[21][41]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl
[41][61]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[918][942]- Na razie, mamo.|- Zjedz to proszę.
[942][966]Nie zjadłeś wczoraj kolacji.
[967][978]Dziękuję, mamo, dobrze.
[978][998]Wróciłeś do pracy,|musisz jeść.
[1004][1016]Dobrze, dziękuję.
[1023][1054]Nie zapomnij|o dzisiejszej mszy o 18.
[1062][1080]Na kilku już cię nie było.
[1120][1155]Mamo, nie wiem...|postaram się, ale muszę pracować.
[1333][1377]- Chcesz odmówić modlitwę?|- Lepiej, ty to proszę zrób.
[1690][1723]/Halo? Jest tam kto?|/Otwierać.
[1723][1741]/Halo.|/Potrzebuję pomocy.
[1742][1755]/Niech ktoś otworzy.
[1755][1776]- Synu, kto to?|- Poczekaj, mamo. Ja otworzę.
[1802][1816]Wszystko w porządku?
[1816][1833]Potrzebuję pomocy.
[1833][1844]O co chodzi?|Jesteś ranna?
[1845][1866]Nie, nic mi nie jest.|Chodzi o Ivana.
[1866][1880]Oni go porwali.
[1880][1892]Zaczekaj, powoli.|Brendo, weź oddech.
[1892][1907]- Dobrze|- Weź oddech, wejdź.
[1907][1940]Byłam go odebrać
[1941][1975]z jego sklepu, chwilę|później wyszedł na zewnątrz
[1976][1994]i tych trzech mężczyzn,|pojawiło się znikąd,
[1994][2008]i próbowali go złapać,|a potem go zabrali
[2008][2025]- w kierunku tego wozu.|- O mój Boże!
[2025][2045]Potem próbowałam go od nich|odciągnąć, odepchnęli mnie.
[2046][2065]A potem go wrzucili|do wozu i odjechali.
[2065][2084]Widziałaś ich twarze,|kolor skóry, cokolwiek takiego?
[2085][2104]Nie, mieli na sobie maski.
[2105][2123]- Jakiego kolor był ten wóz?|- Białego.
[2123][2142]Zadzwoniłam na 112|i powiedziałam im to wszystko.
[2142][2161]- Czyli zadzwoniłaś na 112?|- Tak!
[2162][2174]I czekałam przez|jakieś pół godziny.
[2174][2194]Nikt nie przyjechał,|więc przyszłam tutaj.
[2194][2225]I nie masz pojęcia,|kto mógłby to zrobić.
[2225][2250]- Czy Ivan miał jakieś problemy?|- Z czym?
[2250][2264]Czy brał w czymś udział?
[2264][2281]- Czy był winien komuś pieniądze?|- Dante.
[2281][2297]Co to za pytanie?
[2297][2321]Przecież nas znasz.|Ivan jest dobrym człowiekiem.
[2321][2344]- Wiem o tym.|- Powinieneś go szukać,
[2345][2365]- a nie go oskarżać.|- Wykonuję tylko swoją pracę.
[2365][2385]Potrzebuje żebyś|wykonywał ją lepiej, proszę.
[2385][2410]Dobrze, co?
[2410][2428]O co chodzi?
[2429][2451]Wydaje mi się, że Ivan właśnie|wypłacił pieniądze z bankomatu.
[2451][2470]Poczekaj.|Ile wypłacił? Pokaż mi.
[2470][2489]1940.
[2489][2505]I 2000 dolarów to|twój limit wypłat?
[2506][2518]Tak, dlaczego?
[2518][2546]- Mamo, odprowadź ją do domu.|- Synu, musisz go znaleźć.
[2547][2563]Nie, proszę,|jeśli coś mu się stanie,
[2563][2584]Nie myślę, żeby mogł..|proszę nie...
[2584][2603]Zrobię wszystko,|co w mojej mocy.
[2639][2663]Tak, powiadomienie|przyszło 23:48.
[2663][2682]Wypłata z jego własnego konta.
[2683][2699]Jak daleko jesteś|od tego bankomatu?
[2700][2717]- Siedem przecznic.|- Dobrze.
[2717][2734]Od razu się tam udaj.
[2734][2768]Zabezpiecz miejsce|i sprawdź nagrania z kamer.
[2769][2793]Sprawdź czy widać|tablice rejestracyjne.
[2793][2810]- Spotkamy się na miejscu.|/- Dobrze.
[2810][2827]Sierżancie, znam|tego gościa, Ivana.
[2828][2840]Znam jego rodzinę.
[2840][2855]Moja mama robi|zakupy w jego sklepie.
[2856][2885]Gram w koszykówkę z jego synem.
[2886][2911]Muszę go znaleźć.
[2913][2935]W porządku, bierzmy się do roboty.
[2935][2951]Dziękuję.
[3047][3063]Sierżancie, dojeżdżam do bankomatu.
[3063][3086]- Widzę Ivana Alvareza.|/- Co?
[3086][3108]/- Co z napastnikami?|- Wygląda na to, że jest sam.
[3108][3121]Nie widzę wozu.
[3121][3137]Wypłaca więcej pieniędzy.
[3137][3164]- Nie mam pojęcia, co się dzieje.|/- Dobrze, nie daj się zauważyć.
[3164][3185]/Miej oczy szeroko otwarte.|/Zostało mi półtora kilometra drogi.
[3186][3201]W porządku.
[3471][3491]Hej, Ivan.
[3492][3512]Twoja żona powiedziała mi,|że masz kłopoty.
[3514][3528]- Dante?|- Tak, co się stało?
[3528][3548]Uważaj!
[3584][3609]Dante!
[3644][3680]Nie! Nie! Nie!
[3816][3852]CHICAGO P.D. 13x02
[3853][3883]Tłumaczenie: AverySB, Speedy, Angie|Korekta: Dżoana
[3910][3923]Opatrzę cię,
[3926][3945]ale będziesz potrzebował szwów.
[3963][3982]Nic mi nie jest.
[4011][4039]- Macie jakieś informacje o tym wozie?|- Nie, niczego jeszcze nie mamy.
[4039][4055]Zaparkowali tak, że kamery|ich nie widziały,
[4055][4075]- i nie ma tu naszych kamer.|- A w sklepie Ivana?
[4076][4091]Są w trakcie napraw.
[4091][4111]Imani szuka teraz świadków,
[4111][4126]ale nie wydaje mi się,|żeby ktokolwiek coś widział
[4126][4145]ponieważ napastnicy|byli zamaskowani.
[4146][4169]- Co z kamerą z bankomatu?|- To jedne, co mam.
[4169][4183]Ochrona banku właśnie|przesłała nagranie
[4183][4212]z pierwszej transakcji.|Zobaczcie.
[4212][4233]Napastnicy wiedzieli|co i jak, unikali kamery.
[4234][4251]Tak, o 23:48,
[4252][4269]wypłacili trochę mniej|niż maksymalny limit,
[4269][4287]zaczekali|i zaraz po północy,
[4287][4299]wypłacili ponownie.
[4299][4329]Chcieli skorzystać podwójnie,|czekając na odnowienie dziennego limitu.
[4330][4346]Wygląda na szybkie porwanie.
[4346][4362]W Ameryce Łacińskiej|dzieje się to cały czas.
[4362][4390]Zabierają ofiarę do bankomatu|i opróżniają jej konto do zera.
[4391][4405]To szybkie i łatwe pieniądze dla nich.
[4406][4423]Skontaktowaliśmy się|z konfiskatą mienia.
[4423][4440]Mamy uruchomiony|alert na kartę Alvareza.
[4441][4452]Jeśli cokolwiek wyskoczy,|będziemy wiedzieć.
[4452][4465]Już zostali przyłapani, co nie.
[4465][4485]Jeśli są mądrzy,|nie uderzą znowu w bankomaty.
[4486][4499]Więc miejmy nadzieję,|że są głupi.
[4499][4521]Zacznijmy obserwacje|każdego oddziału banku.
[4521][4548]Przeprowadzamy akcję poszukiwawczą|i sprawdzamy w całym mieście
[4548][4566]wydział przestępstw z użyciem|przemocy, czy nie doszło do porwania
[4566][4582]z podobnym motywem
[4582][4603]- Dobra, jedziemy.|- Zrozumiano.
[4604][4635]Nie, tak jak mówiłem,|widziałem wóz
[4635][4651]ale ci zamaskowani|goście wyszli dopiero,
[4651][4667]kiedy pan "zabójcza broń" się pojawił.
[4667][4682]Wtedy wszystko się zaczęło..
[4683][4698]Dobrze, czyli nie widziałeś tablic
[4698][4714]ani twarzy kierowcy, czegokolwiek?
[4715][4741]- A twój kolega nie widział?|- Odpowiedz proszę na pytanie.
[4741][4768]To co powiedziałem nie wystarczy? Chcesz|żebym jeszcze zajął się twoimi podatkami?
[4768][4782]Gościu, ktoś został porwany.
[4783][4795]Mógłbyś się na tym skupić?
[4796][4814]A teraz już się|o nas troszczysz, co?
[4817][4837]Niebiescy nie byli skupieni|na Pilsen od jakiegoś czasu.
[4837][4857]Ludzie są porywani z ulicy,
[4858][4879]- goście grają na dwa razy.|- Porywani?
[4879][4907]Czyli słyszałeś o już o tym,|że ludzie są porywani, o kasie z bankomatów?
[4907][4922]Trasa milionera.
[4922][4937]
[4937][4956]Czyli macie zamiar|coś z tym teraz zrobić,
[4956][4977]czy poszukujecie Rolexa|jakiegoś bogacza
[4977][4990]ze Złotego Wybrzeża?
[5001][5015]Dziękujemy za współpracę.
[5067][5097]- Wszystko w porządku?|- Tak, to tylko zadrapanie.
[5100][5121]Wiesz, ja rozumiem, stary,|kiedy chodzi o twoich ludzi,
[5121][5139]twoje sąsiedztwo, ale najpierw|musisz zadbać o samego siebie,
[5140][5157]zanim zadbasz o nich.
[5164][5187]A ty byś wysłuchał tej przemowy?
[5191][5215]Żałowałem każdego razu,|kiedy tego nie zrobiłem.
[5231][5248]Daj się pozszywać.|Potrzebujemy cię, Ocean.
[5294][5334]Ivan Alvarez mieszka w Pilsen,|jest właścicielem sklepu Mi Mundo.
[5334][5355]Gość nie miał żadnego|wyroku, nawet mandatu.
[5355][5373]Koleś dobrze sobie radzi
[5373][5386]prawdopodobnie|dlatego był na celowniku.
[5386][5410]Latynoskie sklepy, handel|detaliczny oparty na gotówce.
[5411][5434]Tak, sklep zarabia|dziennie 20000 dolarów.
[5435][5457]W porządku, wydział|zabójstw rabunkowych
[5457][5487]posiada pięć otwartych spraw które mogą|mieć podobny motyw do naszych napastników
[5487][5508]Wszystkie w Pilsen, wszystkie|z ostatnich trzech miesiącach,
[5508][5541]ale akta są kiepskie,|informacji praktycznie nie ma.
[5541][5559]Nie wiem, czy to wina|osób hiszpańskojęzycznych
[5559][5574]czy kiepskich tłumaczy|albo złych ofiar,
[5574][5590]albo małej ilości policji w Pilsen.
[5590][5607]W dwunastym okręgu|jest problem z personelem.
[5607][5620]Zderzamy się właśnie z falą.
[5621][5642]To też.|Przesyłają nam właśnie akta.
[5642][5655]Trochę to zajmie,|żeby je przesortować.
[5668][5683]Dobrze, co mamy na temat wozu?
[5684][5696]Nadal nic.
[5696][5724]Szukamy, nie mamy nic z kamer|ani żadnych informacji o tablicach.
[5724][5746]Nie możemy nawet zgłosić|alarmu śledczego z tym, co mamy.
[5746][5773]Mamy sześciu naszych pod przykrywką|przy różnych oddziałach banku
[5773][5788]w terenie, nadal nic nie mamy.
[5789][5805]To nie jest dobry znak.
[5805][5828]Te uderzenia mają być|gorące, szybkie, niskiego ryzyka.
[5828][5843]Jeśli ci goście wiedzą,|że Torres jest z policji,
[5844][5861]jeśli będą wiedzieli,|że siedzimy im na ogonie
[5862][5881]będą wiedzieć, że nie mogą|uderzyć w więcej bankomatów.
[5882][5908]A w takim momencie Alvarez|nie jest im więcej potrzebny.
[5908][5929]Mogą wołać okupu.|Użyć Brendy.
[5929][5947]W każdym razie, czas ucieka.
[5947][5963]Czy namierzamy|telefon Brandy?
[5963][5982]- Pracuję nad tym.|- Cóż, spraw, aby tak się stało.
[5983][5994]Gdzie jest Torres?
[5995][6024]Pojechał założyć szwy.|Poinformuję go o wszystkim.
[6024][6043]Powinieneś pojechać do Med.
[6043][6062]Nie powinnam tego robić.
[6062][6079]To nie jest tylko|powierzchowne rozcięcie.
[6079][6097]Być może będziesz|potrzebował szwów głębokich.
[6126][6149]To na razie wystarczy.
[6149][6165]Podam ci chociaż|jakieś przeciwbólowe.
[6165][6184]Powiedziałem, że to wystarczy.
[6195][6209]Dziękuję.
[6218][6237]Założę ci opatrunek.
[6471][6490]Brenda.
[6498][6516]Tu funkcjonariusz Torres.
[6558][6569]Brenda?
[6604][6619]Co tam, młody?
[6619][6646]- Cześć, Dante.|- Cześć, gdzie jest twoja mama?
[6647][6675]- Jest na piętrze.|- Dobrze.
[6707][6723]Czy z moim tatą|wszystko w porządku?
[6763][6779]Tak.
[6779][6798]Tak, wiesz, on...
[6798][6834]nic mu nie będzie, w porządku?
[6930][6952]Brenda?
[6953][6966]Tu funkcjonariusz Torres.
[7013][7025]/Ile?
[7075][7117]/Nie wiem, czy tyle dam radę.
[7117][7143]- Brenda?|/- W porządku, zrobię to.
[7230][7261]Czy to byli oni?|Ci co porwali Ivana?
[7261][7290]Mają jakieś żądania?
[7290][7305]Żądają okupu?
[7306][7329]Brenda, wszystko jest dobrze.
[7330][7345]Daj mi swój telefon.
[7350][7368]Chodź, daj mi telefon.
[7371][7398]Podaj mi go, Brenda.
[7399][7419]Posłuchaj mnie,|jestem z policji.
[7419][7436]Jestem tu, żeby Ivan|wrócił cały i zdrowy.
[7437][7450]Nie, wyjdź z mojego domu.
[7450][7467]- Słucham?|- Nie, nie.
[7467][7484]Chcę, żebyś stąd wyszedł, Dante.
[7489][7513]Brenda, cokolwiek ci powiedzieli...
[7513][7532]Nie, nie.|Nie będę rozmawiać z policją.
[7532][7552]- Chcę ci pomóc.|- Nie możesz, rozumiesz?
[7552][7563]Wynoś się z mojego domu.
[7592][7604]Posłuchaj mnie.
[7604][7620]Pochodzę z tej dzielnicy, tak?
[7620][7631]Znasz mnie.
[7631][7647]Byłem urodzony i wychowany tutaj.
[7647][7669]Rozumiesz?|Jestem po twojej stronie.
[7693][7711]Czekałam i czekałam.
[7711][7728]Dzwoniłam na policję,|ale nikt nie przyjechał.
[7728][7754]Wiesz, że takich|przypadków było więcej?
[7754][7780]Tak, właśnie je sprawdzamy.
[7780][7801]Teraz? Po tylu miesiącach?
[7801][7820]Horacio z sąsiedztwa|mówił mi, że
[7820][7834]było ich już pięć.
[7834][7856]Brendo, posłuchaj mnie.
[7856][7873]Potrzebujesz mojej pomocy.
[7874][7891]Nie.
[7892][7911]Potrzebuję, żeby mój|mąż wrócił cały i zdrowy!
[7912][7929]Muszę chronić moją rodzinę.
[7929][7944]Potrzebuję Bożej pomocy.
[7944][7960]A ty masz się wynosić|z mojego domu.
[7960][7988]Wyjdź natychmiast.
[7988][8009]Wynoś się!
[8128][8146]- I co, nic?|- Nie.
[8146][8169]Nie chciała ze mną rozmawiać.|Ani słowa.
[8169][8181]Mogę spróbować jeszcze raz.
[8181][8198]To nic nie da.|Przynajmniej nie teraz.
[8199][8222]Musi się udać,|bo inaczej jej mąż zginie.
[8222][8252]Możemy ją przycisnąć i postraszyć|zarzutami o utrudnianie śledztwa.
[8252][8274]Nie, ta kobieta nie ufa policji...
[8274][8289]i ma ku temu powód.
[8289][8307]Jeśli ją przyciśniemy,|tylko to pogorszymy.
[8307][8329]Nie, jeśli znajdziemy jej męża.
[8329][8361]To nie zadziała. Jak ją przyciśniemy,|okopie się mocniej.
[8361][8380]- Burgess?|- Tak, jestem.
[8380][8402]- Brenda coś wam powiedziała?|- Nie.
[8402][8431]- Co jeszcze mamy?|- Wciąż nic o furgonetce.
[8431][8452]Operator Brendy podał nam|numer, który do niej dzwonił.
[8453][8483]To przedpłacony telefon,|kupiony w lokalnym sklepie.
[8483][8500]Dobra. Da się ustalić|lokalizację nadajnika?
[8500][8519]Nie, rozmowa trwała tylko
[8519][8533]cztery minuty -|akurat tyle, żeby
[8533][8555]podać żądania, kwotę i miejsce.
[8555][8577]Tak, i obstawiam, że ten|telefon jest już wyłączony.
[8577][8590]Tak, operator powiedział,
[8590][8602]że to pierwszy raz, kiedy go włączono.
[8602][8626]Imani jedzie właśnie do sklepu,|gdzie go kupiono.
[8626][8653]Dobrze, obserwujcie ten telefon na|wypadek, gdyby znowu go włączono
[8654][8675]i kopcie dalej w poprzednich porwaniach.
[8676][8708]Chcę namierzyć tę grupę,|zanim odbiorą okup.
[8708][8730]/- Przyjęłam.|- Słuchaj.
[8737][8752]Miej oko na Brendę.
[8752][8778]Jak tylko się ruszy,|ruszamy za nią.
[9130][9153]Sierżancie, Brenda|wychodzi z domu.
[9154][9174]Trzyma pustą torbę podróżną.
[9177][9197]Myślę, że idzie po|pieniądze na okup.
[9197][9225]Śledź ją.|Zbieram zespół.
[9225][9247]Przyjąłem.
[9498][9529]Weszła do banku przy|Washington i Racine.
[9529][9546]Ustawiłem się po|zachodniej stronie.
[9573][9586]Widzimy cię.
[9587][9610]Jesteśmy na dwunastej.
[9610][9626]Widzę was.
[9654][9668]To ona.
[9672][9690]Załadowała torbę.
[9695][9712]Zaraz może dojść do wymiany.
[9713][9731]Dante, trzymaj się blisko.|My obserwujemy z daleka.
[9815][9829]/Voight, słyszysz to?
[9829][9849]Tak, jadę na północ|przez Halsted.
[9849][9867]Jedzie do domu?
[9874][9888]Nie.
[9888][9913]W przeciwnym kierunku, na Canal.
[9919][9943]Dobrze, mów na bieżąco.
[9951][9973]Mija 18-tą.
[9997][10012]Zbliża się do 16-tej.
[10029][10060]Skręciła w lewo w 14-tą.
[10060][10091]Zaraz skręcam za nią,|ale dalej nie jadę.
[10091][10104]/Przyjąłem.
[10105][10123]Jadę na zachód 14-tą.
[10123][10141]- Właśnie cię wyprzedzam.|- Dobra.
[10141][10162]/Zatrzymała się przed targiem
[10162][10187]na rogu 14-tej i South Peoria.
[10200][10228]/Idzie pieszo, z torbą w ręce.
[10254][10275]Wchodzi do środka.
[10327][10348]Idę za nią.
[10348][10373]/To musi być miejsce,|/gdzie ma przekazać pieniądze.
[10379][10399]Jesteśmy w okolicy,|rozstawiamy się
[10399][10420]na University, przy|głównym wejściu.
[10420][10435]Nie ma tu tylnego wyjścia.
[10435][10450]Właśnie zaparkowałem.
[10450][10475]Wchodzę od zachodniej strony,|żeby mieć widok.
[10482][10509]Pełno tu rodzin z dziećmi.
[10509][10533]Idzie w stronę punktu przekazania.|Nie mamy czystego pola.
[10533][10558]Nie da się zminimalizować|ryzyka. Wchodzę.
[10558][10593]Kim, Adam, przygotujcie się na|przechwycenie w każdym kierunku.
[10593][10619]/Torres, miej oko na Brendę.
[10619][10634]/Nie daj się zauważyć.
[10634][10647]Przyjąłem.
[10780][10799]Cały czas idzie do przodu.
[10799][10819]Widzimy sprawcę?
[10819][10837]/Nie, żadnego kontaktu.|/Nie używała telefonu.
[10837][10854]U nas też czysto.
[10865][10886]/Nadal ma torbę?
[10892][10918]/Tak, idzie dalej.
[10922][10946]Podejdź bliżej,|ale trzymaj się w cieniu.
[10990][11008]Zwolniła.
[11046][11084]Stanęła.|Wschodni róg.
[11084][11104]Wygląda na zdenerwowaną.
[11108][11125]Nie wiem, czemu nie zostawiła torby.
[11125][11141]Może to nie to miejsce.
[11159][11175]Chwila.
[11175][11200]Widzę mężczyznę, koło czterdziestki,|łysy, ok 180 cm wzrostu.
[11200][11216]Zbliża się do Brendy.
[11217][11234]Widzę go.
[11234][11248]Daj mi torbę i odejdź.
[11249][11262]Coś tu nie gra.
[11262][11283]Nie chce oddać torby.
[11283][11306]Stój, czekaj.
[11307][11332]- Utrzymuj pozycję.|- Daj mi torbę!
[11332][11348]Daj... torbę!
[11348][11374]- Oddaj mi ją!|- Hej!
[11374][11391]Broń!
[11391][11406]Policja!
[11442][11459]Nie.
[11559][11570]- Nie żyje.|- Nie.
[11570][11599]Zostań z nią, wezwij wsparcie.
[11599][11621]Rozdzielamy się|i szukamy pozostałych! Ruchy!
[11622][11653]- Nie, proszę...|- 5021 Ocean do Centrali.
[11654][11665]Strzały oddane przez policję,
[11666][11690]sprawca nie żyje, 1400 South Peoria.
[11690][11704]- Nie możesz go dotykać.|- Potrzebuję go.
[11704][11718]Nie możesz go dotykać.
[11718][11731]On miał mi pomóc go znaleźć.
[11732][11752]Bez niego go nie znajdę!
[11752][11769]- Jak my teraz...|- Posłuchaj mnie.
[11769][11780]– Oddychaj.|– Jak go znajdziemy?
[11780][11805]– Oddychaj.|– Święty Antoni, proszę...
[11840][11873]Chroń mojego męża, proszę.|Bądź przy nim.
[11873][11904]Wysłuchaj mnie, święty Antoni.|Nie porzuciłam go...
[12604][12627]/Kev, wysyłam ci wydruk.
[12627][12655]/Masz? Super.
[12655][12689]/Nie mamy żadnych|/śladów innych sprawców,
[12689][12707]/ani białej furgonetki.
[12708][12727]Sprawca nie miał przy sobie kluczy,|telefonu ani portfela,
[12727][12757]więc nie wiemy,|dokąd zmierzał z gotówką.
[12757][12783]Mam trafienie po|odciskach - Ross Skuban.
[12783][12806]Pracował kiedyś|w firmie kurierskiej
[12806][12826]na Nolan, miał kilka wcześniejszych|spraw o przemoc domową.
[12826][12846]Mamy go na nagraniach|z kamer na targu?
[12847][12858]Jeszcze nie.
[12859][12874]Nie wiemy, jak się tam znalazł.
[12874][12890]Co z jego ostatnim adresem?
[12890][12905]Mieszkał kiedyś w Garfield Park.
[12906][12943]Według właściciela mieszkania|zniknął trzy tygodnie temu.
[12943][12978]Ale ma zarejestrowany samochód,|Toyotę Corollę z 2014 roku.
[12978][12993]Nie było jej na|miejscu zdarzenia.
[12993][13008]Pracuję teraz nad jego|billingami telefonicznymi.
[13008][13025]Lista znajomych|jest bardzo długa.
[13025][13041]Co jeden, to lepszy.
[13041][13052]Sprawdzenie ich trochę potrwa.
[13053][13089]- Kev, mówiłeś Toyota Corolla 2014?|- Zgadza się.
[13089][13119]Wydaje mi się, że już widziałam|to auto w poprzedniej sprawie.
[13125][13141]Mam, tak.
[13141][13160]Gustavo Sanz...
[13160][13182]zgłosił porwanie|dwa miesiące temu,
[13182][13209]sprawa krążyła między|czterema detektywami.
[13209][13239]I powiedział jednemu|z nich... mam.
[13239][13261]„Szara Corolla, wyglądała|jak rocznik 2010.”
[13262][13279]Dobra.
[13279][13301]Osoba kontaktowa w nagłych wypadkach:|jego kuzynka, Jimena Sanz.
[13301][13313]Jak?
[13313][13338]Jimena Sanz, S-A-N-Z.
[13364][13378]Mam ją.
[13378][13403]Właścicielka salonu|tatuażu w West Town.
[13403][13417]- Mieszka nad nim.|- Jedziemy.
[13468][13486]Jimena Sanz?|To pani?
[13486][13504]Mamy przerwę na lunch.
[13504][13517]To pani jedzenie?
[13517][13539]Nie krytykuj moich smaków.|Czego chcecie?
[13540][13555]Funkcjonariusz Torres,|detektyw Burgess.
[13555][13571]Chcielibyśmy zadać kilka pytań
[13571][13593]w sprawie porwania pani|kuzyna, Gustavo Sanzy.
[13593][13609]Dwa miesiące później.
[13609][13631]Świetna robota, panie władzo.
[13637][13663]A tak w ogóle to krwawisz,|powinieneś się tym zająć.
[13663][13689]Mieszka pani nad salonem, prawda?|Gustavo jest na górze?
[13708][13727]Nie znacie się na sarkazmie, co?
[13728][13751]Chodziło mi o to,|żebyście wyszli.
[13751][13764]Gustavo tu nie ma.
[13764][13782]Zna pani supermarket Mi Mundo?
[13782][13810]Tak, ten na Talman?|Czemu pytacie?
[13810][13835]Właściciel, Ivan Alvarez, został|porwany przez trzech mężczyzn,
[13835][13862]wrzucony do białej furgonetki|i zawieziony do bankomatu.
[13875][13894]Brzmi znajomo?
[13915][13931]Przykro mi.
[13931][13946]Nie wiem nic, co mogłoby wam pomóc.
[13946][13958]Naprawdę?
[13958][13974]Naprawdę.
[13997][14023]Poza tym i tak już|za późno, prawda?
[14029][14058]Mieliśmy kłopoty.|Poszliśmy do was po pomoc.
[14058][14076]Policja nie pomaga.|Przynosi więcej problemów.
[14076][14089]Posłuchaj.
[14089][14103]Ivanowi kończy się czas, rozumiesz?
[14103][14116]Jest tam gdzieś, właśnie teraz.
[14117][14138]Sam, w niebezpieczeństwie.
[14138][14165]Więc jeśli coś wiesz albo|wiesz, gdzie jest Gustavo...
[14165][14175]Jestem tutaj.
[14201][14219]Co chcecie wiedzieć?
[14241][14259]Gustavo został napadnięty,|gdy szedł do auta
[14259][14275]przez trzech mężczyzn w maskach.
[14275][14296]Obrabowali trzy różne bankomaty
[14296][14311]i przetrzymywali Gustavo gdzieś,
[14311][14329]aż do zresetowania|limitu dziennej wypłaty.
[14329][14346]Potem go wyrzucili,|a on zawiadomił policję.
[14346][14362]Zajmowało się nim|czterech różnych detektywów,
[14362][14379]a potem pytali go|o powiązania z gangami.
[14379][14394]Napastnicy założyli|mu worek na głowę,
[14394][14409]ale była w nim dziura.
[14409][14427]Mówił, że chyba|widział Stockyards Gate.
[14427][14448]To zawęża pole poszukiwań.
[14449][14476]Mówił też, że w miejscu, w którym go|trzymali śmierdziało zgniłymi jajkami.
[14476][14495]Zgniłe jaja, czyli co, zakład|przetwórstwa żywności?
[14495][14511]Tak, ale nic nie słyszał,
[14511][14523]a takie miejsca|są przecież głośne.
[14523][14539]Czekajcie.
[14539][14556]Skuban dostarczał kiedyś|towary do magazynu papieru,
[14557][14573]który zamknięto rok temu.
[14587][14607]Surowa masa pachnie jak siarka.
[14607][14623]Tyle wystarczy.
[14624][14654]Weź taktycznych.|Ruszamy.
[15209][15220]Idź.
[15511][15526]Burgess.
[15556][15572]Znalazłem go.
[15680][15696]5021 Eddie.
[15696][15730]Znalezione ciało|w papierni na rogu Pullman...
[15858][15872]Z przodu żadnego auta.
[15873][15889]Nie ma wyraźnych|wskazówek, że ktoś tu był.
[15889][15904]- Technicy są w drodze.|- Kamery?
[15907][15922]Kilka z tyłu.|Atwater je sprawdza.
[15924][15947]Sprawcy musieli się zmyć,|gdy Skuban nie pojawił się z kasą.
[15947][15962]Zabili Alvareza i uciekli.
[15963][15983]Będą panikować,|możemy to wykorzystać.
[15988][16021]Kamera z firmy po|drugiej stronie ulicy
[16021][16050]złapała biały van wyjeżdżający|20 min temu z magazynu.
[16050][16068]- Mamy tablice?|- Tak.
[16068][16084]Wysłałem wiadomość|alarmową i BOLO.
[16084][16100]Dobra, poinformuj CPIC.
[16101][16127]Niech sprawdzą wszystkie|uliczne kamery w promieniu 2km.
[16127][16142]Przetrzepmy to miejsce.
[16142][16166]Chcę wiedzieć,|kto wchodził i wychodził.
[16166][16189]/5021 David, możesz|/powtórzyć blachy do BOLO?
[16189][16206]Tu 5021 David. Proszę.
[16207][16234]Adam, David, 8-4-9-4.
[16234][16253]/Zgłosiłem tego|/vana 2 minuty temu.
[16253][16273]/Przejechał na czerwonym|/przy West 35th i Ashland.
[16273][16290]Idziemy.|Tam się rozdzielimy.
[16290][16313]Sierżancie, ktoś musi|powiadomić Brendę.
[16333][16347]Tak.
[16399][16424]To moja wina.
[16425][16447]Myślałam, że dobrze robię.
[16447][16462]Przepraszam.
[16462][16494]Boże.
[16494][16540]- Boże.|- To nie twoja wina, dobrze?
[16540][16558]To nie twoja wina.
[16558][16577]Nie.
[16614][16631]Pomódl się ze mną.
[16657][16682]Proszę, Dante.
[17012][17028]/Torres, słyszysz?
[17046][17067]- Tak.|/- Znaleźliśmy vana.
[17067][17083]/Mamy kierowcę w areszcie.
[17083][17106]/- Wracamy.|- Jadę.
[17106][17124]Kierowca to Jason Machado.
[17124][17146]Jest księgowym|z poważnymi długami.
[17147][17176]Wystawiał swoich|klientów swojej ekipie.
[17183][17209]Nie miał broni,|nie było śladu prochu,
[17209][17222]ale w vanie były ślady krwi
[17222][17239]i pracujemy nad tym.
[17239][17257]- Zaczął mówić?|- Jeszcze nie.
[17257][17272]Burgess z nim jest.
[17279][17307]- To nasz strzelec?|- Ciężko stwierdzić.
[17351][17372]Jeśli tak chcesz pogrywać,
[17372][17390]zagramy po swojemu.
[17391][17408]Wezmę się za papiery.
[17445][17461]Pozwól mi z nim pogadać.
[17490][17531]Jason Machado, księgowy,|ukończone DePaul,
[17532][17554]obecnie zamieszkały|w Elmwood Park.
[17563][17595]Ale...|wychowany w Pilsen.
[17595][17621]Wysłali mi Latynosa na integrację.
[17621][17655]Zdradziłeś swoich.|Nie ma mowy o żadnej integracji.
[17655][17672]Może pan wyjść.
[17672][17698]Najpierw podasz mi nazwisko.
[17698][17722]- Trzeci z twojej ekipy.|- Ekipy?
[17722][17742]Większość jest tutaj.
[17742][17764]Za dużo straciłeś na koniach.
[17770][17795]Potrzebowałeś|kasę na drugi kredyt
[17796][17812]dla dziecka.
[17820][17835]Próbowałeś wykiwać|swoich klientów na kasę,
[17835][17851]ale to działało za wolno.
[17851][17900]Więc ty, Skuban,|i ten trzeci wzięliście broń,
[17901][17937]maski i okradliście Pilsen.
[17972][17985]Nie ufają policji.
[17985][18013]Nie ufają nikomu...
[18019][18031]i mają powody.
[18031][18058]Byli lekceważeni, poniżani
[18058][18092]i wykorzystywani.|Wiedziałeś o tym.
[18104][18124]Wiedziałeś, że będzie łatwo.
[18142][18173]Ale potem, według mnie,
[18173][18199]postanowiłeś zabić|Ivana Alvareza.
[18213][18227]Przestało być łatwo.
[18228][18239]Nic mi nie wiadomo na ten temat.
[18239][18253]Nie, nie.
[18253][18268]Wszystko tu jest.
[18287][18304]Wsadziłeś mu dwie kulki,
[18311][18331]gdy siedział z workiem na głowie.
[18338][18350]To porąbane.
[18367][18381]To morderstwo|pierwszego stopnia.
[18415][18430]Skuban nie żyje.
[18451][18468]Zabiłem go.
[18480][18509]Więc jeśli on nie żyje,|a ty mi nie podasz nazwiska.
[18509][18523]Zgadnij na kogo|spadną wszelkie zarzuty?
[18523][18535]Nie wiesz, o czym mówisz.
[18535][18551]Nie zobaczysz więcej|swojego dziecka.
[18567][18585]Umrzesz w więzieniu,
[18596][18630]bo nikt nie przyjdzie.
[18640][18657]Żaden prawnik nie przyjdzie|i cię nie ocali,
[18658][18683]żadna policja.
[18683][18706]Żaden członek|rodziny cię nie odwiedzi.
[18707][18726]Bóg nie odpowie|na twoje modlitwy.
[18732][18751]Nie ma dla ciebie ochrony.
[18755][18769]Nikt nie przyjdzie.
[18785][18795]Jestem tylko ja.
[18817][18857]Ja bym nie siedział cicho.
[18858][18868]Nie zabiłem go.
[18913][18930]Nie zabiłem go.
[18931][18943]To nie ma znaczenia|bez nazwiska.
[18943][18955]Nikt nie miał umrzeć.
[18955][18975]Nie byłem nawet koło niego.|Kazałem mu przestać.
[18975][19002]Komu?
[19002][19015]- Nie mogę ci powiedzieć.|- Podaj nazwisko.
[19016][19030]- Pomagam przecież.|- Podaj nazwisko.
[19031][19042]- Rozmawiam z tobą.|- Podaj nazwisko!
[19043][19055]Nie zabiłem go, dobrze?|Allard!
[19072][19098]Dobra. Allard.|Mike Allard.
[19098][19117]- On zabił Ivana.|- Gdzie teraz jest?
[19117][19138]Nie wiem.
[19138][19148]Mówił, że nie chce uciekać.
[19148][19162]Musisz się bardziej postarać.
[19162][19171]- Było za gorąco.|- Postaraj się.
[19172][19183]Nie wiem. Nie wiem.
[19183][19201]Postaraj się.
[19201][19209]Ma magazyn w...
[19210][19232]w.. Pilsen.
[19232][19271]3800... 3800 Logan.
[19272][19304]Mówił, że nie wróci do domu,|więc będzie tam.
[19339][19357]Nie dostanę ugody?
[19358][19382]Nic ci nie obiecywałem.
[19519][19541]Wynoście się.
[19541][19557]Idź.
[19616][19629]/Na pozycji.
[19943][19969]Chicago PD! Stój!
[19969][19988]Wracaj do środka.
[19988][20001]Widzę Allarda.
[20001][20022]Jest uzbrojony, zmierza|/na północne schody.
[20022][20033]Idę.
[20033][20056]Torres, przygotuj się.
[20067][20084]- Chicago PD!|- Stój!
[20102][20114]Podnieś mnie.
[20114][20126]- Gotowy?|- Tak.
[20636][20662]Rzuć broń! Nie ruszaj się!
[20662][20688]- Rzuć broń!|- Ten mówi po angielsku.
[20703][20720]Lub nie.
[20727][20746]Możemy to tu rozwiązać.
[20772][20787]W szybki sposób.
[20827][20844]Policja! Rzuć broń!
[20855][20876]Allard, rzuć broń,
[20877][20893]ręce do góry i obróć się.
[20952][20988]Allard, posłuchaj mnie,
[20988][21010]Rzuć broń.
[21010][21024]Zastrzelimy cię, to nie gra.
[21024][21038]Zastrzelimy cię,|w miejscu, w którym stoisz,
[21038][21054]jeśli nie rzucisz|tej cholernej broni.
[21080][21116]Rzuć to w tej chwili!
[21193][21224]Ręce do góry.
[21254][21265]Odwróć się.
[21380][21419]Mamy to.
[21443][21463]Idź tyłem w kierunku|mojego głosu.
[21463][21479]Powoli.
[21504][21523]Na kolana.
[21868][21887]/Sprawdzę go.
[21975][21991]Pojmują go.
[21991][22009]Dzięki za tamto.
[22027][22039]Źle go odczytałem.
[22039][22070]Nie sądziłem, że się podda.
[22099][22115]Jasne.
[22150][22165]Wszystko dobrze?
[22184][22203]Szwy ci poszły.
[22203][22222]Musisz to ogarnąć.
[22312][22334]Wiem, że to było ciężkie.
[22353][22371]Zeszły rok był ciężki.
[22388][22407]- Ale jeśli będziesz...|- Jasne.
[22407][22423]Zadręczał się tym,|co się stało...
[22424][22438]Po prostu muszę...
[22454][22477]znaleźć sposób,|by sobie poradzić z tym.
[22484][22499]Znajdę go.
[22505][22524]Jasne, że tak.
[22566][22581]Dziękuję.
[22605][22621]Nie ma sprawy.
[22809][22828]Sekunda.
[22921][22941]Stalkujesz mnie?
[22964][22979]Żartuję.
[22980][23009]Piłam sobie i cię zobaczyłam.
[23009][23032]Pomyślałam, że się|dołączę do imprezy.
[23033][23057]Tu nie ma imprezy.
[23057][23091]To był sarkazm.
[23097][23126]Może zrób parę|lekcji na Duolingo.
[23171][23188]Co zrobiłeś?
[23188][23202]Co?
[23203][23219]Robię tatuaże i kolczyki.
[23219][23243]Wiem, gdy ludzie|grzebią przy ranach.
[23252][23268]Dlaczego?
[23341][23374]Nie odzyskaliście go... Ivana?
[23397][23408]Nie.
[23500][23519]Dzięki temu jest lepiej, prawda?
[23533][23549]Ból.
[23628][23670]Gdy było źle, modliłem się.
[23679][23723]Czułem się lepiej|i bezpieczniej.
[23734][23753]Coś we mnie się regulowało
[23754][23778]i... nie bolało tak bardzo.
[23792][23822]Ale to teraz nie działa, więc...
[23843][23884]Nie czuję go.
[23885][23903]To nie ból.
[23946][23972]To nie ból pomaga.
[23983][24002]To jego ujście.
[24032][24054]Wiem, że to głupie.
[24054][24104]To nie pomoże.
[24104][24144]Po prostu chcę się czuć lepiej.
[24225][24243]Chodź.
[24418][24439]Zaufasz mi?
[24439][24454]Przez chwilę?
[24559][24576]Już dobrze.
[24851][24881]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[24881][24911]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl