sympatyk 16 czerwca 2015 Odpowiedz 17:29 ~ czas przybliżony bo mam wersję WEB-DL. „Now we’re talking” nie tłumaczy się dosłownie. Sam to często stosuję 🙂 Oznacza nawiązanie porozumienia w rozmowie. Czyli w tym przypadku: „teraz rozumiesz” albo „załapałaś”.Dzięki za tłumaczenie
Ten post ma jeden komentarz
17:29 ~ czas przybliżony bo mam wersję WEB-DL. „Now we’re talking” nie tłumaczy się dosłownie. Sam to często stosuję 🙂 Oznacza nawiązanie porozumienia w rozmowie.
Czyli w tym przypadku: „teraz rozumiesz” albo „załapałaś”.
Dzięki za tłumaczenie