[23][55]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl
[55][65]Kelly.
[66][87]Chyba nie widzielimy si,|od pogrzebu twojego ojca.
[88][102]Komisarzu, potrzebuj pana pomocy.
[103][133]Czemu mylisz, e jestem ci|winny jakkolwiek przysug?
[133][162]Nie przyszedem tutaj,|bo jest mi pan co winien.
[162][200]Przyszedem, bo wiem,|e zrobi pan to co suszne.
[200][213]Szef Emmy w IAD|powinien wiedzie,
[214][228]e jedna z jego ledczych,
[228][251]prbowaa szantaowa|Komendanta Evana Hawkinsa.
[251][263]Masz jakiekolwiek dowody?
[263][280]Musi mi pan uwierzy.
[280][294]To wszystko pomwienia.
[295][313]Wiem o twojej wizycie|u mojego szefa.
[313][327]Czemu to zrobia, Violet?
[328][348]Poniewa jeste psychopatk|i kady powinien o tym wiedzie.
[414][438]Tato! Ona mnie chce zabi!
[439][453]Oddawaj mi stanik, ty zboczecu!
[454][467]Tato, niech on mi go odda!
[468][480]Henry!
[480][504]Niech kto lepiej|sprztnie ten bajzel!
[504][519]Wyglda jak jaka nora.
[520][536]Gdzie jest mama?
[540][557]Nie wiem.
[561][573]Cindy?
[594][622]Cin, jeste na grze?
[622][646]W sypialni.
[685][712]Nie pamitam kiedy ostatnio,|widziaem ci w ku o tej godzinie.
[735][755]Ten kaszel cigle ci mczy?
[755][788]Tak, czuj si cakiem wyprana.
[795][811]Przykro mi.
[811][851]Nawet za to nie przepraszaj.
[851][881]Ewidentnie potrzebujesz odpoczynku.
[881][902]Zrobi pniej test na COVID.
[902][914]Chyba nie mam wyjcia.
[915][928]Dobrze.
[928][952]Ale w midzyczasie si wypij.
[952][963]Poradz sobie z dziemi.
[979][1001]Oddawaj moje rzeczy! Mamo!
[1001][1021]- Na pewno?|- Przesta!
[1021][1050]Najwyej wysadz ich pod|poprawczakiem w drodze do pracy.
[1108][1121]Odpoczywaj.
[1163][1181]Mam ju do tej zimy.
[1181][1194]Mogliby ju j odwoa.
[1195][1210]Brzmi jak plan.
[1210][1225]- Violet?|- Tak?
[1226][1246]Masz gocia.
[1246][1259]Dziki.
[1260][1283]Jestem Natalie Hawkins,
[1284][1305]kuzynka Evana.
[1305][1335]Bardzo mio mi ci pozna.
[1335][1349]Cze, jestem Sylvie.
[1350][1367]Mio mi was pozna.
[1368][1382]Mieszkaam w mieszkaniu Evana,
[1382][1405]przez ostatnie kilka miesicy,|pomagajc rodzinie,
[1405][1424]upora si z jego rzeczami.
[1424][1446]To bardzo mie z twojej strony.
[1446][1471]aden problem.|Uwielbiaam Evana.
[1507][1534]Prawie skoczyam|wszystko pakowa,
[1535][1549]ale wiem jak bliscy sobie bylicie,
[1549][1578]wic pomylaam,|e moe wpadaby po pracy,
[1578][1602]moe chciaaby co zatrzyma.
[1609][1636]Jest troch zdj... ksiek.
[1637][1660]Byoby wspaniale.
[1676][1714]Mog przyj jutro po pracy,|jeli ci to pasuje.
[1715][1737]Pewnie. Do zobaczenia.
[1738][1759]Fajnie.|Dziki, Natalie.
[1778][1798]To bardzo mie z jej strony.
[1825][1846]Powrt do jego mieszkania...
[1847][1871]to nie bdzie atwe.
[1962][1982]- Wszystko w porzdku?|- Tak.
[1983][2003]Wanie dzwoni do|mnie komisarz Pearce.
[2003][2037]- Przyjedzie tutaj.|- Po co?
[2038][2062]Zapewne chce, ebym mu odda
[2062][2080]przysug, ktr|jestem mu winny.
[2080][2096]Suchajcie.
[2097][2120]Mamy przed sob duo zaj.
[2120][2144]Jak dobrze wiecie, nadszed czas
[2145][2168]na proczna inspekcj remizy.
[2190][2205]Czemu tak narzekacie?
[2206][2224]Troszk ogarniemy,|zaoymy mundury,
[2224][2243]wpucimy komisarza|okrgowego Schafer,
[2243][2263]eby zajrza tu|i tam, a potem...
[2264][2285]Wcisn mu butelk|dobrej szkockiej
[2285][2297]i bdziemy go mieli z gowy.
[2297][2309]Komendant ma racj.
[2309][2327]Ju teraz jestemy|najczystsz remiz
[2327][2347]w CFD wic praktycznie|nic nie musimy robi.
[2347][2369]Wz 81, Ekipa 3,
[2369][2387]Wz 51, Ambulans 61.
[2387][2404]Wypadek samochodowy,|poar budynku.
[2404][2418]Wypadek i budynek...
[2419][2434]dwa w cenie jednego.
[2622][2634]Odsu si!
[2670][2685]Zasn za kierownic.
[2685][2699]Dacie wiar?
[2700][2729]- Spa jak zabity!|- Dzikujemy pani. Prosz odej.
[2730][2760]Lubi to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[2777][2825]CHICAGO FIRE 11x11
[2825][2855]Tumaczenie: Madeline, Ezria,|Pacjent, Michas2511 Korekta: Doana
[2871][2897]Samochd wbi si w konstrukcj.
[2898][2913]Herrmann, rozwi w.
[2914][2934]Wz, Ekipa, wstpne przeszukanie.
[2934][2947]Sprawdcie czy w samochodzie kto jest.
[2947][2965]Przyjem. Cruz, idziesz ze mn.
[2965][2976]Capp i Tony, czekajcie na rozkazy.
[2976][2993]Ritter, rozcignij w harmonijkowy.
[2994][3014]Mouch, roz drabin mechaniczn,|gdybymy musieli wentylowa.
[3015][3034]Gallo i Carver, ze mn do rodka.
[3106][3140]Mamy jedn ofiar w samochodzie.
[3140][3158]Schody s zablokowane!
[3159][3175]Gallo, ty i Mouch podstawcie drabin
[3176][3186]do drugiego pitra.
[3186][3200]Carver, my przeszukamy parter.
[3201][3216]Przyjem.
[3231][3246]Drugie pitro!
[3300][3313]Jak to wyglda w rodku?
[3314][3336]Ogie si bardzo rozprzestrzeni,|konstrukcja jest mocno zniszczona.
[3337][3348]Rozumiem.
[3348][3366]Severide, czy moemy|podpi acuch
[3367][3379]i wycign samochd stamtd?
[3379][3391]Nie da rady, komendancie.
[3391][3414]Ten samochd moe by|jedynym co trzyma ten dom w kupie.
[3415][3435]Musimy si pospieszy,
[3435][3449]nie rusza wozu i wydosta ofiar.
[3449][3469]Rozumiem. Wysyam do was desk
[3469][3490]i konierz ortopedyczny...|Potrzebujecie jeszcze czego?
[3491][3518]Przyniecie jakie stemple i ganic.
[3518][3538]- Ekipa, syszelicie.|- Robi si.
[3577][3597]Mona.
[3629][3643]We ganic.
[3644][3655]Capp!
[3655][3669]Uga te pomienie.
[3725][3742]Pierwsze pitro jest puste!
[3772][3785]Sufit si poddaje!
[3786][3800]Podstemplujcie go!
[3801][3825]Komendancie, drugie|pitro przestaje by stabilne!
[3825][3848]Mouch, Gallo, koczcie przeszukanie.
[3848][3870]- Wychodcie stamtd.|- Zrozumiano.
[3894][3905]- Gotowe?|- Tak, moesz podnosi.
[3969][3997]- Potrzebujemy wicej stempli.|- Nie, powierzchnia jest za dua.
[3997][4035]Powinnimy uy belki 4x4|i podeprze 5 punktw na raz.
[4036][4051]Komendancie, potrzebujemy 4x4.
[4051][4082]Gallo, zanie 4x4|do Kidd i Carvera.
[4082][4093]Robi si!
[4164][4184]Gdzie jest ta belka 4x4?
[4185][4213]4x4 nadchodzi!
[4354][4371]Cruz, bierz pi.
[4371][4392]Trzymam.
[4393][4404]Podniecie j.
[4405][4422]Podstawcie.
[4423][4441]Podaj desk.
[4456][4474]O to chodzi.
[4574][4597]Raz, dwa, trzy.
[4598][4612]Trzymam go.
[4625][4642]Severide! Wyno si stamtd!
[4700][4718]- Wszyscy bezpieczni, komendancie!|- Przyjem.
[4749][4762]- Silny puls.|- Dobrze.
[4762][4793]Podajmy mu tlen|i podczmy kroplwk.
[4793][4809]Nieza akcja.
[4810][4834]Dziki, e sufit mi|nie spad na gow.
[4834][4846]Podzikuj jemu.
[4846][4864]Nigdy nie boi si|zosta do koca.
[4864][4895]Siedzimy w tym razem, prawda?
[4901][4921]Jestem twoim dunikiem, Carver.
[4974][4987]Widziaa jego ubranie?
[4987][5000]Caodobowy ochroniarz,
[5001][5017]zmczenie musiao go pokona.
[5017][5028]Te caodobowe posady
[5029][5046]stanowi prawdziwe zagroenie.
[5046][5061]Dlaczego my to sobie robimy?
[5066][5086]Bo to ekscytujce i moemy|naprawd komu pomc.
[5100][5118]Czemu mam wiadomo z biura CFD?
[5118][5139]To nie zawsze s ze wiadomoci.
[5179][5200]- Nie wierz.|- Co?
[5200][5221]Boe, to jaka katastrofa.
[5221][5250]Ale przecie praca jest ekscytujca|i naprawd pomagamy wielu ludziom.
[5275][5300]Fundusze na program paramedycyny,|zostay nagle poddane kontroli.
[5301][5314]Czekaj, co?
[5314][5326]Nie wiem.
[5327][5343]Powiedzieli tylko,|e przeliczaj budet.
[5344][5369]Chc peen raport|z wyszczeglnieniem wydatkw
[5369][5382]do koca tygodnia.
[5382][5393]Tak bez powodu?
[5393][5407]Hawkins bardzo to wspiera,
[5408][5423]wic pewnie teraz, kiedy|kto inny si tym zaj,
[5424][5441]- pewnie sprawdzaj od zera.|- Wspczuj.
[5442][5456]Ale ju raz przekonaa gr,
[5457][5468]wic drugi raz te si uda.
[5468][5481]Mam nadziej.
[5482][5497]Po prostu to bardzo duo pracy
[5497][5520]i bardzo mao czasu.
[5709][5733]Wiesz, e to robota|dla jednej osoby?
[5739][5759]Kady pomaga kademu.
[5767][5792]Powinnimy przenie st Ekipy
[5792][5815]na czas inspekcji do magazynku?
[5816][5829]Wyglda na sfatygowany.
[5829][5847]Wcale nie.
[5847][5865]Ma charakter.
[5882][5904]Powanie, Capp?
[5905][5923]Przepraszam.
[5923][5949]Przesta si wydurnia.|Carver!
[5949][5980]Zapominasz o dobrych|stosunkach Bodena z Schaferem.
[5980][6009]Tak, jedna butelka szkockiej|oszczdzi nam roboty.
[6036][6076]Severide, jakie policyjne|szychy na ciebie czekaj.
[6076][6099]Komisarz Pearce?
[6194][6209]Zamknij drzwi.
[6209][6228]Ciebie te mio widzie.
[6238][6263]Cze. Melissa Keating.
[6264][6282]Kelly Severide.
[6282][6300]Towarzystwo|Ubezpieczeniowe LaSalle?
[6300][6324]Kelly nie nosi ze|sob wizytwek,
[6324][6354]ale to odznaczony|porucznik Ekipy Ratunkowej.
[6355][6389]Ma bliskie powizania|z Biurem ds. Podpale,
[6389][6415]a to dziki jego|umiejtnociom ledczym.
[6415][6429]Ma to we krwi.
[6430][6459]Jego tata, Benny, by jednym|z najlepszych ledczych.
[6460][6481]Benny Severide, wydaje mi si,|e o nim syszaam.
[6481][6509]Najwaniejsze, co|musisz wiedzie o Kellym
[6510][6527]jest to, e jest mi|winien przysug.
[6555][6571]Co mam zrobi?
[6572][6613]Pomoesz mi ujawni skorumpowanego|szefa Biura ds. Podpale.
[6639][6663]Kapitana Toma Van Metera.
[6700][6712]Jeden z naszych klientw,
[6712][6730]inwestor budowlany Stephen Flores
[6730][6755]zacz budow bloku|mieszkalnego na Logan Square.
[6756][6785]Rosnce stopy procentowe|i zamroenie rynku
[6786][6809]spowodoway, e to|przestao si opaca.
[6813][6825]Na szczcie dla Floresa
[6826][6850]w zeszym miesicu|budowa spona.
[6850][6871]Teraz moe skorzysta z polisy,
[6872][6890]z ktrej pienidze pomog w|zbudowaniu bardziej lukratywnego
[6890][6920]wielofunkcyjnego|kompleksu na terenie posesji.
[6920][6933]Uwaacie, e to byo podpalenie?
[6934][6958]Kiedy badaam miejsce zdarzenia
[6958][6986]znalazam co,|co wyranie wiadczy
[6987][7009]o uyciu rodka przyspieszacza.
[7024][7037]Wyobra sobie moje zdziwienie,
[7038][7059]kiedy przeczytaem w raporcie,
[7059][7086]e Van Meter zakwalifikowa to|jako przypadkowe wywoanie poaru.
[7086][7115]A niszczc dowd,
[7115][7140]zaatwi Floresowi spraw.
[7143][7164]Twierdzisz, e Van Meter|sfaszowa raport?
[7178][7198]Nie, to niemoliwe.|Nie ma takiej opcji.
[7199][7212]Skd ta pewno?
[7212][7228]Van Meter jest uczciwy.
[7228][7261]To jeden z tych dobrych.|Nie ukryby podpalenia...
[7265][7280]dla miliona dolarw.
[7281][7304]A dla starego przyjaciela?
[7304][7323]Postanowiam sprawdzi|kapitana Van Metera
[7323][7344]i odkryam, e on i Flores
[7344][7364]dorastali w tym samym|miejscu na Irving Park.
[7365][7376]Chodzili do tej samej szkoy,
[7377][7390]grali w tej samej|druynie koszykarskiej...
[7391][7413]- I co w zwizku z tym?|- I zostali sfotografowani razem
[7413][7436]na zjedzie absolwentw
[7436][7451]kilka lat temu.
[7452][7467]Niezy dowd, co?
[7482][7505]Przynajmniej wedug prokuratora.
[7505][7534]To na tyle powana sprawa,|e wcignli w to policj.
[7551][7573]A teraz ja wcigam|ciebie, Kelly.
[7574][7595]Chc, eby si tym zaj.
[7610][7633]Wiem, e nie podoba ci si to.
[7655][7693]Ale wiem te, e zajmiesz si tym.
[7776][7786]Tak, jasne.
[7837][7859]Miaam wanie|do ciebie dzwoni.
[7859][7875]Nie mam COVIDu.
[7876][7906]To wietne wieci.|Czujesz si lepiej?
[7906][7923]Moe troch.
[7923][7941]Sandi przywiezie|dzieciaki ze szkoy,
[7942][7957]wic jedno z gowy.
[7971][7990]Suchaj,
[7990][8007]umwi ci do lekarza.
[8008][8020]Nie brzmisz najlepiej.
[8020][8041]Nie potrzeba.
[8041][8055]Moe i nie, ale i tak to zrobi.
[8056][8088]Skontaktuj si|z dr Marcelem z Med.
[8088][8099]No wiesz, moe
[8100][8126]przynajmniej dadz ci|co na ten kaszel, nie?
[8127][8156]Zadzwoni pniej, jak ju|co bd wiedzie, dobrze?
[8157][8179]Kocham ci.
[8180][8202]Jasne, ja ciebie te kocham.
[8333][8358]- Co si dzieje?|- Pearce wanie odebra
[8358][8375]przysug.|Nie jest dobrze.
[8375][8388]Moesz odmwi.
[8388][8404]Wanie nie mog.
[8405][8419]Wyrazi si jasno.
[8436][8470]Pearce uwaa, e Van|Meter tuszuje podpalenie.
[8488][8504]- Co?|- No wanie.
[8505][8521]Ale policja podesza|do tego powanie
[8522][8541]i chc, ebym sprawdzi|wszystko jeszcze raz.
[8541][8575]Czuj si jak kret.
[8575][8593]Nie, chrzani to.
[8594][8613]To dobrze,|e zwrcili si do ciebie.
[8613][8631]Jeste jego najlepsz|szans na uczciwe ledztwo.
[8632][8655]To bdzie cika przeprawa.
[8655][8678]Sporo wszenia
[8678][8712]i bd musia dziaa szybko,|eby to si nie rozeszo.
[8712][8738]Nie mog nawet|powiedzie o tym Seager.
[8754][8772]Nie bdzie przyjemnie, ale...
[8790][8813]jeste waciw osob|na waciwym miejscu.
[8820][8849]Jeli oczycisz Van Metera,|uratujesz mu skr.
[8934][8957]Nie umiesz trzyma si|std z daleka, co?
[8957][8977]Na to wyglda.
[8977][8996]Przyniosam papiery|w sprawie Carvera.
[8996][9023]Chciaam to zrobi osobicie.
[9043][9064]Podrzucisz to komendantowi Bodenowi?
[9064][9089]Mam dzisiaj napity grafik.
[9116][9129]Super. Dziki, Vi.
[9167][9185]Chciaam jeszcze powiedzie,|e szkoda, e
[9186][9210]program Sylvie ma mie kontrol.
[9225][9248]Te nigdy nie kocz si dobrze.
[9253][9272]A ty skd o tym wiesz?
[9273][9300]To by naprawd dobry program.
[9318][9341]No to do zobaczenia.
[9416][9437]No dobra, ludzie!
[9444][9463]Ruszamy si.|Przyjecha wczeniej.
[9464][9473]Ruszamy.
[9511][9521]- Herrmann.|- Wiem.
[9522][9537]- Ju.|- Dobra.
[9538][9552]Jutro, o 9.
[9552][9565]W porzdku. Drugie pitro?
[9565][9593]Naprawd dzikuj.|Dobra, na razie.
[9593][9615]Przepraszam za to, komendancie.
[9673][9698]To nie jest Schafer.
[9698][9730]O rany, ten kole.
[9756][9776]- Pozbd si tego.|- Oczywicie.
[9792][9825]Zastpco komisarza Watts,|witamy w remizie 51.
[9825][9837]Komendant Boden.
[9837][9854]Czy paska remiza|jest gotowa do kontroli?
[9854][9864]Tak jest.
[9903][9921]Masz tutaj niezapity guzik,|straaku.
[9922][9941]Tak jest.
[10010][10030]Przepraszam.
[10030][10056]Czy to niezabezpieczony|schowek na drabiny?
[10080][10107]A co to ma by?
[10108][10130]Trafiem do sklepu|z uywanymi rzeczami?
[10145][10165]Komendancie,|co to ma by za remiza?
[10165][10196]- Zajta, komisarzu.|- To adna wymwka.
[10196][10220]Daj wam dodatkow zmian|na poprawki.
[10220][10232]Tak jest.
[10338][10362]Chyba co wspominaem,|e ten stolik kuje w oczy, nie?
[10362][10377]Nie zwalaj tego na nas.
[10377][10399]Wiadomo byo,|e do czego si dowali.
[10399][10418]To zawsze by Schafer.
[10419][10433]Co si stao?
[10440][10452]Nie wiem.
[10673][10684]Jak leci, Omar?
[10684][10706]Moesz mi znale|wszystko z tej sprawy?
[10706][10719]Jasne, nie ma problemu.
[10799][10816]- Zabierasz ze sob?|- Tak.
[10863][10874]Dziki, do zobaczenia.
[10875][10890]Na razie, poruczniku.
[10912][10937]Kto to musi powiedzie...|Ta baba to samo zo.
[10937][10952]Oczywicie, e mci si na mnie
[10953][10970]krzywdzc osoby,|ktre kocham najbardziej.
[10971][10982]To jej sposb dziaania.
[10983][11004]Musiaa wypeni raport,
[11004][11027]w ktrym podwaya|finansowanie programu.
[11027][11050]Musimy znale na ni sposb.
[11051][11073]Nie maj pojcia|jak podejrzane jest to babsko.
[11074][11089]/Karetka 61.
[11089][11122]/Osoba w niebezpieczestwie,|/2934 North Armitage.
[11205][11227]Tdy. Albo jest pijana|albo napana.
[11227][11245]Nie wiem.|Nie panuje nad sob.
[11245][11264]Zostawcie mnie!
[11265][11286]Przestacie si gapi!
[11286][11325]Albo...|wydubi wam oczy!
[11418][11438]Musi si pani uspokoi.
[11438][11456]Odejd ode mnie!
[11457][11474]Nie, chwila.|Moment, znam j.
[11475][11516]Nora, to ja, Sylvie Brett.
[11516][11532]To jedna z podopiecznych|mojego programu.
[11533][11558]Wiem, co jest grane.|Nie jest pijana.
[11568][11584]Nora.
[11585][11617]Nora, dostaa nowe leki, prawda?
[11626][11648]Violet, daj mi|2 miligramy Versed.
[11648][11662]Jasne.
[11669][11689]Wiem, e nie jeste sob, Nora.
[11694][11712]To nowe leki na wtrob
[11713][11729]mieszaj w chemii twojego mzgu.
[11730][11744]Kady reaguje inaczej.
[11744][11762]Czy mog ci co|da, eby poczua si lepiej?
[11762][11778]- Czy to byoby w porzdku?|- Tak.
[11805][11816]Tutaj, czy chcesz...
[11816][11841]chcesz po prostu tam przyj?
[11842][11856]Czy moemy pozwoli jej usi?
[11856][11877]Nie bdziemy musieli jej zakuwa.
[11878][11893]Tak.
[11893][11906]Jej wtroba napeniaa si amoniakiem,
[11906][11927]dlatego wygldaa|jakby bya pod wpywem,
[11927][11951]ale zdobdziemy ci|nowe lekarstwo
[11952][11967]eby to si wicej nie powtrzyo, dobrze?
[12094][12112]To nawet nie jest w moim stylu.
[12130][12143]Powinna to wzi.
[12143][12155]C, to jest urocze,
[12155][12181]ale to nieco poza moim|zasigiem cenowym.
[12194][12221]Dzikuj, Sylvie.
[12221][12238]Zawsze jeste aby pomc.
[12317][12339]Wic to wszystko|z jednej sprawy?
[12339][12377]Tak, i wszystko,|co zebrali z miejsca zdarzenia.
[12377][12395]Musz to wszystko przejrze,|poskada to w cao
[12396][12426]i miejmy nadziej, e dojd do tego|samego wniosku, co Van Meter.
[12432][12453]- Niemaa robota, co?|- Nie.
[12458][12486]Zostan tu na noc|i popracuj nad tym po zmianie.
[12490][12514]Musz doj do sedna,|zanim Van Meter si zorientuje,
[12515][12534]e wziem te wszystkie rzeczy.
[12534][12549]Hej, komendancie.
[12549][12565]Wszystko w porzdku?
[12565][12587]Wci troch szczypie|od tego upokorzenia.
[12588][12601]Przepraszam za Ekip.
[12601][12614]Zapomnij o tym.
[12619][12641]Wszyscy bylimy troch|zbyt zadowoleni z siebie.
[12642][12664]Wic Kidd, czy mog|mianowa ci dowdc
[12665][12677]przygotowania remizy|na nastpn zmian?
[12678][12696]Jasne, komendancie, tak.
[12697][12712]- Zostaw to mnie.|- Dziki.
[12741][12761]Wyglda na to, e oboje|mamy dla siebie robot.
[12781][12794]No dobra.
[12823][12851]Nie patrz tak na mnie.|To by tylko nerwowy kaszel.
[12851][12872]Mam tu zdjcie rentgenowskie.
[12872][12886]Poka wam, co mamy.
[12887][12905]To byo szybkie.
[12910][12939]Przysucie si, by lepiej widzie.
[12940][12967]Ten mtny obszar|w klatce piersiowej...
[12969][12988]to jest to, na co patrzymy.
[12990][13003]No i?
[13003][13016]Co to znaczy?
[13017][13028]Moe to by wiele rzeczy,
[13028][13050]w tym przewleka infekcja,
[13051][13076]ale nie mog by pewna,|dopki nie przyjrz si bliej.
[13076][13091]Chc zrobi tomografi komputerow.
[13108][13126]Dobrze. Teraz?
[13126][13149]Tak, tomografia komputerowa da|nam bardziej ostateczn odpowied,
[13149][13176]a wyniki poznamy|za kilka dni.
[13180][13227]Na przykad, o jakich|innych rzeczach mwimy?
[13228][13240]Nie ma jeszcze|powodu do zmartwie.
[13240][13257]- W porzdku.|- Jest zbyt wiele opcji,
[13258][13279]ktre nie s niebezpieczne|na dusz met.
[13280][13301]Pjd po pielgniark,|eby pani przyja, pani Herrmann.
[13301][13318]Jak ju mwiam, moesz|mwi do mnie Cindy.
[13344][13363]Tomografia komputerowa,
[13363][13386]to nie brzmi dobrze.
[13386][13423]Hej, ona po prostu ukrywa|wszystkie swoje podstawy.
[13423][13435]Powiedziaa, eby si nie martwi.
[13435][13454]Dlaczego ona pokazuje|mi zdjcie rentgenowskie?
[13454][13467]Nie jestem lekarzem.
[13467][13491]Po prostu niech powie mi, co mam.
[13491][13506]Lekarze doprowadzaj mnie do szau.
[13507][13519]Mwiem ci to ju wczeniej?
[13519][13539]eby to byo raz...
[13539][13561]ale dlatego trzeba by miym.
[13562][13576]Prbuj,
[13577][13595]ale jeli nazwie mnie|jeszcze raz pani Herrmann,
[13596][13615]ona dostaje w nos.
[13674][13696]- Co to jest?|- Pompa benzynowa
[13696][13717]nie da mi paragonu,|wic go zrobiem.
[13737][13758]Powinienem by wej|do rodka i zapyta.
[13759][13775]- To byo gupie.|- Nie, nie, to jest...
[13775][13792]To si zdarza, a ty zrobie
[13792][13810]wysiek, aby to zapisa,|wic to dobrze.
[13810][13831]Przepraszam, e si tak stresuj.
[13832][13845]To jest po prostu...|jest duo do zaatwienia.
[13845][13873]Tak, ale byliby szalecami,|gdyby odpucili ten program.
[13874][13885]To klejnot.
[13900][13916]To wszystko moja wina.
[13917][13947]Rozzociam ich|i uruchomiam kolejn katastrof.
[13947][13966]Hej, nie moesz si za to obwinia.
[13967][13991]Nie ma mowy.|To wszystko przez Emm.
[14012][14023]Co tam si dzieje?
[14024][14052]Herrmanna nie ma w pobliu,|wic pomylaam, e to dobry moment
[14052][14087]poyczy wszystkie|rodki czystoci, jakie mamy
[14087][14103]i zabra je do 51.
[14104][14135]Wiesz, ta ponowna inspekcja|to prawdziwy cios w twarz.
[14135][14155]Cholera.
[14162][14176]To wszystko cikie.
[14176][14197]Powinnam zaparkowa troch bliej.
[14197][14214]Jestem na wprost.|Mog to zabra.
[14215][14230]wietnie.
[14230][14245]W porzdku, po prostu|przesun to na koniec baru.
[14245][14255]Zabierzesz jak bdziesz wychodzi?
[14256][14267]Jasne, poruczniku.
[14298][14314]Co?
[14318][14345]Moesz by prawdziwym lizusem,|wiesz o tym?
[14345][14357]Jasne, poruczniku.
[14358][14368]Prosz... to si nazywa|by dentelmenem.
[14368][14386]Powinnicie kiedy sprbowa.
[14652][14665]Van Meter.
[14698][14719]Co to jest, Severide?
[14726][14747]Dlaczego czuj si jak w zasadzce?
[14768][14788]Suchaj, wiesz, e firma ubezpieczeniowa|nie zgadza si z tob
[14789][14805]co do przyczyny tego poaru.
[14806][14827]Jak to si ma do twoich spraw?
[14827][14844]Myl, e co ukrywasz.
[14845][14858]Teraz zaangaowana jest policja.
[14884][14913]- I ty im pomagasz?|- Prbuj pomc tobie.
[14917][14951]Dlaczego nie ujawnie swoich|relacji z wacicielem nieruchomoci?
[14952][14972]Stefana Floresa?|To nie jest zwizek.
[14973][14994]To... to tylko facet,|ktrego znaem.
[14995][15015]Dobrze, c, wygldacie cakiem|przytulnie na zdjciu, ktre widziaem
[15016][15030]sprzed kilku lat.
[15054][15076]Moje spotkanie z liceum?
[15082][15114]Na tym to opieraj?
[15140][15155]Severide, ten detektyw ubezpieczeniowy
[15156][15175]myli si co do przyspieszacza.
[15175][15215]Zwglenie, ktre zauwaya, byo|spowodowane wglowodorem izoparafinowym
[15215][15247]z puszki pynu do zapalarek wglowych,|ktra prawdopodobnie zostaa zgnieciona
[15247][15273]pod butem straaka|przy zerowej widocznoci.
[15274][15291]Poar poprzedzi ten wyciek.
[15292][15319]Prawdziw przyczyn byo|zwarcie wysokiego napicia
[15319][15343]w wadliwej adowarce do|samochodu elektrycznego.
[15350][15367]Dowody, o ktrych wspomniae,
[15367][15384]nie na ich tutaj.
[15385][15404]- Jasne, e s.|- Nie ma!
[15404][15417]No to si zgubiy!
[15447][15464]Nie rozumiem tego.
[15472][15488]Po tym wszystkim, co przeszlimy...
[15488][15513]po caym zaufaniu,|jakim ci obdarzyem?
[15514][15533]Nie moesz si odwzajemni?
[15534][15546]Po prostu wierzysz im na sowo,
[15546][15571]e kryj starego przyjaciela?
[15571][15586]Powiem ci co, Severide.
[15587][15612]Stephen Flores nie jest w|jednej dziesitej przyjacielem,
[15612][15627]ktrym mylaem, e ty jeste.
[15680][15711]Van Meter, dlaczego sam|zaje si dochodzeniem?
[15739][15762]Spodziewaem si|po tobie duo wicej.
[15980][15990]Dobrze.
[16003][16022]Dziki. Tak, ja... mam...
[16023][16032]Zapi ci nastpnym razem.
[16033][16042]Przygotowujesz si?
[16064][16077]Rice z pierwszej zmiany
[16078][16101]wemie podwjn i mnie zastpi.
[16101][16122]Musz si spotka|z t detektyw ledcz
[16122][16146]i sprbuj zaatwi t|spraw Van Metera.
[16146][16163]I na czym stoisz?
[16163][16173]Na niczym, jeszcze.
[16174][16183]Prbuj poukada sobie,
[16184][16211]dlaczego Van Meter zaj|si t spraw w ten sposb.
[16227][16246]Chciaabym sprawi, eby|to miao dla ciebie sens.
[16271][16304]Przynajmniej masz adn partnerk|w tej detektyw ubezpieczeniowej.
[16305][16317]Przesta.
[16349][16370]Tak, przyjrzaam si jej.
[16370][16413]Jasne, ona nie jest moj partnerk.|Po prostu razem pracujemy.
[16414][16424]Powodzenia.
[16475][16484]Dasz rad.
[16527][16544]Cze, wejd.
[16545][16555]Hej, Natalie.
[16571][16587]Jeszcze raz dzikuj za kontakt.
[16587][16600]Oczywicie...
[16601][16622]po prostu mam tu|dla ciebie stert rzeczy.
[16775][16788]Jak si trzymasz?
[16811][16838]W porzdku, chyba.
[16838][16850]A u ciebie i rodziny?
[16851][16868]Opieramy si na sobie.
[16868][16886]By kim w rodzaju tego,|ktry trzyma nas wszystkich razem,
[16887][16908]wic byo ciko.
[16982][17004]We jedn, jeli chcesz.|To pjdzie do Caritasu.
[17033][17049]Czy to nie dziwne?
[17049][17063]Nie ma tu nic dziwnego.
[17064][17108]Po prostu prbujemy przez|to przej, jakkolwiek moemy.
[17109][17126]Pamitam ten.
[17173][17194]Wic to jest to, co poskadaam,
[17195][17225]ale rozejrzyj si i...
[17247][17259]Dziki.
[17481][17515]Myl, e tam jest wicej zdj.
[17516][17541]Przy okazji, czy to nie|problem, jeli go poycz?
[17542][17564]Mog je pobra|i odesa z powrotem.
[17564][17588]Zatrzymaj go, prosz.
[17665][17675]Dzikuj...
[17699][17714]Za to wszystko.
[17728][17745]Pewnie.
[17809][17824]Poruczniku.
[17824][17838]Hej.
[17839][17869]To jest Melissa Keating|z firmy ubezpieczeniowej.
[17869][17891]Co tu robimy?
[17892][17914]Poar we Flores wybuch w pracowitym|okresie dla Biura Dochodze Poarowych.
[17914][17935]Byli w rodku z tuzina|innych przypadkw.
[17935][17951]To spowodowaoby,|e mieliby mao ludzi.
[17952][17972]Daje Van Meterowi|potrzebne uzasadnienie,
[17972][17989]aby mg osobicie|zaj si spraw.
[17990][18009]Dokadnie, mgby twierdzi,
[18010][18028]e nie mia moliwoci|zrezygnowa.
[18029][18046]A co z tymi rzekomo|brakujcymi dowodami?
[18047][18060]C, dlatego tu jestemy.
[18060][18074]Gdyby OFI byo przytoczone,
[18075][18101]Van Meter mgby powiedzie,|e dowody zostay le zlokalizowane.
[18101][18139]Wic myl, e przyjrzymy si|aktywnym sprawom w tym czasie...
[18140][18158]by sprawdzi kady trop.
[18159][18174]Wic idziemy na poszukiwanie skarbw?
[18201][18233]Jeli adowarka samochodu elektrycznego|nie pojawi si jako dowd,
[18233][18261]potwierdz zarzuty wobec Van Metera.
[18283][18297]Dobrze.
[18298][18315]Wchodz w to.
[18315][18332]Rb co musisz.
[18465][18477]Co to do diaba jest?
[18502][18536]Gdzie s moje rodki czystoci?
[18541][18571]Gallo, zapae|ze pudeko w Molly's.
[18571][18595]Ja... przepraszam, poruczniku.
[18595][18614]Mamy spryska remiz
[18614][18625]mezcalem i burbonem?
[18626][18646]Tak, zaraz zrobi si tragicznie.
[18646][18675]Mamy moe trzy psiknicia|pynu do mycia szyb.
[18676][18699]- Moglibymy i na zakupy do Costco.|- Nie mamy na to czasu.
[18699][18714]Przerwa dla zdrowia psychicznego.
[18714][18746]Id przetworzy wszystko,|co si tutaj stao.
[18746][18759]Te plecy mnie wykocz.
[18759][18781]Hej, mamy to.|Nigdzie nie id...
[18782][18799]ostatni, pamitasz?
[18800][18812]A to ja jestem lizusem?
[18880][18903]Moemy wykombinowa|wasny spray do czyszczenia.
[18903][18931]Wystarczy ocet i soda oczyszczona.
[18931][18949]Mamy jedno i drugie.
[18950][18967]Dobra, zabijamy to.
[18968][18980]W porzdku! Naprzd, druyno.
[18980][18994]Zrbcie to.
[19009][19044]Nie mam nic.|A Ty?
[19055][19082]Sukinsyn naprawd to zrobi.
[19083][19100]Po prostu wymyli ca spraw i
[19101][19114]myla, e ujdzie|mu to na sucho.
[19136][19152]Czego szukasz?
[19152][19171]Sprawdzilimy ju wszystkie|rwnolege dochodzenia.
[19172][19183]Prawda? Mamy je wszystkie?
[19184][19199]- To wszystko.|- Chod, Kelly.
[19200][19212]Dooylimy naleytej starannoci.
[19212][19232]Czas zabra si za Van Metera.
[19233][19260]Musielimy co przeoczy...
[19260][19281]musi by bardziej strategiczny
[19282][19320]Co musi czy|przypadki z tamtej nocy.
[19340][19356]Nadal uwaasz, e jest niewinny.
[19372][19388]Kelly, chod.
[19388][19416]Nie moemy znale dowodw,|bo nigdy ich tu nie byo.
[19531][19545]Nadal go nie otworzya?
[19545][19559]Nie.
[19560][19589]Pamitam, e ma tutaj|mas naszych zdj.
[19590][19611]Wiem, e to duo wspomnie,|ale one s dobre.
[19695][19705]Brett...
[19722][19746]- Moesz to zrobi.|- To nie to.
[19752][19781]Jest jeszcze jeden powd, dla|ktrego poprosiam o laptopa Evana.
[19788][19808]Pamitasz, jak ci mwiam,|e Evan nagrywa notatki
[19808][19820]ze wszystkiego?
[19821][19836]Tak?
[19879][19901]EJ.
[19901][19924]To musi by Emma, prawda?
[19925][19935]O mj Boe.
[19935][19948]Dobra.
[19975][20001]/Nagrywam to po|/spotkaniu z Emm Jacobs
[20001][20026]/przy kwaterze gwnej Stray Poarnej.
[20030][20056]/Czekaa na mnie.
[20064][20091]/Grozia ujawnieniem|/mojego zwizku z Violet,
[20091][20110]/Powiedziaa, e mam dwie moliwoci:|/Mgbym przenie Violet
[20110][20138]/do innej remizy|/a jej zapewni miejsce w 51,
[20138][20154]/albo zoyaby faszywe raporty,
[20155][20188]/mwic, e zaniedbanie Violet
[20189][20206]/prawie kogo zabio.
[20219][20230]Violet,
[20234][20256]to jest dokadnie to, o co poprosi|komendant Wydziau Spraw Wewntrznych.
[20256][20276]To jedyna rzecz,|ktra moe j pogry.
[20277][20294]Wiem.
[20298][20312]Mamy to.
[20540][20556]Wyglda dobrze, ludzie.
[20587][20603]Oto on.
[20603][20646]Pokamy Komisarzowi Wattsowi,|e mia ze wyobraenie
[20646][20664]o remizie 51.
[20699][20720]Teraz Schafer?
[20721][20755]Po tym, jak uporalimy si z garbami|i uporzdkowalimy to miejsce...
[20761][20779]Kylie.
[20787][20812]Potrzebuj tej butelki szkockiej.
[20812][20840]Ale kazae mi si jej pozby.
[20846][20871]Przepraszam komendancie,|ale powiedzia pan, e...
[20876][20892]Jestemy ugotowani.
[20903][20919]Wpadka Gallo.
[20919][20941]Komendancie, zaatwi to.
[20942][20989]Kylie, w moim baganiku jest|skrzynka alkoholu z U Molly.
[20989][21011]Gdzie tam musi by|butelka szkockiej.
[21031][21042]Le.
[21068][21083]Zastpco Komisarza Shafer,
[21084][21104]witamy w remizie 51.
[21105][21129]Spjrz na t pikn grup...
[21129][21163]sprawia, e jestem dumny|z bycia czonkiem CFD.
[21192][21231]Kradniesz alkohol z U Molly?
[21291][21305]Jak idzie wasze polowanie na mnie?
[21353][21371]To wadliwe okablowanie adowarki EV
[21371][21392]wywoao poar w kondominium.
[21405][21416]Gdzie to byo?
[21453][21476]Czym w ogle jest CEVIA?
[21484][21514]To sprzedawca pojazdw|elektrycznych na Mag Mile.
[21514][21534]Doznali maego poaru|mniej-wicej w tym samym czasie,
[21535][21550]co poar kondominium Flores.
[21550][21573]C, kto pomyla,|e dowody na adowark EV
[21574][21602]byy powizane z CEVI,|wic wrzucili to tutaj.
[21603][21615]Potrzebujesz lepszego|systemu archiwizacji, kapitanie.
[21615][21648]To cud, e w ogle|zamykasz jakie przypadki.
[21649][21675]Ten dowd mg zosta|utracony na zawsze.
[21675][21693]Jednak miae szczcie.
[21693][21711]Nigdy nie straci wiary w ciebie.
[21777][21807]Jestem pewna, e nasze|cieki jeszcze si skrzyuj.
[22032][22045]Zapraszam, komendancie.
[22059][22069]Dzikuj.
[22139][22165]/Nagrywam to po|/spotkaniu z Emm Jacobs
[22166][22195]/przy kwaterze gwnej Stray Poarnej.
[22196][22227]/Czekaa na mnie.
[22228][22252]/Grozia ujawnieniem|/mojego zwizku z Violet,
[22253][22290]/Powiedziaa, e mam dwie moliwoci:|/Mgbym przenie Violet
[22290][22318]/do innej remizy|/a jej zapewni miejsce w 51,
[22319][22353]/albo zoyaby faszywe raporty,|/mwic, e zaniedbanie Violet
[22353][22366]/prawie kogo zabio.
[22384][22394]Dzikuj za wysuchanie.
[22511][22537]Teraz nigdy nie zapomnisz|Evana Hawkinsa,
[22537][22571]poniewa jest czowiekiem,|ktry wanie zakoczy twoj karier.
[22579][22606]- Ja...|- Emma, mog ci prosi do mojego biura?
[22777][22801]Od samego pocztku miae|racj co do Van Metera.
[22802][22819]Co ci tak upewnio?
[22828][22847]Pamitasz, zawsze dawae|mojemu staruszkowi rekwizyty,
[22847][22868]eby zrobi ze mnie dobrego ledczego?
[22869][22906]Benny mg by wietnym|szefem podpalaczy,
[22907][22926]ale nie by nauczycielem.
[22931][22953]By tylko krytyczny i osdzajcy mnie
[22954][22965]na kadym kroku.
[22987][23003]Van Meter
[23011][23038]nauczy mnie wikszoci tego, co|wiem o dochodzeniu w sprawie poaru.
[23038][23066]Prowadzi mnie, pokada|we mnie zaufanie,
[23072][23093]okazywa mi szacunek.
[23125][23148]Chciaem mu si tylko zrewanowa.
[23165][23183]Susznie.
[23188][23207]- Dziki za pomoc.|- Jestemy kwita?
[23207][23229]Jestemy kwita.|Dobra robota.
[23259][23272]Wiesz Kelly...
[23295][23324]Twj tata mia wiele twarzy...
[23324][23352]niektre dobre, niektre ze.
[23369][23394]Ale w kocu by tylko czowiekiem.
[23420][23433]W pewnym momencie,
[23433][23452]musisz przesta|porwnywa siebie i
[23452][23474]wszystkich do niego.
[23621][23641]Mwi ci,
[23642][23657]Max musi czciej bra prysznic.
[23658][23678]Bierze prysznic po|kadym treningu.
[23679][23696]Wic co to za|wysypka na jego szyi,
[23696][23720]ktr widziaem dzi rano?
[23720][23733]To s malinki, Christopher.
[23734][23746]Co?
[23746][23767]Wyszed wczoraj z Lan.
[23768][23792]To... to przeraajce.
[23792][23823]Czekaj, wic oni po prostu tam s|po prostu obijajc si o siebie?
[23823][23842]Moe troch przesadzasz.
[23864][23880]Hej, jak leci, doktorze?
[23966][23984]Przyjrzelimy si|wszystkim skanom
[23984][24000]i niestety jest cakiem jasne,
[24000][24025]e mamy tutaj raka puc.
[24110][24128]Tak.
[24129][24147]Ty... musisz to|sprawdzi jeszcze raz.
[24147][24167]Id. To znaczy, to|nie moe by prawda,
[24167][24189]bo, Cindy...
[24189][24222]Cindy nigdy w yciu|nie zapalia papierosa
[24222][24246]i jestem straakiem.
[24246][24262]Wchodz w dym i|chemikalia przez cay czas,
[24263][24307]i to ja powinienem|dosta raka puc,
[24308][24320]nie ona.
[24321][24343]Obawiam si, e nie|zawsze tak to dziaa.
[24393][24406]Co to znaczy?
[24406][24429]Co robimy dalej?
[24447][24467]Ty... ty... ty...
[24472][24484]jeste tego pewna?
[24485][24503]Bo nie brzmi to tak,|jakby by pewna.
[24504][24517]To znaczy, powiedziaa:|Cakiem jasne.
[24518][24542]To nie brzmi pewnie, wic...
[24542][24564]Jestem pewna, panie Herrmann.
[24621][24646]Chciaabym jak najszybciej|umwi operacj.
[24826][24851]Lubi to!|www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[24851][24876]DREAM TEAM|www.dreamteam24.pl