[1][21]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl
[22][43]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[44][57]Mamy nowego skoczka.
[57][72]Witamy Jacka Damona.
[73][100]Długo prosiłem o przydział do 51.
[101][120]Mówił, że chodził na zajęcia,|które prowadziłeś w Akademii.
[121][136]Zainspirowały go do służby w 51.
[137][153]Nie pamiętam, żebym|miał go w swojej klasie.
[153][177]Nikt tu nie wie|i tak zostanie,
[178][194]tak długo jak będę chciał.
[195][211]Kto do ciebie pisze|o tej barbarzyńskiej godzinie?
[211][229]Nikt ważny.
[229][243]Trochę się martwię, co|inni mogą sobie pomyśleć.
[243][268]Potajemnie spotykam się z policjantem.
[292][318]Masz takie podejście do ludzi.
[319][334]Mi to pasuje,
[335][360]i jeśli zdecydujesz się|zostać w 51,
[360][380]jestem pewna,|że też na tym zyskasz.
[391][412]Nie dziwię się,|że Novak zdecydowała się
[413][434]zostać w 51 na pełny etat,|po tej gadce, którą jej zaserwowałaś,
[434][474]ale nie mogę się doczekać
[474][496]twojego zrzędzenia w stylu|"Boże, czemu to zrobiłam".
[497][515]Pierwszą wątpliwość|miałam już dzisiaj rano,
[515][547]kiedy Novak zrobiła się strasznie|przytulaśna bez żadnego powodu.
[565][589]Jak się spisuje ten nowy|skoczek, Jack Damon?
[589][606]- Dlaczego wymówiłaś to w ten sposób?|- W sumie nie wiem.
[606][619]Może ma, no wiesz, takie imię
[619][631]przez które chcesz|o nim wiedzieć wszystko?
[631][641]To dobre imię.
[642][664]Tak, bardzo dobre.
[665][695]Bardzo się cieszę, że mogę mieć go|przy sobie przez kilka kolejnych zmian.
[696][717]Bardzo mi pomógł|z Dziewczynami w Ogniu.
[718][757]I wiesz, on naprawdę bardzo|zabiega o stałe miejsce w 51.
[757][783]Novak mówi,|gdyby cię to interesowało,
[784][818]że dobrze wygląda.
[896][903]Pomóc ci?
[903][920]Nie, dzięki.
[920][937]Co to jest,|to dwudziestocalówki?
[937][952]Tak.
[953][978]Jak często musisz je czyścić?
[978][995]Co jakiś czas.
[995][1019]Której piły ekipa|używa najczęściej,
[1019][1036]łańcuchowej czy tarczowej?
[1068][1083]Kidd mówi, że uczyłem cię w Akademii.
[1083][1102]W której klasie?
[1102][1125]No... Chciałem chodzić na
[1126][1141]kurs ratownictwa|w przestrzeni zamkniętej,
[1142][1172]ale zapisali mnie na|listę oczekujących.
[1173][1188]Tak, miałem nadzieję,|że ktoś wypadnie,
[1189][1204]ale nikt nie zrezygnował.
[1204][1219]Skończyło się na tym, że|poszedłem na kurs zagrożeń
[1219][1235]prowadzony przez kapitana Millera.
[1235][1259]Nauczyłem się mnóstwo|o chemii i identyfikacji zagrożeń.
[1259][1278]Liczyłem, że kiedyś uda|mi się zdobyć certyfikat.
[1278][1304]Dam głowę, że przyniosłem|nitownicę do łańcuchów.
[1440][1463]Czy to ten tajemniczy chłopak,|którego wciąż nie poznałam?
[1464][1483]Jeszcze tego nie zdefiniowaliśmy.
[1483][1508]Geje i ten ich strach|przed zaangażowaniem.
[1528][1543]Po pierwsze, to nie tak jak myślisz.
[1544][1567]Po drugie śmiesznie to brzmi z twoich ust.
[1567][1594]Zabolało.
[1595][1609]Carver był ostatnio na urlopie
[1610][1647]i nie odpowiadał|za często na SMS-y.
[1647][1668]Pewnie był zajęty.
[1702][1739]Dla twojej wiadomości, nowy|facet jest trochę podejrzany.
[1782][1796]Damon?
[1796][1814]Po ostatniej zmianie słyszałem,|jak rozmawia przez telefon.
[1814][1840]Brzmiało to, jakby coś ukrywał.
[1841][1853]Ale co?
[1853][1868]Nie wiem.
[1868][1891]Dokładnie słyszałem jak mówił,
[1891][1906]że nie chce żeby ktoś|się tutaj dowiedział.
[1931][1949]Może powinieneś powiedzieć o tym Kidd.
[1949][1965]Mam na myśli to,|że po sprawie z Gibsonem,
[1965][1977]zrobiła się bardzo ostrożna
[1978][1990]w kwestii obsady wozu.
[1990][2002]No nie wiem.
[2003][2024]To mogło być coś osobistego.
[2024][2062]Ale w sumie chodzi też o sposób,|w który to powiedział.
[2133][2149]Powinieneś jej powiedzieć.
[2258][2288]Jeśli spałeś tutaj, aby|uniknąć chrapania Cappa,
[2289][2306]to uwierz mi, ten|dźwięk się rozchodzi.
[2306][2331]Nie...
[2331][2347]Właśnie rozmawiałem|przez telefon z Chloe.
[2347][2368]Znowu w delegacji?
[2368][2387]Nie, nie, wróciła w zeszłym tygodniu
[2387][2425]po tej całej sytuacji|z fałszywym wujkiem Javiego.
[2425][2448]Chciała, żebym|wziął wolne, ale wiesz,
[2449][2470]Bodena nie ma, Severide|go zastępuje, jest mało ludzi.
[2470][2492]- Musiałem przyjść.|- No tak.
[2492][2511]Taki los strażaka, co?
[2551][2582]Spróbuj odpocząć dobrze?
[2583][2600]Kto wie, kiedy przyjdzie wezwanie.
[2601][2614]Tak, dzięki kolego.
[3713][3755]CHICAGO FIRE 12x11
[3755][3775]Tłumaczenie: EdiMar|Korekta: Dżoana
[3797][3817]Co tu tak chłodno?
[3817][3848]Zabrakło pieniędzy na|ogrzewanie w budżecie?
[3848][3880]Z tego co wiem, pieniądze|na ogrzewanie są.
[3884][3914]Przysięgam, że te rzeczy|są tu tylko dla ozdoby.
[3926][3955]Według ciebie, klimatyzacja działa?
[3987][4005]Czuję powiew chłodnego powietrza.
[4071][4094]Co do diabła?
[4095][4120]Gdzie wóz?
[4120][4145]Ja chyba śnię...
[4145][4161]Któryś z serwisantów
[4161][4179]przyjechał zabrać|go do warsztatu?
[4179][4194]Nie zlecaliśmy tego.
[4195][4214]Poza tym musielibyśmy|podpisać zlecenie.
[4450][4469]Zniknął.
[4469][4494]Krążyliśmy po dzielnicy,|nie ma go.
[4494][4512]Jest szansa, że to jakiś żart?
[4512][4527]Jeżeli tak to kiepski.
[4527][4539]Chłopaki?
[4540][4559]Czy to telefon Severide'a?
[4607][4632]Tak.
[4632][4652]Ostatnim razem jak|rozmawialiśmy powiedział,
[4652][4669]że pójdzie wyczyścić sprzęt.
[4669][4682]Tak, pracował nad piłą łańcuchową,
[4682][4701]zanim poszedłem spać.
[4702][4724]Więc byłeś ostatnią|osobą, która go widziała?
[4758][4780]No.... tak mi się wydaje.
[4780][4801]Dzwonię na Policję.
[4801][4818]Sprawdzę leki w ambulansie.
[5143][5159]Daleko jeszcze?
[5159][5171]Już prawie jesteśmy.
[5172][5185]Pospieszmy się.|Wyłącz radio.
[5186][5199]Zrozumiałem.
[5763][5779]Zobaczymy się na miejscu przerzutu.|Trzymaj się z dala od autostrad.
[5780][5796]Znam drogę.
[5926][5945]Stella Kidd?
[5945][5966]Tutaj, dzięki że przyjechaliście.
[5967][5978]Detektyw Navarro.
[5979][5995]To funkcjonariusz Morris.
[5995][6023]Podobno skradziono wam wóz.|Tak i zaginął nam człowiek.
[6024][6043]Kelly Severide,|Ekipa Ratunkowa 3, porucznik
[6043][6062]i twój mąż, zgadza się?
[6062][6083]Tak, nie wyszedłby
[6084][6110]nic mi nie mówiąc|ani nikomu innemu,
[6110][6134]a na pewno nie bez telefonu.
[6160][6173]Możemy porozmawiać?
[6174][6189]Oficerowie, chodźcie ze mną.
[6189][6208]Herrmann, Violet,
[6209][6226]ty też, Cruz.
[6345][6364]Więc gdzie trzymacie|klucze do wszystkich wozów?
[6364][6389]- Nigdzie, nie ma kluczy.|- Naprawdę?
[6390][6405]W żadnym wozie strażackim.
[6406][6422]Kiedy przyjdzie wezwanie|jesteśmy gotowi do wyjazdu.
[6422][6432]Rozumiecie?
[6433][6451]Nie ma wtedy czasu|na szukanie kluczy.
[6452][6466]To stwarza okazję do|łatwej kradzieży, nieprawdaż?
[6466][6477]Niezupełnie.
[6478][6491]Musisz podłączyć akumulator
[6491][6505]głównym włącznikiem.
[6506][6524]Potem musisz nacisnąć|włącznik zapłonu.
[6524][6536]Więc ktoś musiałby|wiedzieć, jak to się robi?
[6536][6558]Jest jakiś sposób,|żeby ich namierzyć?
[6558][6573]Tak, przez radio.
[6573][6584]To pierwsza rzecz jaką zrobiliśmy,
[6584][6607]- ale radio jest wyłączone.|- Co dalej?
[6607][6619]Dacie priorytet na poszukiwania?
[6620][6637]Samochód Kelly'ego stoi na ulicy,
[6637][6665]więc on na pewno|jest w tym wozie.
[6665][6677]To nam wystarczy, żeby zacząć działać.
[6677][6708]- Będziemy was informowali.|- To wszystko?
[6708][6747]Znaczy, co mamy robić?
[6747][6760]Uzbrójcie się w cierpliwość.
[6761][6781]Mamy nadzieję, że szybko|będziecie mieli od nas odpowiedzi.
[6841][6859]Spokojnie.
[7990][8012]- Mogę zapalić papierosa?|- Nie masz nic przeciwko?
[8013][8027]/Jasne, nie ma problemu.
[8028][8040]/To nie potrwa długo.
[8041][8060]/Zaraz wrócimy.
[8060][8071]/Zrelaksuj się, Hank.
[8071][8099]/Wyglądasz jakbyś|/miał paść trupem.
[8639][8659]Chciałabym wskoczyć do samochodu|i zacząć jeździć po mieście
[8660][8688]szukać go, tylko gdzie zacząć?
[8688][8715]Ale co będzie jak|wróci albo zadzwoni,
[8715][8737]a mnie nie będzie?
[8738][8752]Skontaktowałeś się już z Bodenem?
[8752][8765]Zostawiłam mu wiadomość.
[8766][8792]Myślę, że dostanie ją rano.
[8793][8818]Hej, może do tego czasu|będzie już po wszystkim.
[8832][8846]Nie łapię tego, Vi.
[8862][8895]Jeśli ktoś ukradł wóz,|czego chce od Kelly'ego?
[8908][8933]Cóż, cokolwiek to jest, jeżeli|ktoś może sobie z tym poradzić,
[8933][8946]to tylko Severide.
[9044][9070]Chciałem z tobą|porozmawiać o Damonie.
[9088][9116]To może nic wielkiego, ale...
[9141][9156]Mów, co jest?
[9244][9274]Więc byłeś ostatnim,|który widział Severide'a.
[9274][9290]Tak.
[9290][9316]Czyścił piłę łańcuchową.|Rozmawialiśmy może minutę.
[9317][9334]O czym rozmawialiście?
[9350][9384]- O niczym ważnym.|- Ale teraz zniknął,
[9385][9415]więc wszystko może być istotne.
[9416][9441]Po prostu rozmawialiśmy|o pile łańcuchowej.
[9441][9470]Pytałem go o techniczne rzeczy.
[9470][9485]Słuchajcie!
[9617][9639]Słyszałem zakłócenia na|głównej częstotliwości,
[9639][9651]i zacząłem się wściekać, bo
[9651][9672]myślałem, że|ktoś sobie robi jaja,
[9673][9700]ale wtedy dostrzegłem wzór.
[9735][9764]To stary strażacki|kod na wypadek
[9764][9782]awarii łączności radiowej.|Dokładnie.
[9782][9806]Trzy, trzy, pięć.|Powrót do remizy.
[9807][9845]Potem pięć, pięć, trzy.
[9846][9875]To jest kod Ekipy Ratunkowej 3.
[9876][9900]To nadaje Severide.
[10200][10219]Jest tam ktoś?
[10591][10605]Dlaczego przestał?
[10605][10616]Co się stało?
[10616][10631]Co to znaczy?
[10631][10657]Przynajmniej wiemy,|że nic mu nie jest.
[10658][10675]Na pewno?
[10689][10721]To znaczy, dlaczego nie|może się połączyć przez radio?
[10721][10742]Nie wiem.
[10743][10761]Radio może być uszkodzone.
[10762][10799]Albo ktoś mógł|przy nim majstrować.
[10800][10817]Nie możemy namierzyć go?
[10817][10832]Musiałby być ciągle w kontakcie.
[10833][10853]Pewnie zrobił jakieś|obejście i zwiera przewody,
[10853][10886]ale z jakiegoś powodu|nie może użyć radia.
[10887][10923]Kelly wiedziałby, że możemy|go namierzyć przez radio.
[10948][10967]Gdzie do diabła jest Policja?
[11988][12006]Halo? Ethan?
[12307][12335]Kiedy zrobiono te zdjęcia?
[12335][12366]Trochę po 1:00 na Chicago Skyway.
[12366][12394]Wygląda jakby wóz|81 wyjeżdżał z miasta
[12394][12421]i jechał na wschód|w kierunku Indiany.
[12421][12433]Indiany?
[12433][12448]Współpracujemy z|departamentami spoza stanu,
[12449][12470]co może zająć trochę czasu|ze względu na późną porę,
[12470][12493]ale jesteśmy w kontakcie.
[12494][12511]Chciałaś się ze mną widzieć?
[12512][12530]Tak.
[12530][12546]Panowie mają parę pytań do ciebie,
[12546][12567]skoro jako ostatni widziałeś Kelly.
[12652][12682]Porucznik Kidd powiedziała nam,|że jesteś na zastępstwo na wozie 81,
[12683][12695]a to jest twoja|trzecia zmiana tutaj.
[12695][12715]Tak, to prawda.
[12716][12734]O czym rozmawialiście z Kellym
[12735][12763]- przed jego zniknięciem?|- O niczym ważnym.
[12763][12789]Pracował do późna,|zaproponowałem, że mu pomogę.
[12790][12822]Powiedział, że nie trzeba|więc poszedłem spać.
[12822][12842]Cóż, z tego co słyszałem,|dużo wiedziałeś
[12842][12864]o tej remizie, zanim tu przyszedłeś.
[12865][12883]Czy jest jakiś szczególny powód,|dla którego tak bardzo chciałeś
[12883][12897]dostać stanowisko w tej remizie?
[12960][12982]Pewnie.
[12982][13009]To najlepsza remiza|w całym Chicago.
[13009][13026]Wszyscy o tym wiedzą.
[13073][13099]Czy miałeś coś wspólnego|z kradzieżą ciężarówki 81?
[13099][13124]Co? Nie!
[13124][13155]Czasami gangi mają|swojego człowieka wewnątrz.
[13155][13177]Czy wiesz, że ostatniej nocy|zgłoszono kradzież karetki
[13177][13192]z remizy w Cincinnati?
[13192][13230]Dlaczego miałbym to wiedzieć?|Jestem strażakiem a nie złodziejem.
[13231][13260]Pani porucznik, nigdy nie|zrobiłbym czegoś takiego,
[13260][13276]ani skrzywdził kogoś z tej remizy.
[13304][13325]Zaraz, czy ja jestem|podejrzany w tej sprawie?
[13325][13345]Po prostu sprawdzamy|każdy możliwy trop.
[13346][13365]Czy jest coś, czego nam nie mówisz
[13366][13382]a może być istotne, Damon?
[13382][13410]Nie! Nie!
[13410][13438]Po prostu martwię się, jak każdy.
[13438][13464]Porucznik, chcę żeby|Severide wyszedł z tego cało.
[13465][13493]Przysięgam!
[13768][13797]Stop, stój!
[13956][13977]Porozmawiajmy.
[14102][14131]Kim jesteś?
[14309][14325]Co jest, człowieku?|Co ty zrobiłeś?
[14348][14367]Jestem strażakiem.|Mogę pomóc.
[14367][14380]Jak nas znalazłeś?
[14380][14398]Byłem w wozie.
[14399][14412]Idź, idź!
[14432][14449]Trzeba zatamować krwawienie.
[14547][14568]Ci dwaj goście,|z którymi byłeś,
[14568][14581]po co im nasz wóz?
[14581][14594]Po prostu zapłacili mi za prowadzenie.
[14595][14608]Powiedzieli dokąd?
[14608][14628]Za 20 tysięcy dokądkolwiek chcą.
[14628][14643]Nie wszyscy możemy|być bohaterami, prawda?
[14644][14674]Niektórzy z nas muszą zrobić wszystko,|co w ich mocy, aby przetrwać.
[14675][14696]Przyciskaj to do rany.
[14696][14714]To powinno zatrzymać krwawienie.
[14715][14732]Musimy zawieźć cię do szpitala.
[14732][14752]- Jak zrobię swoją robotę.|- Nie rozumie...
[14768][14785]Co jest, do cholery?
[14786][14804]Ręce do góry!
[14804][14826]Jestem strażakiem!|Staram się pomóc!
[15022][15046]Kidd powiedziała mi,|że policjanci rozmawiali z Damonem.
[15046][15060]Dowiedzieli się czegoś?
[15060][15075]Zadali mu mnóstwo pytań,
[15076][15095]potem coś sprawdzili|i go oczyścili.
[15095][15112]Cieszę się, że powiedziałeś Kidd.
[15113][15130]Tak, gdybyś słyszała tę rozmowę,
[15130][15155]też miałabyś podejrzenia.
[15155][15188]- Może to jednak było coś osobistego.|- Może.
[15188][15223]Gdyby to było coś podejrzanego,
[15223][15250]- Dwayne by to wywęszył.|- Dwayne?
[15274][15286]Funkcjonariusz Morris.
[15311][15329]To mój chłopak.
[15340][15370]- Co?|- Umawiam się z policjantem.
[15370][15382]On jest w tym dobry.
[15382][15408]Jeśli ktoś może znaleźć|Severide'a, to właśnie on.
[15409][15440]Cóż, każdy skrywa|tajemnice z różnych powodów.
[15440][15483]- Dobrze to wiedzieć.|- Też tak myślę.
[15483][15512]Ale mam nadzieję, że wiesz,|że nie musisz niczego przede mną ukrywać.
[15631][15644]Słyszałam, że byłeś przesłuchiwany.
[15644][15667]Dałabyś wiarę?|Nigdy bym tego nie zrobił.
[15667][15681]Nie mogę uwierzyć,|że w ogóle by pomyśleli...
[15681][15696]Już dobrze, spokojnie.
[15696][15713]Też jestem tu nowa.
[15713][15734]Ci goście znają się od lat.
[15735][15770]A ci starsi od jakichś...|dziesięcioleci.
[15771][15786]Ciebie nie przesłuchiwali.
[15787][15813]Cóż, może powinni.
[15813][15849]Nie powinienem tu przychodzić.
[15849][15864]Daj spokój.
[15864][15891]To oczywiste, że dasz z siebie wszystko,|aby zostać tu na pełny etat.
[15891][15917]Przez to, co się stało,
[15918][15942]wszyscy po prostu wariują
[15942][15965]i próbują zrozumieć to wszystko.
[15965][15997]Wszyscy zachowują się|jakby stracili rozum.
[15998][16016]Nie bierz tego do serca.
[16039][16062]Mamy dane kierowcy.
[16062][16077]Udało nam się zdobyć zdjęcie
[16077][16100]od personelu ambulansu|w Cincinnati i porównać
[16101][16126]do zdjęcia z naszych|kamer ulicznych.
[16126][16136]To ten sam człowiek.
[16136][16149]On prowadził wóz.
[16150][16162]Stracił pracę jak został złapany
[16162][16181]na kradzieży ładunku|z firmowej ciężarówki.
[16181][16197]Przerzucił się na kradzież samochodów,
[16197][16220]a wozy strażackie są łatwym celem|bo można je odpalić bez kluczyków
[16221][16234]i mają wysoką cenę.
[16235][16255]Wysłaliśmy radiowóz do jego domu|i daliśmy priorytet na poszukiwania
[16255][16281]oraz rozpytujemy jego znajomych.
[16281][16298]Znajdziemy zaginiony|wóz i mamy nadzieję,
[16298][16314]że Severide tam będzie.
[16314][16330]To krok w dobrym kierunku.
[16356][16388]Słuchajcie, ja..., no wiecie
[16388][16413]nie znacie wszystkich odpowiedzi, ale|czy to normalne, że złodzieje samochodowi
[16413][16432]że złodzieje samochodowi|biorą zakładników?
[16433][16456]To trochę dziwne, prawda?
[16457][16481]Takie trochę inne.
[16482][16513]A kiedy już skończą|robić cokolwiek robią,
[16513][16529]myślisz, że po prostu
[16529][16570]pozwolą mu odejść?|Wypuszczą go?
[16658][16668]Jak się czujesz?
[16687][16702]Jakbym miał zwymiotować.
[16702][16714]Nie przeżyje kolejnej godziny,
[16714][16730]jeśli nie zawieziesz|go do szpitala.
[16730][16764]Dam radę.
[16765][16805]Ekstremalne pragnienie i nudności są|oznakami krwawienia wewnętrznego.
[16885][16900]Czekaj!
[16950][16982]Co do...|Hej, strażaku.
[16982][17000]Poradzę sobie z ambulansem,
[17000][17028]ale mam nadzieję,|że umiesz tym jeździć.
[17028][17051]Jeżeli nie to jesteś nam zbędny.
[17230][17258]Wypełniacie wóz|materiałem wybuchowym?
[17258][17270]O to chodzi?
[17271][17297]Zmieniacie go w bombę?
[17298][17312]Wezwany wóz może wszędzie wjechać.
[17312][17334]To jest jak wejściówka do|wszystkich drzwi i miejsc.
[17652][17692]Udało im się zidentyfikować|jednego ze złodziei,
[17693][17706]kierowcę.
[17707][17727]Wygląda na to, że był|częścią trzyosobowej załogi.
[17728][17757]Teraz próbują uzyskać dostęp
[17758][17778]do kamer ulicznych w Indianie
[17778][17803]i zawęzić obszar poszukiwań.
[17803][17843]Niestety, mogą być|teraz w Ohio lub Kentucky.
[17844][17866]Dobra wiadomość jest taka,|że wkrótce wzejdzie słońce,
[17866][17905]więcej ludzi przyjdzie do pracy,|więcej osób zacznie ich szukać
[17906][17929]i będzie większa szansa na ich wyśledzenie.
[18014][18028]Halo?
[18036][18051]Halo?
[18052][18078]Więc co to jest, jakiś rodzaj|oświadczenia politycznego?
[18110][18138]To Kelly.
[18138][18158]Zamienisz wóz w bombę,
[18158][18170]gdzieś tam nią pojedziesz i wysadzisz?
[18192][18211]Jedziemy do Indianapolis, tak?
[18212][18243]Dlatego zmieniłeś|oznakowanie wozu?
[18243][18257]Zamknij się do cholery.
[18258][18277]Jeśli to komórka,|to może dadzą radę ją namierzyć.
[18329][18347]To już ostatni.
[18508][18521]Nie próbuj robić nic głupiego.
[18521][18535]Masz po prostu jechać.
[18536][18559]A potem cię wypuścimy.
[18559][18599]- Taką mieliście z nim umowę?|- W zasadzie tak.
[18599][18644]Ale potem go postrzeliłeś|i musieliśmy renegocjować.
[18656][18678]A co jeśli odmówię?
[18678][18712]Możesz wyjechać za|kierownicą wozu strażackiego,
[18713][18748]lub z tyłu ambulansu.
[18749][18767]Twój wybór.
[18910][18924]Dobra, dzięki.
[18924][18938]Wyślij mi lokalizację.
[18939][18951]Mamy sygnał z wieży komórkowej|w hrabstwie Lake
[18951][18964]jakieś 40 minut stąd.
[18964][18980]Ale promień wynosi|tylko trzy kilometry
[18981][18994]i nie wyznacza|nam kierunku jazdy.
[18995][19019]Mimo to, jeśli jadą|do Indianapolis,
[19019][19032]to znaczy, że kierują się|na południowy wschód.
[19032][19054]Tak jest. Powiadomiłeś|miejscową policję?
[19054][19075]Wysyłają radiowozy,|żeby przeszukały okolicę.
[19076][19090]Funkcjonariusz Morris i ja|jedziemy do nich dołączyć.
[19090][19102]Wyjeżdżamy teraz.
[19102][19114]Poruczniku Kidd, może pojedziesz z nami,
[19114][19129]- na wypadek, gdyby Kelly zadzwonił.|- Oczywiście.
[19129][19140]Jedziemy z wami naszym wozem.
[19140][19154]Drugi wóz też.|I 61.
[19154][19168]To nie jest konieczne.
[19169][19187]Jeśli tam jest bomba,|będziesz chciał nas ze sobą.
[19205][19222]Dobra, ale wyjeżdżamy teraz.
[19222][19241]Lecimy.|Jazda, 51.
[19371][19392]Gdzie jedziemy?|Po prostu prowadź.
[19393][19406]Powiemy ci, kiedy skręcić.
[19406][19428]Co mnie powstrzyma|przed wjechaniem na drzewo
[19428][19456]i skończeniem z tym teraz?
[19457][19479]Pomyśl o swojej rodzinie.
[19480][19505]Masz żonę i dzieci?
[19505][19519]Chcesz ich jeszcze zobaczyć?
[19534][19558]Spokojnie.
[19558][19573]Już prawie jesteśmy na miejscu.
[19786][19806]Tak, tuż za wami.
[19826][19856]Halo. Kelly?
[19856][19883]Nie słyszę.|Jest przytłumiony.
[19883][19902]Ale mogą go ponownie wyśledzić, prawda?
[19903][19913]Tak.
[20053][20083]Co się dzieje?
[20084][20102]Uszczelka olejowa.
[20102][20127]Myślę, że dodatkowy ciężar|powoduje obciążenie silnika.
[20127][20137]Zjedź!
[20161][20188]Powiedziałem, zjedź!|Teraz!
[20188][20205]Dobrze.
[20332][20353]Policja namierzyła sygnał.
[20354][20371]Są niecałe dwa|kilometry przed nami.
[20372][20388]Nie zgub ich, Tony.
[20626][20650]Nie, nie, nie!
[20650][20673]Widzę ruch.
[20673][20689]Czy to Kelly?
[20710][20729]Kelly!
[20761][20777]Kelly!
[20814][20836]Kelly!|Dawaj, wsiadaj.
[20837][20873]Dawaj, dawaj, naprzód!
[20874][20896]Kelly!
[20897][20927]Proszę, proszę, proszę...
[20928][20941]Stella!
[20980][20999]- Kelly?|- Stella?
[21063][21081]Kryć się, kryć się!
[21081][21091]Wszyscy kłaść się!
[21149][21162]Naprzód!
[21386][21404]Łap to.
[21540][21557]Wal w niego!
[21601][21626]Leż! Leż!
[21627][21647]Policja! Dawaj łapy!
[21648][21667]Leż! Dawaj łapy!
[21668][21700]Leż! Odwróć się!
[21700][21710]Ubezpieczam cię.
[21731][21750]Już dobrze, spokojnie,
[22055][22069]Dziękuję, detektywie.
[22069][22088]Chcesz to zatrzymać,|oprawić w ramkę czy coś?
[22088][22112]Wolałbym nigdy|więcej tego nie oglądać.
[22140][22161]Twoja wola.
[22193][22217]Nie mogę uwierzyć,|że to wyrwałeś.
[22218][22242]Nie miałem wielkiego wyboru.
[22284][22313]Myślałam, że nie żyjesz.
[22696][22735]Miałeś już rozmowę po?
[22736][22752]Tak, myślę że jako ostatni.
[22753][22765]Poza Severidem.
[22777][22796]Cieszę się, że z nim wszystko w porządku.
[22797][22818]Tak.
[22818][22839]Chloe odetchnęła z ulgą,|kiedy jej o tym powiedziałem,
[22839][22856]prawie zapomniała,|że jest na mnie zła.
[22876][22900]Nie może się wiecznie złościć.
[22900][22916]Wierz mi.
[23046][23065]Chce iść na terapię dla par.
[23066][23088]- O rany.|- No właśnie.
[23088][23126]A ja na to, jeśli jej problemem jest|moja nieobecność
[23126][23153]bo pracuję przez 24 godzinne zmiany,
[23154][23168]to jak terapia może pomóc?
[23168][23187]- Taka jest moja praca.|- No tak.
[23187][23205]Nie mogę tego zmienić.
[23206][23230]Ty i Chloe jesteście|wspaniałą parą.
[23231][23249]Dasz sobie radę.
[23250][23277]Idź na tę terapię dla par,|jeśli ona tego chce.
[23278][23321]Po prostu zrób co trzeba.
[23423][23458]Czekajcie, żaden z policjantów|ani współpracowników nie wie,
[23458][23474]że umawiasz się ze strażakiem?
[23474][23488]Nie.
[23489][23507]Chłopaki, musicie przestać|w końcu to ukrywać.
[23507][23531]Nikogo nie obchodzi,|że oboje nosicie odznaki.
[23543][23559]Hej, spotkamy się w samochodzie.
[23560][23571]Dzięki.|Nie ma sprawy.
[23593][23614]Słuchaj.
[23614][23651]To ja podsunąłem Kidd|pomysł, żeby cię sprawdzić,
[23652][23664]chcę żebyś to wiedział.
[23664][23685]To nie był jej pomysł.
[23685][23711]Słyszałem, jak pewnego dnia|rozmawiałeś przez telefon
[23711][23743]i może to nie była moja sprawa,
[23743][23773]ale wiesz, muszę chronić|remizę, rozumiesz?
[23795][23818]Jest jak dom.
[23832][23849]Oczywiście.
[23895][23913]To dobrze.
[23923][23954]Nie bierz tego do siebie.
[24233][24252]To leczy wszystko.
[24268][24282]Dzięki,
[24283][24328]ale potrzebuję czegoś mocniejszego.
[24365][24387]Miałam nadzieję,|że to powiesz.
[24415][24439]Mam dla ciebie|lekarstwo na wszystko.
[24548][24578]Lubię to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[24579][24609]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl