[13][33]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl
[33][53]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[54][72]Jesteś w ciąży?
[72][84]Jak mogłaś mi|tego nie powiedzieć?
[85][96]Mam prawo wiedzieć.
[96][113]Mitch, Mitch, dziecko nie jest twoje.
[114][128]Jest Deana.
[129][145]Jak przyjął tę wiadomość?
[146][178]Będzie potrzebował paru|dni na przetworzenie tego.
[179][209]Ludzie myślą, że chcą nadziei|ale jest ona niebezpieczna.
[210][231]Mogłabyś mieć 20 lat w spokoju,|bez żadnych symptomów.
[233][255]Albo symptomy zaczęłyby się|jutro i umrę w ciągu roku.
[269][284]Zadzwoń do psychiatry.
[284][307]Widzę, że nie przyjmujesz do|wiadomości swojej diagnozy.
[307][334]Nie, po prostu przerodziłam|to w gniew i podoba mi się to.
[394][416]Zimniejsze niż jezioro|Michigan w lutym.
[417][436]Ale kiedy wyjdziesz,|poczujesz się niesamowicie.
[436][456]Twoje żyły pompują|natlenioną krew.
[456][468]Tętnice.
[469][483]Co?
[483][505]To tętnice pompują|natlenioną krew.
[505][531]A żyły je rozprzestrzeniają.
[533][545]Pewnie.
[546][565]Jak na twój pierwszy raz,
[565][583]spodziewaj się, że będzie to|szok dla twojego organizmu.
[583][600]Postaraj się, spróbuj
[601][618]wejść na minutę.
[620][652]Już po 30 sekundach|poczujesz się lepiej.
[653][666]Jakieś pytania?
[682][696]Nie.
[697][712]Super. 9:20.
[713][724]Do zobaczenia.
[1068][1088]Więc każdy wie o dziecku
[1088][1104]i o tym, że Archer jest ojcem?
[1104][1119]Wszyscy o tym gadają.
[1132][1164]Gratulacje.|Cieszę się waszym szczęściem!
[1166][1189]Wiesz… Zawsze byłam|za drużyną Dasher.
[1191][1205]To napięcie między wami...
[1205][1225]Drużyną... Jaką drużyną?
[1226][1238]To taka nazwa waszej drużyny...
[1240][1266]Dean + Asher równa się Dasher.
[1266][1286]Nie, Doris, nie ma żadnej drużyny,
[1286][1305]ani związku.
[1305][1317]Więc nie będzie ślubu?
[1318][1344]To była jednorazowa akcja|i tak się po prostu wydarzyło.
[1344][1373]Poza tym wolałabym, żeby wszyscy
[1373][1398]zajęli się swoją robotą.|- Racja.
[1399][1413]Pewnie, racja.
[1416][1430]Szanuję twoje granice.
[1430][1440]Dzięki.
[1468][1479]Ale szczerze,
[1481][1493]będziemy o tym|plotkowali przez jakiś czas.
[1494][1508]Dzięki.
[1509][1525]Życie już nie będzie takie samo.
[1527][1554]Ty będziesz mamą,|a Archer będzie...
[1556][1572]Tatuś!
[1572][1607]Tutaj jesteś. Kto by|pomyślał, że masz to w sobie?
[1607][1628]Różni was wiek, ty staruchu.
[1629][1643]Tak, tak.
[1661][1669]Muszę ci powiedzieć,
[1677][1722]że jesteś szalony, żeby w takim|wieku znowu bawić się w rodzica.
[1722][1735]Mam wrażenie,|że wielu ludzi myśli,
[1737][1760]że to szalone i nierozsądne.
[1761][1778]Chłopie, mówię ci...
[1779][1794]Nie czułem się tak staro, dopóki
[1794][1806]wszyscy zaczęli się|na mnie krzywo patrzeć,
[1807][1823]jakbym był jakimś|medycznym ewenementem.
[1823][1838]Nie mów tak.
[1840][1858]Badania pokazują, że
[1859][1891]rodzice, którzy mają dzieci|w późniejszym czasie, żyją dłużej.
[1891][1920]Więc doda ci to trochę lat życia.
[1921][1938]To wcale nie pomaga.
[1939][1956]Dobra, dobra, a tak na serio,
[1958][1981]to myślę, że to wspaniałe wieści.
[1982][1994]Naprawdę tak myślę.
[1995][2008]Kogo by obchodziło,|co myślą inni?
[2008][2019]W jakim świecie
[2021][2040]mogłoby to być...
[2042][2066]Ciężkie się wylosowało.
[2066][2086]Słyszałem o Hannah.
[2097][2107]Wszystko w porządku?
[2108][2124]Pewnie, czemu miałoby nie być?
[2140][2151]Co?
[2152][2177]Na początku byłem zszokowany|ale już się z tym pogodziłem.
[2188][2213]W 12 godzin?
[2214][2238]Jestem z Sadie|i jestem szczęśliwy.
[2240][2262]Dobrze dla ciebie.
[2283][2299]Ale musisz... przyznać, że
[2300][2329]Archer wziął się za rzeczy|trochę za szybko, nie sądzisz?
[2331][2348]Jakby czekał cały ten czas
[2349][2374]żeby zaatakować, niczym rekin.
[2376][2397]Dobra, on nie jest rekinem.
[2398][2442]Poza tym byliśmy po|rozstaniu, a oni są dorośli.
[2443][2459]Tak tylko mówię.
[2512][2527]Mam pacjenta.
[2579][2600]Dobrze, Miles Weller.
[2602][2615]Jestem dr Ripley.
[2616][2639]A ty czujesz ból w nogach.
[2640][2658]I ma gorączkę.
[2658][2672]To nic.
[2672][2692]Parę dni temu|pływałem w jeziorze.
[2692][2708]Pewnie jestem przeziębiony.
[2708][2734]Trochę mnie boli,|ale ona się martwi.
[2734][2757]Nie mogę pozwolić ci na|śmierć przed naszym weselem.
[2757][2773]Pobieracie się?
[2774][2791]Dlatego byliśmy nad jeziorem.
[2792][2803]Żeby zapytać, czy za mnie wyjdzie.
[2804][2818]Gratulacje.
[2819][2834]Moja mama zwariuje,|że wychodzę za
[2835][2852]chłopaka, którego poznałam|ledwo miesiąc temu.
[2852][2878]Poznaliśmy się|osobiście miesiąc temu.
[2879][2891]Ale byliśmy razem przez rok.
[2892][2903]Przez internet?
[2904][2917]To szalone, prawda?
[2917][2940]Ważne, że zadziałało.
[2941][2963]Spójrzmy na twoje nogi.
[3005][3054]Te blizny wyglądają|na dość opuchnięte.
[3055][3091]Tak, niedawno miałem|wypadek samochodowy.
[3092][3120]Dlatego tak długo zajęło nam,|żeby poznać się na żywo.
[3121][3149]Miałem dwie operacje,|żeby odbudować moje nogi.
[3151][3174]Ostatnią, trzy miesiące temu.
[3175][3203]Blizny wyglądają|na zainfekowane...
[3204][3231]to by wyjaśniało|twój ból i gorączkę.
[3231][3247]Zrobimy prześwietlenie|i badanie krwi,
[3247][3264]żeby być pewnym diagnozy, dobrze?
[3266][3279]Widzisz?
[3280][3297]Słuchaj się swojej narzeczonej.
[3352][3368]Proszę, potrzebuję pomocy!
[3369][3380]Co się stało?
[3380][3398]Wchodziliśmy do szpitala|i samochód się zatrzymał
[3398][3414]i wyrzucił tego|dzieciaka na chodnik.
[3415][3430]Poci się.
[3431][3442]Poci się?
[3443][3454]Chłopaku, ile masz lat?
[3454][3474]Tak powiedział Will.
[3474][3494]Will? Jaki Will?|O kim ty mówisz?
[3495][3506]Dr Halstead?
[3508][3518]Która sala jest wolna?
[3553][3595]CHICAGO MED 11x02
[3595][3625]Tłumaczenie: original_kiwi, Joen, ruda_41|Korekta: Dżoana
[3645][3665]To boli.
[3665][3681]Wiem, ale jesteś|w dobrych rękach.
[3681][3693]Jak długo cię bolało?
[3693][3704]Masz skurcze czy ostre bóle?
[3704][3715]To i to.
[3715][3727]Zwymiotuję.
[3727][3738]Już.
[3738][3757]- Przepraszam.|- Wszystko w porządku.
[3769][3783]Dobry refleks.
[3783][3796]Czy zażywałeś jakieś substancje?
[3797][3808]Narkotyki? Alkohol?
[3810][3822]Jego brzuch jest wzdęty.
[3823][3833]Połóżmy go na łóżko.
[3834][3849]Masz go? Raz, dwa, trzy.
[3868][3888]Doris, załóż mu sondę nosowo-żołądkową.|Musimy mu odbarczyć żołądek.
[3888][3901]Dobra, dobra.
[3901][3916]Dzięki, ale od teraz|ja się nim zajmę, dobrze?
[3916][3930]Podaj mu litr płynu|Ringera z mleczanami
[3930][3947]i 4 miligramy Zofranu.
[3947][3958]To niedrożność jelit.
[3959][3970]Jeśli będziesz czekać,|ryzykujesz zachłyśnięciem.
[3971][3985]Byłem tutaj lekarzem|przez ponad dekadę.
[3985][3999]Ten dzieciak potrzebuje|sondy nosowo-żołądkowej.
[3999][4011]Witamy z powrotem, dobrze?
[4011][4030]Ten dzieciak został|porzucony, prawda?
[4030][4043]To definitywnie przedawkowanie.
[4043][4057]Nie zgodzę się z tobą.
[4057][4070]Wiem, że chcesz pomóc,
[4071][4081]ale proszę cię, zaczekaj na zewnątrz.
[4082][4096]Jeśli nie wyczyścisz jego żołądka...
[4096][4113]To nie ty o tym decydujesz!
[4113][4124]Co się tu dzieje?
[4124][4142]Ten mężczyzna próbuje mi mówić,|co mam robić z moim pacjentem.
[4142][4162]- Nie mam wystarczająco informacji.|- Właśnie, że mamy.
[4162][4175]Ma tachykardię, ból brzucha
[4175][4192]i starą bliznę po laparotomii.
[4192][4207]Dopiero co zacząłem go oglądać.
[4207][4221]- Ja...|- Bierz sondę nosowo-żołądkową.
[4245][4264]Hej, Trini, potrzebuję|konsultacji chirurgicznej.
[4265][4278]Czy możesz poprosić dr Lenox?
[4280][4294]Jest w tej chwili z pacjentem.
[4295][4308]Ale...  dr. Archer,|Ripley potrzebuje konsultacji.
[4310][4323]To może zaczekać.
[4324][4343]W porządku.
[4344][4362]Co mogę dla ciebie zrobić?
[4382][4401]Mam pacjenta|w piątce z bólem nóg.
[4402][4430]Ma zainfekowane blizny, mówi,|że pochodzą z wypadku samochodowego,
[4430][4461]ale zrobiłem zdjęcie rentgenowskie.
[4495][4520]I to nie wygląda jak|urazy po wypadku.
[4521][4536]Nie, w ogóle.
[4559][4577]Mówię tylko,|że wygrają dywizję.
[4577][4590]Aktualności.
[4591][4605]Entuzjazm młodości.
[4606][4630]Dr Halstead, z krwi i kości.
[4632][4650]Pani Goodwin, miło cię widzieć.
[4664][4677]Zrobiłeś wejście smoka.
[4678][4699]Nie chciałem aż tak się ogłaszać.
[4699][4727]Chcieliśmy wejść i się przywitać|ale nagle usłyszeliśmy pisk opon.
[4730][4740]Prawie nas uderzył.
[4742][4758]Cieszę się, że z tobą|wszystko w porządku, Owen.
[4759][4776]Czy dr Manning jest z wami?
[4778][4798]Nie, Natalie jest|w Seattle, pracuje.
[4799][4811]Jak się miewa?
[4811][4830]Jest w ciąży.
[4831][4846]- Co?|- Gratulacje!
[4848][4864]Dzięki, będziemy mieli chłopca.
[4864][4875]Jak długo?
[4875][4885]20 tygodni.
[4886][4905]Dobrze się czuje|więc pomyślałem,
[4905][4920]że pójdziemy na mecz Bearsów,
[4920][4933]i spędzimy trochę|czasu razem, prawda?
[4934][4954]Tiaa...
[4955][4984]Cieszymy się, że wasza|dwójka nas odwiedziła.
[4985][5000]To super niespodzianka.
[5001][5018]Tak, ja też się cieszę.
[5038][5077]Doświadczasz porannych mdłości?
[5077][5092]Tak, wszystko ze mnie wychodzi.
[5093][5118]Martwimy się, że dziecko nie otrzymuje|wystarczającej ilości składników odżywczych.
[5118][5130]Czy zrzuciłaś ostatnio|trochę kilogramów?
[5131][5146]Nie.
[5146][5169]Czytałam, że poranne|mdłości powinny ustąpić
[5170][5185]po 12 tygodniach,|ale jest tak, jakby
[5185][5199]coś mi gniło w żołądku.
[5211][5229]Przykro mi to słyszeć...
[5230][5268]Przepraszam, trochę się obawiam.
[5268][5284]Łączy się ze mną|z niestrawnością.
[5286][5300]Zawsze, gdy coś mi dolega,
[5301][5331]Jeremy'emu po dziesięciu minutach|wydaje się, że jest mu dwa razy gorzej.
[5332][5353]Bolą mnie plecy, wypadł mu dysk.
[5354][5379]Ja się przeziębiłam, a on miał grypę.
[5380][5391]Gorączka była prawdziwa.
[5393][5403]Termometr się popsuł.
[5419][5439]Dobrze.
[5440][5479]Z tego co widzę, dziecko|ma się wyśmienicie.
[5480][5500]Puls jest mocny.
[5501][5534]Pomiary są na dobrej|drodze przy 24 tygodniach,
[5535][5566]chciałbym jednak zrobić|kilka badań laboratoryjnych
[5567][5579]i zobaczyć, czy uda|nam się to rozwiązać.
[5579][5590]Dziękuję.
[5626][5641]Dobrze, panie Weller.
[5661][5682]Zdecydowanie zaraził się pan
[5683][5705]podczas kąpieli|w jeziorze na obu piszczelach.
[5707][5719]Dobrze.
[5720][5740]Więc antybiotyki.
[5742][5771]Niestety to nie takie proste.|To jest dr Archer.
[5771][5802]Poprosiłem go o konsultację,|po obejrzeniu twojego zdjęcia.
[5802][5816]Nie miałeś wypadku samochodowego.
[5816][5835]Miałeś operację rozciągania nóg.
[5887][5905]Proszę, nie... nie|mówcie mojej narzeczonej.
[5905][5918]Dobrze? Ona... ona nie wie.
[5918][5937]Nie powiemy.|Właściwie nie możemy.
[5949][5961]Dzięki Bogu.
[5963][5982]Ale tkanka wokół prętów
[5983][6013]jest zapalona, ​​co stanowi problem.
[6014][6027]Jaki problem?
[6027][6040]Aby wydłużyć nogi,
[6040][6054]twój chirurg musiał złamać kości
[6055][6071]i wstawić tytanowe pręty.
[6071][6082]Wiem o tym.
[6082][6112]Wspominam o tym, ponieważ|pręty mają system przekładni, który
[6113][6130]pozwala im zwiększać długość
[6130][6154]dzięki czemu twoje ciało może|wytworzyć nową kość w szczelinie.
[6158][6196]Te ruchome elementy|tworzą szczeliny,
[6197][6213]w których mogą się|ukryć infekcje.
[6213][6230]Dlatego najbezpieczniej byłoby
[6231][6254]usunąć te implanty.
[6256][6281]Macie na myśli,|że znowu będę niski?
[6281][6298]Wrócisz do swojego|pierwotnego wzrostu.
[6298][6314]Tak.
[6314][6335]Wydałem na tę operację|wszystkie oszczędności życia.
[6335][6349]Przepraszam, panie Weller,
[6349][6362]ale nie widzę innej możliwości.
[6363][6377]- Nie.|- Tak.
[6377][6389]Jeśli infekcja się pogorszy,
[6389][6400]możesz mieć do czynienia|z pełnoobjawową sepsą,
[6400][6415]niewydolnością narządów.
[6415][6434]Nie obchodzi mnie to!
[6434][6449]Nie pozwolę ci wyjąć prętów.
[6451][6473]Te pręty są problemem.
[6474][6493]Nie mogę cię leczyć,|jeśli ich nie usunę.
[6494][6510]Te pręty.
[6510][6522]Co to jest?
[6522][6533]Te pręty są problemem.
[6533][6544]A co, jeśli je wymienimy?
[6544][6555]Na co?
[6555][6569]Standardowego|gwoździem śródszpikowym.
[6570][6581]Bez ruchomych elementów.
[6583][6595]Tak!
[6596][6619]Tak, proszę, zrób to.
[6638][6658]Czy mogę z tobą|porozmawiać na zewnątrz?
[6710][6737]Poprosiłeś o konsultację,|a później mi zaprzeczasz.
[6741][6757]Nie spodobał mu się twój plan,|więc zmieniłem zdanie.
[6757][6770]Widziałeś jego skany.
[6770][6791]Jest tam 60 milimetrów nowej kości.
[6791][6809]W chwili, gdy wyjmiemy pręt, zapadnie się.
[6809][6825]Pacjent ma głos, Dean.
[6825][6853]Nie możesz sobie pozwolić|na robienie, co ci się podoba.
[6893][6930]Myślę, że pan Weller pozwala
[6931][6958]emocjom przesłanianie jego osądu.
[6958][6981]Może rozmowa z dr Charlesem|by pomogła.
[6984][7013]Może uda mu się przemówić|wszystkim do rozsądku.
[7054][7075]Hej, czy możesz zrobić|podstawowe badania prenatalne
[7075][7099]- dla pacjentki z czwórki?|- Tak.
[7123][7147]Przepraszam, proszę pani,|w czym mogę pomóc?
[7148][7170]Tak...
[7170][7184]Nie możesz tu wchodzić.
[7184][7195]Wiem.
[7195][7209]Nie czuję się zbyt dobrze.
[7209][7224]Przykro mi to słyszeć,
[7224][7247]ale musisz poczekać|w poczekalni, dobrze?
[7271][7295]Hej.
[7296][7317]Słyszałam, że się tu kręcisz.
[7317][7338]Słyszałem, że należą|ci się gratulacje?
[7339][7354]Tobie też.
[7378][7391]Co?
[7393][7405]Nic.
[7406][7434]Nie miałem ciebie|i Archera w swoim bingo.
[7435][7470]Ta, tutaj nigdy nie jest nudno.
[7472][7485]Przepraszam, muszę coś sprawdzić.
[7487][7498]Jasne.
[7499][7522]Hej, co z dzieciakiem?
[7524][7539]Jest stabilny.
[7540][7567]Podajemy mu płyny, rurka|wypuściła około litra.
[7567][7580]Prześwietlenie pokazało blokadę?
[7580][7592]Tak.
[7593][7609]Nie wiemy, co to,|dopóki nie będzie miał tomografii.
[7611][7635]Doceniam, że przyprowadziłeś go tutaj,
[7635][7658]za pomoc, ale zajmę się tym, dobrze?
[7658][7678]Obiecuję, że jestem|kompetentnym lekarzem,
[7678][7696]zajmiemy się Jasperem.
[7696][7708]W porządku?
[7724][7737]Gdzie on jest?
[7738][7771]Może zabrali go na tomografię.
[7772][7795]Nie, oni zazwyczaj|nie wyrywają kroplówek.
[7796][7806]Wygląda na to,|że znowu zwymiotował.
[7822][7834]Zaczekaj.
[7847][7861]Co?
[7884][7897]Spójrz na to.
[7897][7909]Czy to balon?
[7910][7921]Tak.
[7922][7939]Zważając na rozmiar blokady,
[7940][7968]to nie był jedyny.
[7970][7985]Ten dzieciak jest|mułem narkotykowym.
[8058][8082]Blokada była spowodowana|przez paczki z narkotykami,
[8082][8094]- które przemycał.|- Na to wygląda.
[8094][8111]- Ale nie zrobiliśmy jeszcze tomografii.|- Co to za narkotyki?
[8111][8131]Szybki test wyszedł pozytywny|na zawartość kokainy.
[8131][8144]Jeśli jedna z tych paczek pęknie...
[8144][8156]Będzie miał duże kłopoty.
[8156][8181]Dobra wiadomość jest taka, że ochrona|nie widziała go wychodzącego,
[8181][8203]jest nadal gdzieś w szpitalu.
[8203][8215]- Rozdzielmy się.|- Tak.
[8216][8227]W porządku.
[8227][8244]Do góry.
[8244][8258]- Tak lepiej?|- Tak.
[8258][8276]Tak, dziękuję.
[8277][8301]Wydaje mi się,|że jestem tylko głodny.
[8302][8317]Jesteś na diecie płynnej?
[8318][8332]To ciężkie.
[8334][8353]Przepraszam, jestem dr Charles.
[8353][8391]Nie słyszeliście tego|ode mnie, dobrze?
[8391][8409]Laryngologia ma ukryte
[8410][8431]włoskie lody od Mario.
[8432][8464]Jeśli poprosisz pielęgniarkę|Trini bardzo uprzejmie,
[8465][8500]jestem pewien,|że zabierze cię tam.
[8504][8520]Robi się.
[8574][8585]Dziękuję.
[8586][8605]To miłe.
[8605][8619]Miles, mogę usiąść?
[8619][8638]Chciałbym chwilkę porozmawiać.
[8638][8663]Wiedziałem, że to nadejdzie.
[8663][8677]Psychiatra?
[8691][8709]Myślą, że zwariowałem.
[8710][8724]Nie, absolutnie nie.
[8725][8756]Twój zespół jest zaniepokojony,
[8757][8796]czy możesz podjąć decyzję|z trwałymi konsekwencjami dla zdrowia.
[8797][8819]Chcę się upewnić,|że dobrze
[8820][8837]rozumiesz sytuację, tyle.
[8838][8861]Wątpię, że zrozumiesz.
[8863][8879]Ile masz? 185 cm wzrostu?
[8880][8898]190 w kapeluszu.
[8900][8935]Ale zaufaj mi, to dużo problemów.
[8960][8979]Widzisz, o to chodzi.
[8980][9025]To nie chodzi o problemy|albo jak się czuję.
[9031][9064]Tylko o to jak mnie traktują.
[9065][9114]Mężczyzna mający 160 cm wzrostu,|tracisz pewne rzeczy.
[9118][9145]Jak to?
[9145][9165]Nie masz pracy.
[9167][9198]Nie masz respektu|od innych facetów.
[9199][9216]I co najgorsze, kobiet.
[9218][9252]Nawet cię nie odrzucają.|Nie zwracają uwagi.
[9253][9283]To nie niepewność.|To rzeczywistość.
[9300][9321]Miałem tego dość.
[9323][9353]Więc wszedłem na portal randkowy,|dla żartów,
[9355][9382]zmieniłem wzrost na 175cm.
[9383][9396]Jak poszło?|Co się działo?
[9420][9451]Świat stanął otworem.
[9453][9495]Te kobiety, które w prawdziwym|życiu widziały mnie jako przyjaciela,
[9496][9523]teraz widziały mnie|jako atrakcyjnego gościa.
[9546][9570]Wtedy poznałem Emerald.
[9572][9592]Była perfekcyjna.
[9592][9612]Chciała mnie spotkać.
[9627][9652]Wiedziałem, że będzie po wszystkim
[9654][9689]kiedy tylko zobaczy jak wyglądam.
[9691][9715]Rozumiem kompletnie,
[9717][9744]przestraszyłeś się, co może się stać,|gdy Emerald pozna prawdę.
[9744][9757]Ludzie są nieprzewidywalni.
[9757][9775]Nie będę siedział i mówił,
[9776][9818]że ona cię zaakceptuje|jeśli się przyznasz.
[9818][9835]Nie wiem.
[9836][9868]Wiem tylko, że jeśli|nie pozbędziesz się tych prętów,
[9868][9899]mierzysz się z pogorszeniem|stanu fizycznego,
[9901][9923]nawet śmiercią.
[9923][9947]Rozumiesz to, prawda?
[9962][10001]Powiem tylko, może...
[10007][10035]zaufaj trochę tej kobiecie,
[10037][10055]w której się zakochałeś?
[10057][10098]Nie bez powodu wydaje się|w tobie bardzo zakochana.
[10161][10194]Nie mogę ryzykować.
[10196][10208]Rozumiem to.
[10210][10235]Naprawdę.
[10236][10275]Ale ten ostatni miesiąc|nie był tylko najlepszy w moim życiu.
[10275][10308]Był jedynym|miesiącem mojego życia.
[10342][10370]Kilka głębokich wdechów.
[10371][10390]Myślałem,|że badania wyszły dobrze.
[10392][10420]Tak, ale nie ma|badań na wszystko.
[10421][10446]May wspominała, że czuje|coś zgniłego w żołądku,
[10448][10481]ty masz takie same objawy,
[10483][10499]może być szansa,
[10501][10515]że to nie poranne mdłości.
[10516][10546]Możliwe, że masz|bakterię Gram-ujemną.
[10547][10574]To powinno wystarczyć.
[10575][10601]Jak można się zarazić|bakterię Gram-ujemną?
[10601][10615]Zazwyczaj przez|zanieczyszczone jedzenie,
[10615][10639]ale może być przenoszona|z osoby na osobę
[10640][10679]przez ślinę, dlatego myślę, |że oboje to macie.
[10680][10716]To przez ten wózek z hot-dogami,|z którego bierzesz obiad.
[10717][10736]Nie możesz być pewna.
[10737][10754]Plus nie będę|przepraszał za dobry gust.
[10771][10793]Dobrze, ciebie też|musimy przebadać.
[10793][10818]Dobra wiadomość jest taka,|że jeśli to bakteria,
[10819][10831]kilka antybiotyków to rozwiąże.
[10831][10844]Fantastycznie.
[10844][10860]Jeszcze jedna sprawa...
[10860][10890]czy ta bakteria może|powodować zgagę?
[10890][10913]Jem to cały dzień.
[10915][10929]Widzisz?
[10930][10962]Dla niego jest zawsze gorzej...|jak ostatnim razem.
[10962][10981]Pójdę po pielęgniarkę,
[10981][10998]przyjmiemy cię.
[10999][11011]Świetnie.
[11107][11120]Hej.
[11120][11141]- Masz coś?|- Tak, może.
[11141][11152]Ochrona mówi,|że łazienka przy aptece
[11153][11177]jest zamknięta od środka.
[11178][11205]Otwórz drzwi.
[11206][11219]Co się dzieje?
[11221][11243]Nikt nie odpowiada gdy pukam,|ale słyszę ruch w środku.
[11243][11254]Jasper?
[11254][11275]Hej to ja, dr Halstead.
[11275][11288]Otwórz drzwi.
[11299][11331]Musimy natychmiast wejść.
[11373][11388]- Jasper.|- Nic mi nie jest.
[11389][11401]Nie chcę twojej pomocy.
[11403][11418]Nie jesteś w tarapatach.
[11418][11444]Chcemy się upewnić, że nic ci nie jest,|zadbać o ciebie.
[11444][11463]Narkotyki w twoim ciele|blokują twoje wnętrzności,
[11463][11476]powodują, że się rozszerzają.
[11476][11492]To powoduje ból.
[11494][11509]W końcu pękną,
[11510][11531]wtedy będzie bardzo|ciężko uratować twoje życie.
[11563][11595]Mój starszy brat się|mną opiekuje,
[11597][11621]odkąd skończyłem 8 lat,|tylko nasza dwójka.
[11621][11654]W tamtym roku|uszkodził sobie plecy.
[11656][11685]Ale on.. musiał nadal pracować.
[11687][11706]Opioidy.
[11721][11736]Chcą go zabić,
[11736][11754]o ile nie spłacę jego długu.
[11754][11771]Kim są oni?
[11786][11810]Jasper, kończy nam się czas.
[11831][11848]Wiem, że próbujecie pomóc,
[11849][11885]ale jeśli nie dostarczę|tych narkotyków,
[11886][11907]oboje jesteśmy martwi.
[11957][11980]Wiesz, mam młodszego brata.
[11981][12018]Straciliśmy naszą mamę,|gdy byliśmy trochę starsi od ciebie.
[12019][12041]Był wszystkim, co miałem.
[12042][12085]Zrobilibyśmy dla siebie wszystko,|nadal tak jest.
[12086][12105]Obiecuję ci, jako starszy brat,
[12107][12120]on nie chciałby
[12125][12145]takiego poświęcenia od ciebie.
[12146][12159]Nie chciałby cię stracić.
[12181][12214]Jeśli chcesz zrobić to,|co słuszne,
[12215][12230]daj sobie pomóc.
[12380][12409]Mamy wyniki tomografii Jaspera.
[12409][12440]Ma 59 woreczków|z kokainą w sobie.
[12441][12467]41 jest powyżej|zastawki okrężnicy,
[12468][12488]kolejne 18 jest|w jelicie grubym.
[12489][12504]Ale odmawia operacji,|bo nie chce
[12505][12521]konfiskaty narkotyków.
[12522][12541]Chce je przemycić|przez granicę?
[12544][12559]Z kilkoma przyjaciółmi,
[12560][12575]mieli mu pomóc.
[12575][12590]A zostawili go tutaj.
[12590][12604]Wiemy gdzie są jego rodzice?
[12605][12617]Są nieobecni.
[12618][12641]Mieszka ze starszym bratem,|ale nie możemy go znaleźć.
[12642][12659]Nie widzę innej|opcji niż operacja,
[12660][12687]ale porozmawiam|z opieką społeczną,
[12689][12703]upewnią się, że będzie bezpieczny,
[12705][12719]gdy opuści szpital.
[12720][12737]W porządku.|Informuj mnie.
[12738][12749]Dobrze.
[12749][12770]Dr. Halstead, proszę zostań na chwilę.
[12792][12805]Czuję, że zaraz|będę miał kłopoty.
[12807][12848]Domyślam się,|że to znajome uczucie.
[12875][12889]Chcesz, żebym się nie wtrącał?
[12889][12902]Tak.
[12902][12913]Dr Frost się poskarżył?
[12914][12944]Nie, nie powiedział ani słowa,|ale to nie twój pacjent.
[12945][12957]Kiedy Jasper...
[12957][12986]Nie jesteś lekarzem|w tym szpitalu.
[12987][13013]Co się tu dzieje?|Poradzimy sobie.
[13014][13033]Ty masz dziecko,|które na ciebie czeka.
[13033][13044]Nie wiem.
[13044][13055]Myślę, że Owen mnie nienawidzi.
[13056][13066]To nie może być prawda.
[13067][13077]Tak to czuję.
[13078][13089]Przez kilka ostatnich miesięcy,|nie jestem w stanie
[13089][13103]nic zrobić dobrze.
[13103][13134]Prawdopodobnie ma problemy|przez wiadomość o dziecku.
[13135][13150]Oczywiście.
[13150][13170]Ale to nie to.|Nie ma problemu z Natalie.
[13172][13184]Ale ze mną jest inaczej.
[13186][13196]Myślałem, że czas razem,
[13198][13214]zrobi nam dobrze,|ale nie działa.
[13216][13231]A dzisiaj, nie wiem.|Pomyślałem...
[13233][13252]Pomyślałeś, że jeśli|nie pomożesz Owenowi,
[13253][13277]może pomożesz temu dziecku.
[13279][13291]To takie oczywiste?
[13293][13327]Dobre serce trudno ukryć.
[13346][13366]Rodzicielstwo to maraton.
[13366][13394]Nie możesz podsumować ich uczuć
[13394][13409]na twój temat w chwilę.
[13410][13433]Musisz zrobić wszystko,|co się da,
[13434][13474]zaufać, że na dłuższą|metę to zobaczą.
[13476][13514]Zabierz Owena na mecz.
[13535][13547]Dziękuję, pani Goodwin.
[13594][13617]Nie sądzę, że wasz|pacjent, pan Weller,
[13617][13631]zmieni zdanie.
[13632][13645]To stawia nas|w trudnej sytuacji.
[13646][13662]Może nie.|Ja...
[13663][13676]Powiedziałem ci,|noga tego nie wytrzyma.
[13677][13690]Wiem.
[13690][13709]Zadzwoniłem do jego chirurga,|dr Conway w Baltimore.
[13710][13722]Powiedziała to samo.
[13722][13739]Więc o czym my rozmawiamy?
[13739][13760]Powiedziała też, że jest|specjalny zewnętrzny stabilizator,
[13760][13776]który mógłby podtrzymać|nogę gdy wyciągnęlibyśmy pręt.
[13777][13794]Czy robiłeś|kiedykolwiek coś takiego?
[13795][13808]- Nie.|- Czy kiedykolwiek...
[13808][13820]Ale przedstawiciel|może być z nami na sali,
[13820][13838]rozmawiać z dr Conway bezpośrednio.
[13839][13862]Nadal to wyczerpująca operacja.
[13864][13879]To niezwykle...
[13879][13898]Nie boję się trudnej|operacji, Dean.
[13898][13915]- Żartujesz sobie?|- Panowie proszę!
[13917][13942]Dean, rozumiem, że nie lubisz|planu Mitcha, dobrze?
[13942][13966]Ale pacjent nie rozważy|nawet twojego pomysłu.
[13970][13998]Desperacki plan czy nie,|nie widzę innej opcji.
[14000][14030]Więc może odrzucimy|szkolne przepychanki,
[14031][14046]i weźmiemy pana|Wellera na operację?
[14048][14073]Dobrze? Dobrze.
[14075][14089]Dobrze.
[14090][14112]Czuję, że to może|chodzić o mnie.
[14133][14148]Powinnam z nimi porozmawiać?
[14149][14171]Może to nie najlepszy czas.
[14173][14207]Nie bez powodu,|myślę że trochę minie
[14209][14234]zanim zaczną się|zachowywać jak dorośli.
[14236][14258]Ile to zazwyczaj zajmuje czasu?
[14259][14283]Z tą dwójką?|Niewiadomo.
[14305][14321]Bądźmy optymistami.
[14322][14335]Tak.
[14365][14382]Świetnie.
[14398][14409]Hej, Owen.
[14410][14425]Dr. Halstead.
[14425][14439]Nie martw się.|Wychodzę.
[14440][14452]Nie, nie.
[14453][14477]Jasper pyta o ciebie.
[14557][14581]Możesz uczestniczyć|w mojej operacji?
[14583][14622]Niestety nie.|Nie jestem chirurgiem.
[14624][14640]Co jeśli pójdzie coś nie tak?
[14641][14666]Hej, nie myśl o tym.
[14666][14682]Obiecuję.
[14684][14699]Wiem, że to straszne,|ale lekarze
[14700][14722]wykonujący twoją|operację są najlepsi.
[14722][14735]Tak.
[14737][14749]Zajmiemy się tobą, Jasperze.
[14752][14769]Obiecuję.
[14770][14789]Tak, nic ci nie będzie.
[14807][14823]Po prostu...
[14824][14858]Chciałbym, żeby mój brat tu był,|żebym nie musiał być sam.
[14882][14910]Nie jesteś, kolego.
[14911][14938]Hej, nie jesteś...
[14940][14956]Wiem, że nie możesz|być przy operacji,
[14957][15005]ale zaczekasz|przynajmniej na jej wynik?
[15149][15173]Oczywiście, będę tutaj.
[15228][15261]Możesz poczuć trochę chłodu.
[15261][15283]To jest żenujące.
[15283][15310]Gdy czekamy na wyniki badań,|możemy sprawdzić twój pęcherz,
[15310][15329]zawsze może być|szansa na kamienie.
[15329][15343]O to zimne.
[15344][15356]Poważnie?
[15356][15373]Nie mów nam jaka to płeć.
[15374][15387]Chcemy mieć niespodziankę.
[15387][15406]Bliźniaki występują|w mojej rodzinie.
[15429][15451]Przepraszam, że taki jestem.
[15453][15469]Za to cię kocham.
[15528][15540]Dobrze.
[15541][15552]To wszystko?
[15552][15577]Na ten moment.|Nie ma śladów kamieni.
[15577][15599]Sprawdzę wyniki badań i wrócę.
[15601][15625]Dziękuję.
[15626][15654]Hej, Trini, potrzebuję kogoś|z gastroenterologii,
[15654][15673]dr Kingston, jeśli jest dostępna.
[15673][15700]Dr Kingston do bakterii?
[15702][15713]Tak.
[15713][15725]Więc ma raka?
[15725][15743]Nie.
[15745][15757]Myślę, że on ma.
[15859][15881]Więcej irygacji proszę.
[15902][15930]Dobrze, wystarczy.
[15945][15956]Co to do cholery jest?
[15957][15967]Co to jest?
[15968][15979]To ja.
[15981][16000]Więc będziesz|używał ekstraktora,
[16001][16032]podłączysz go... przepraszam,|możesz odsunąć rękę...
[16034][16050]do tego gwoździa śródszpikowego.
[16050][16061]Tak.
[16062][16074]Rozumiem. Dziękuję.
[16132][16143]Dobrze.
[16143][16164]W porządku, mamy to.
[16165][16182]Opuśćcie stół.
[16183][16202]Zajmijmy się tym.
[16203][16217]W porządku.
[16232][16254]Daj mi trochę miejsca.
[16256][16276]I zaczynamy.
[16318][16350]Przestało.|Przestało wychodzić.
[16351][16378]Nie, wygląda na to,|że on ma problem.
[16379][16397]Ten starszy.
[16543][16564]Myślę, że może to|wymaga trochę więcej siły.
[16566][16582]Co?
[16584][16610]Powiedziałem, że myślę, że to|może wymagać trochę więcej siły.
[16623][16638]Dr Conway zgadza się z dr. Ripley.
[16639][16656]- Naprawdę?|- Tak.
[16657][16667]Zgadza się.
[16679][16691]Hej, chcesz spróbować?
[16692][16703]Śmiało.
[16704][16718]Jasne.
[16797][16812]Nie rozumiem was.
[16813][16830]Myślicie, że mam raka żołądka?
[16831][16857]Kiedy robiliśmy USG,|zauważyłam wodobrzusze,
[16859][16877]nagromadzenie płynu|w jamie brzusznej,
[16879][16902]co jest dość wyraźnym objawem.
[16904][16932]Zadzwoniłam więc do dr. Kingstona|i wykonaliśmy tomografię komputerową.
[16934][16968]Niestety, wszystko|wskazuje na nowotwór.
[16970][16993]A to przez bakterię Gram-ujemną?
[16994][17010]Bakteria jest bardzo powszechna.
[17010][17031]Jedna na trzy osoby w Stanach|Zjednoczonych jest nią zarażona.
[17033][17055]Jednak większość przypadków|przebiega bezobjawowo
[17056][17078]lub objawy są łagodne|i uleczalne, tak jak w twoim przypadku.
[17079][17119]Istnieje niewielka liczba przypadków,|które prowadzą do raka żołądka.
[17119][17133]A jak bardzo jest to poważne?
[17134][17161]Czy rak żołądka należy|do tych poważnych?
[17161][17176]To zależy od wielu czynników.
[17177][17208]Po wykonaniu badania PET|i biopsji będziemy wiedzieć więcej.
[17208][17220]W porządku.
[17221][17237]Czy to prawdziwa odpowiedź?
[17238][17264]Nie.
[17264][17311]Prawdziwa odpowiedź brzmi:|rak żołądka to poważna choroba.
[17317][17343]Ale jesteś młody i zdrowy,
[17345][17362]a ja jestem świetnym lekarzem.
[17390][17414]Nigdzie się nie wybieram.|Będziemy walczyć.
[17416][17435]O mój Boże.
[17435][17447]To wszystko moja wina.
[17448][17466]Nie, to nie jest niczyja wina.
[17467][17482]Bagatelizowałam to,|przez co przechodziłeś.
[17484][17505]Ja... wyśmiewałam to,|podczas gdy przez cały czas...
[17506][17526]Hej, wszystko będzie dobrze.
[17527][17539]Nie jest dobrze!
[17540][17565]My będziemy mieli dziecko.
[17565][17576]Co... co my zrobimy?
[17576][17588]Spokojnie.|Spójrz na mnie.
[17589][17603]Spójrz na mnie.|Dobrze? Hej.
[17604][17624]Hej, damy radę, dobrze?
[17624][17636]- Przepraszam.|- Damy radę.
[17636][17649]Tak mi przykro!
[17650][17661]Przejdziemy przez to.
[17662][17672]Tak mi przykro! Nie.
[17674][17684]Tak mi przykro!
[17745][17771]Nie, jeszcze nie weszłam.
[17772][17783]Powiedziałam im.
[17783][17802]Powiedzieli, że jestem następna.
[17804][17820]Tu jesteś.
[17820][17838]Nie oglądasz meczu?
[17838][17865]Jest przerwa. Remis.
[17867][17880]To byłby dobry mecz.
[17896][17907]Tak.
[17909][17936]Trudno jest mieć|rodziców lekarzy.
[17937][17981]Czujesz, że ktoś inny|jest zawsze ważniejszy.
[17981][18010]I wyobrażam sobie,|że myślisz, że to
[18011][18037]pogorszy się wraz|z pojawieniem się nowego dziecka.
[18039][18054]Tak, może.
[18056][18088]Wiesz, mój najstarszy syn,|David, był w twoim wieku,
[18089][18109]kiedy urodził się|jego brat Michael.
[18110][18137]Nie był z tego zadowolony.
[18138][18156]To nie tak, że jestem zły.|Po prostu...
[18157][18169]Nie, rozumiem.
[18171][18184]Wiesz, David czuł to samo
[18185][18206]i wiem, że kochał swojego brata.
[18208][18251]Ale po prostu nie było|czasu dla nikogo.
[18253][18272]Nie ma czasu na rozmowy.
[18273][18294]- Więc wiesz, co zrobiłam?|- Co?
[18296][18331]Zaczęłam pisać do niego|krótkie notatki każdego dnia.
[18332][18351]W pewnym momencie|odpowiedział mi.
[18353][18390]W końcu kupiłam|dziennik, tylko dla nas.
[18391][18416]To był nasz sekretny|sposób komunikacji.
[18418][18443]I wiesz, co odkryłam?
[18444][18492]Czasami łatwiej jest|wyrazić swoje uczucia,
[18493][18511]gdy nikt nie patrzy.
[18548][18566]Spróbuj.
[18567][18612]Napisz krótką wiadomość do Willa,|tylko kilka słów
[18613][18630]i zobacz, co się stanie.
[18760][18770]Co jest?
[18771][18785]Ta torebka jest rozdarta.
[18785][18808]Jego organizm jest zalany kokainą.|Rozpocznij podawanie nikardypiny.
[18808][18819]Już się tym zajmuję.
[18820][18831]Temperatura rośnie.
[18833][18845]Przynieście koc chłodzący do sali.
[18846][18857]Leki podane.
[18858][18869]Mam nadzieję, że to nie za dużo.
[18871][18883]Ma więcej dodatkowych|skurczów komorowych.
[18884][18896]Podaj 2 gramy magnezu.
[18898][18912]Przygotuj wózek|z urządzeniami do resuscytacji.
[18931][18959]Parametry życiowe się stabilizują.
[18960][18974]W porządku.
[18975][19000]Nie zwlekajmy,|żeby to się nie powtórzyło.
[19022][19037]Przepraszam?
[19037][19048]Bardzo przepraszam.
[19048][19059]Chyba zostawiłam|swoją torebkę...
[19060][19072]Torebkę?
[19072][19085]Tak, znaleźliśmy ją|i wysłaliśmy
[19085][19097]do poczekalni chirurgicznej.
[19098][19116]Dzięki Bogu, dziękuję.
[19118][19132]Nie potrzebowałam|dzisiaj dodawać do listy
[19133][19150]rzeczy do zrobienia,|anulowanie kart kredytowych.
[19152][19169]Tak.
[19170][19192]Naprawdę zamierzamy|pozwolić jej odejść
[19192][19207]i poślubić tego faceta, który
[19207][19221]okłamywał ją na|temat tego, kim jest?
[19222][19242]Cóż, Trini, prawo nie pozwala ci
[19243][19267]nic powiedzieć,|ale nie wiem.
[19268][19294]Nawet gdyby tak nie było,|nie jestem pewien, czy bym to zrobił.
[19295][19317]Naprawdę? Dlaczego?
[19319][19337]Nie wiem, ponieważ|mamy ograniczoną ilość
[19339][19357]czasu na tej Ziemi,
[19358][19398]a Miles znalazł sposób,|żeby czerpać z tego radość.
[19400][19420]Więc kim jestem,|żeby to niszczyć?
[19422][19440]A Emerald, czy ona|nie ma nic do powiedzenia?
[19441][19456]Chodzi mi o to, o czym|jeszcze on kłamie?
[19456][19470]Nie wiem.
[19470][19503]Mogę ci tylko powiedzieć,|że na moją pierwszą randkę z CeCe,
[19503][19539]pożyczyłem BMW kumpla|i załatwiłem nam
[19540][19570]miejsca w pierwszym rzędzie|na koncercie Van Morrisona.
[19572][19596]Z pewnością nie mogłem|sobie na to pozwolić.
[19597][19632]Na mojej pierwszej randce z Miguelem założyłam|bieliznę wyszczuplającą, miałam tapetę na twarzy
[19634][19655]i udawałam, że UFC mnie interesuje.
[19656][19679]Jesteśmy razem od ośmiu lat.
[19679][19690]Ale nadal nie ma pierścionka.
[19692][19707]Ale to wykracza poza|bieliznę wyszczuplającą.
[19709][19724]Tak.
[19726][19754]Oczywiście, to jest|skrajny przykład.
[19754][19779]Ale kiedy zabiegamy o kogoś,|czy nie staramy się zawsze
[19779][19800]przedstawić innej, no wiesz,
[19802][19816]lepszej wersji siebie?
[19817][19855]Jeśli chodzi o miłość,|czy nie wszyscy jesteśmy kłamcami?
[19856][19869]Być może.
[19870][19888]Gdybym jednak wiedziała,|kim był mój były mąż,
[19890][19905]zanim stanęliśmy przed ołtarzem,
[19906][19921]uciekłabym w przeciwnym kierunku.
[20007][20032]Pręt powinien się wsunąć,|gdy noga jest nadmiernie zgięta.
[20044][20059]Chwila, chwila, chwila!
[20070][20083]Nie jest wyrównane.
[20084][20098]Ponieważ nie wywierciłeś|wystarczająco dużo kości
[20098][20115]z kanału śródszpikowego,|a teraz pręt jest za duży.
[20116][20131]Gdybym usunął|więcej kości, nie byłoby
[20132][20153]wystarczającej ilości kory,|aby pozostawić piszczel nienaruszoną.
[20154][20165]- Musisz naprawdę mocno uderzyć.|- Tak, uderzam.
[20166][20181]Wymuszaj wyrównanie.
[20181][20196]Naprawdę mocno uderzam.|Pamiętasz, jak wyciągnąłem pręt?
[20197][20215]Pamiętam, że pomagałeś|mi go wyciągnąć.
[20216][20234]Chcę tylko powiedzieć,|że możesz być trochę zmęczony,
[20234][20245]to wszystko.
[20245][20258]Po prostu trzymaj nogę.
[20258][20273]Trzymaj nogę, dobrze?
[20275][20297]W porządku. Chodź tutaj.
[20355][20368]W porządku.
[20418][20433]Stop, stop!
[20434][20449]Wyrwiesz tył|kości piszczelowej.
[20449][20475]Pręt powinien się wsunąć,|gdy noga jest nadmiernie zgięta.
[20478][20497]Powtarzasz w kółko to samo.
[20499][20526]Czy dr Conway nie ma|nic więcej do dodania?
[20527][20547]Zastanawiają się, czy ma|pani coś jeszcze do dodania.
[20570][20610]Mówi, że oboje macie wyraźnie|kilka spraw do rozwiązania.
[20639][20665]W porządku, więc nie można|wywierać nacisku na pręt.
[20665][20693]Musimy więc wyregulować kość,|aby się wyrównała, prawda?
[20693][20722]Mógłbym podważyć segment proksymalny|bardziej do przodu, jednocześnie...
[20722][20745]Przesuwając dystalny|segment bardziej do tyłu
[20745][20767]i uzyskać wyrównanie pręta|prowadzącego i kości.
[20768][20782]Następnie wbij gwoździe.
[20783][20809]Ale może to również|spowodować roztrzaskanie nogi.
[20810][20821]Musimy działać szybko.
[20862][20873]Dobrze.
[20875][20894]Na mój znak, gotowy?
[20895][20922]Raz, dwa, trzy.
[20923][20933]Czy wszystko jest ustawione?
[20933][20945]Tak, chyba tak.
[20945][20956]W porządku, uderzaj.
[20956][20971]Mocniej. Jeszcze raz, dawaj.
[20971][20988]Mocniej.
[20988][21000]Nie chcę ci rozbić twarzy.
[21000][21023]Jasne, że chcesz.|Uderzaj.
[21025][21044]Jeszcze raz.|Już prawie.
[21045][21063]W porządku, mamy to.|Jest. Jest.
[21099][21133]Hura!|Udało nam się!
[21255][21272]Emerald.
[21281][21306]Czy Miles wyszedł już z operacji?|Czy wszystko poszło dobrze?
[21306][21322]Wszystko poszło świetnie.
[21322][21345]Wszystko będzie dobrze, całkowicie...|całkowicie wyzdrowieje.
[21347][21361]O, dzięki Bogu.
[21379][21396]Wiem, że powiedział,|że nie ma się czym martwić
[21397][21417]ale potem zaczęłam się zastanawiać,
[21418][21452]co jeśli coś stało się|podczas operacji i...
[21453][21463]O Boże, przepraszam.
[21463][21476]To naprawdę krępujące.
[21477][21492]Właśnie powiedziałeś,|że wszystko z nim w porządku.
[21493][21509]Daj spokój.
[21509][21535]To twój narzeczony.|Masz prawo czuć ulgę.
[21553][21584]On jest takim dobrym|facetem, wiesz?
[21609][21644]Przeniosłam się dla|niego do Chicago.
[21645][21659]Przepraszam.|Kiedy mogę go zobaczyć?
[21681][21702]Prawdopodobnie właśnie teraz|przenosimy go do jego pokoju.
[21702][21714]Chcesz go zobaczyć?
[21714][21727]Tak, dziękuję.
[21728][21745]O rany.
[21746][21782]Ja... wiesz, nie mogę uwierzyć,|że w końcu się spotkaliście osobiście,
[21782][21808]miesiąc temu,|a teraz bierzecie ślub?
[21809][21824]To taki wielki krok.
[21826][21852]Jestem po prostu ciekawy,|czy kiedykolwiek zdarza ci się...
[21854][21880]Nie wiem, zastanawiać się, jakby...
[21881][21908]Słuchaj, czy mogłabyś nie wspominać|Milesowi o papierosach?
[21908][21924]On nigdy nie ożeniłby się z palaczką.
[21948][21965]Przepraszam, co mówiłeś?
[21976][21987]Nic.
[21988][22001]Nic.
[22002][22021]Jestem po prostu podekscytowany|waszym szczęściem.
[22023][22035]Tak.
[22036][22047]Życzę Wam jak najlepiej.
[22047][22059]Dziękuję.
[22059][22080]Chcesz się przywitać?
[22081][22091]Tak.
[22260][22278]Nie poszło ci tak źle.
[22318][22355]Tak, myślę, że tobie też.
[22399][22418]I...
[22441][22464]Przepraszam za wcześniej.
[22465][22483]Wiesz, za to, co powiedziałem.
[22516][22531]Ja też.
[22532][22556]Wiesz, w pewnych momentach|czasami coś się dzieje.
[22590][22606]Tak.
[22674][22691]I..
[22738][22755]Gratulacje z okazji zostania tatą.
[22772][22790]Dzięki, Mitch.
[22875][22895]Przynieś kleszcze pierścieniowe.
[22896][22931]Skurcze przedwczesne|ustały, stan stabilny.
[22932][22944]Przepraszam panią.
[22946][22956]Ojej! Przepraszam.
[22957][22972]To jest sterylna przestrzeń.
[22973][22990]Potrzebuję balonów,|które połknął.
[22991][23009]Przepraszam.|Kim pan jest?
[23010][23024]Dobrze, spokojnie.
[23026][23043]Spokojnie.
[23044][23072]Ty, włóż je tutaj.
[23073][23088]Nie... Nie mogę po prostu...
[23089][23105]- Teraz!|- W porządku.
[23106][23118]Możesz je wziąć.
[23120][23141]Zrób, co ona mówi.
[23141][23157]Były tutaj.
[23157][23170]2%.
[23170][23201]Szukam, stary!
[23203][23218]Hej, Hannah, świetnie.
[23219][23235]Kiedyś stał tam pojemnik ze|starymi ładowarkami i przewodami.
[23236][23252]Tak, został przeniesiony.
[23254][23271]- Świetnie.|- Proszę.
[23272][23293]1%, mniej niż dwie minuty|do końca czwartej kwarty.
[23293][23310]W porządku.
[23312][23338]I myślisz, że dobrze sobie radzę|w sytuacjach pod presją.
[23339][23351]Mamy to.
[23369][23383]W końcu.
[23402][23414]Uratowałaś mi życie.
[23416][23433]Jak tam twoje dziecko|z niedrożnością?
[23434][23466]Tak, wcześniej było trochę|strachu, ale myślę, że...
[23468][23489]Co?
[23489][23509]W sali operacyjnej nikt się nie rusza.
[23511][23540]Co? To dziwne.
[23541][23555]Owen, wyłącz tablet.
[23556][23567]Ale oni są w czerwonej strefie!
[23569][23583]Owen, zrób to teraz.
[23584][23595]Hej, schowaj się za|kanapą, dobrze?
[23596][23617]Dalej, dalej.
[23618][23644]- Wezwij ochronę.|- Tak.
[23645][23665]Po prostu zachowaj spokój.
[23667][23680]Po prostu się uspokój.
[23681][23693]Dobrze.
[23695][23708]Tak.
[23709][23727]- Proszę.|- Nie.
[23727][23739]Nie, nie, nie, nie.
[23739][23761]To nie są wszystkie.|Gdzie reszta?
[23763][23777]Wciąż są w nim.
[23777][23791]Zabierz je.
[23791][23814]Nie możemy ich tak|po prostu wyciągnąć.
[23814][23827]Wytnij je.
[23828][23843]On umrze.
[23844][23857]To nie mój problem.
[23858][23876]To się nie stanie.
[23877][23899]Nie pozwolę na to.
[23902][23913]Chcesz umrzeć?
[23913][23929]Nie.
[23930][23957]Ale to już mnie nie przeraża.
[23958][23970]Rozumiem.
[23970][23985]Myślisz, że najważniejsze
[23987][23999]jest zdobycie tych narkotyków.
[23999][24024]Ale mówię ci i chcę,|żebyś mnie wysłuchała,
[24025][24057]że to nie jest już|możliwy wybór.
[24058][24094]Więc twoim prawdziwym|wyborem jest wyjście stąd teraz
[24095][24126]z tym, co już masz,|albo wyjście w kajdankach.
[24300][24315]Hector, wezwij ochronę.
[24315][24331]Wszyscy inni, z powrotem do stołu.
[24412][24427]/Hej! Hej!
[24520][24534]Idę na przerwę?
[24535][24547]Chcesz kawę?
[24548][24566]Brzmi dobrze.|Nie, dziękuję.
[24567][24585]Przepraszam, pani doktor.|Telefon do pani.
[24586][24599]Powiedzieli, że to pilne.
[24636][24649]Halo?
[24649][24663]/Dr. Manning,|/tu Sharon Goodwin.
[24664][24680]Pani Goodwin.
[24680][24699]/Bardzo mi przykro,|/że dzwonię w tej sprawie
[24699][24711]/ale coś się wydarzyło.
[24712][24726]Co ma pani na myśli?
[24735][24749]Chodzi o Owena.
[24750][24764]Został postrzelony.
[24821][24851]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[24851][24881]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy