[0][27]/- Poprzednio w "The Catch"...|- Agent Dao wanie tutaj jest.
[27][41]/I wanie przeglda|/twoj poczt.
[41][52]/Nie moesz ufa temu facetowi.
[52][68]Jak dobrze znasz Alice Vaughan?
[68][84]Znam j na tyle dobrze,|eby wiedzie,
[85][99]e zaoye|podsuch w jej domu.
[100][125]Jeli jeszcze raz kiedykolwiek si|do niej zbliysz,
[125][139]to osobicie zajm si tym,
[139][166]eby zosta deportowany|tam, skd pochodzisz.
[166][185]Chciaaby moe pj na drinka?
[185][212]Shawn zaprosi mnie na kolacj.
[212][235]Oficjalnie przekroczylimy|termin naszej patnoci,
[235][253]wic to nie zajmie dugo,|zanim kogo przyl
[254][281]a kiedy tak si stanie,|to mamy dwie opcje...
[282][294]Zapaci albo umrze.
[295][312]Wyja mi te sowa z ust.
[312][335]Mam nadziej, e nie bd|musiaa ci zabi.
[336][350]Dlaczego zostawia rodzin?
[351][365]Bya nastpna w linii.
[365][389]Nie, nigdy nie byam. Jestem kobiet.
[389][415]Nasz ofiarodawca zdecydowa zapomnie|o patnoci w tym miesicu.
[415][428]Musicie dla niego|ukra bransoletk.
[429][439]Shivovie s tutaj.
[440][466]Czy wszyscy zodzieje w|miecie chc t bransoletk?
[466][474]- Witaj, Ben.|- Witaj, Mickey.
[474][491]Przypuszczam, e szukasz tego.
[526][534]Wsiadaj!
[549][565]3JRQ158.
[566][575]Jak si nazywasz?
[575][585]Benjamin Jones.
[585][607]Benjamin Jones.
[607][627]Gdzie to jest? Alice, nie|mam czasu na gierki.
[628][673]Jeli chcesz odzyska bransoletk, bdziesz|musia od teraz gra na moich zasadach.
[738][754]Tutaj jeste!|Gdzie si podziewae?
[754][773]Dzwoniam do ciebie ca noc.
[774][798]- Mj telefon pad.|- Mylaam, e ty pade.
[798][814]Co si stao?
[815][832]Celowanie Mickey'a Shive'a|jest inne ni kiedy.
[833][845]- Nic ci nie jest? Daj mi spojrze.|- Nic mi nie jest.
[846][862]- To tylko dranicie.|- Dobrze.
[862][876]- Zdobye bransoletk?|- Tak.
[876][891]Musz si wykpa i przebra.
[891][909]Nie, nie ma czasu.|Mamy nowy problem.
[909][929]Cokolwiek to jest,|bdzie musiao zaczeka.
[1004][1023]- Benji!|- Rhys.
[1033][1044]Felicity.
[1045][1059]Dzie dobry.
[1059][1078]Benji!
[1078][1107]Jak si masz?!
[1107][1125]Wygldasz dobrze.|Jeste troch zmczony.
[1125][1143]Co ci si stao?
[1157][1173]Tsknie za mn?
[1173][1188]Witaj, siostrzyczko.
[1188][1214]Jak sam widzisz, mj|brat wpad z wizyt.
[1214][1235]Nasz ofiarodawca przyjecha|po swoje nalenoci.
[1236][1271]Dobrze, w takim razie.|Gdzie jest moja bransoletka?
[1316][1343]Dlaczego mam wraenie, e to nie|jest przyjacielski telefon?
[1343][1352]Potrzebuj tej bransoletki.
[1354][1373]Jeste dobry w okradaniu|innych ludzi, ale jeli
[1373][1391]to przytrafia si tobie,|to tego nie lubisz.
[1391][1416]Byem zmuszony do kradziey, eby|spaci swj dug, i jeli jej nie oddam,
[1417][1440]- jeli nie spac dugu...|- To jeste martwy?
[1440][1458]Sysz po twoim tonie,|e mi nie wierzysz.
[1458][1484]Wierzyam ci rok i|zobacz gdzie trafiam.
[1485][1500]To byem stary ja,|teraz jestem inny.
[1500][1532]I teraz dostan kulk w gow,|jeli nie oddam bransoletki.
[1532][1552]Jeli j oddam, bd braa|udzia w przestpstwie.
[1553][1569]Jeli j zatrzymasz, to|bdziesz winna przestpstwa.
[1570][1597]I powiem ci, e nie tylko|mj ofiarodawca jej szuka.
[1597][1611]Ludzie, ktrzy do mnie|wczoraj strzelali?
[1611][1630]Jeli si dowiedz, e j masz,|to bd te strzela do ciebie.
[1630][1647]Prbujesz mnie przestraszy.
[1648][1675]Nie, prbuj ci przerazi,|bo powinna by przeraona,
[1675][1686]bo si o ciebie martwi.
[1686][1697]W porzdku, dobrze.
[1698][1719]Tak bardzo chcesz|t bransoletk?
[1719][1733]Przyjd i j we.
[1733][1758]Tumaczenie: Mitsuki, Remi, evanka|Korekta: Ezria
[1758][1772]THE CATCH 1x06
[1772][1792]Lubi to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy/
[1793][1817]Zapraszamy na:|http://www.dreamteam24.pl/
[1817][1836]Nie chc go niepokoi, wiesz.
[1837][1858]Moe pniej.
[1858][1871]Jest wietny.
[1871][1891]Ale Alice...te jest zajta|i nie sdz, eby...
[1892][1913]Tak, rozmawiamy o tobie.
[1913][1942]Shawn potrzebuje twojej pomocy.
[1942][1953]Waciwie nie chodzi o mnie.
[1954][1968]To dla kumpla z wojska.
[1969][1983]Bye w wojsku?
[1983][2001]- Cztery lata po studiach.|- No jasne.
[2001][2018]Jest pierwsz z|kobiet w komandosach
[2018][2033]i naprawd potrzebuje|waszej pomocy.
[2034][2052]"Ona"?
[2052][2071]Kapitan Nia Brooks,|to jest Alice Vaughan...
[2071][2077]Cze.
[2077][2087]- Valerie Anderson...|- Witam.
[2087][2105]A to Danny Yoon, ten detektyw,
[2105][2133]o ktrym ci|opowiadaem i Sophie.
[2134][2147]Syszaam same dobre rzeczy.
[2147][2166]Jest dla mnie zbyt miy.
[2166][2191]Jest wrcz denerwujco|perfekcyjny, prawda?
[2219][2235]Syszelimy, e nale|ci si gratulacje.
[2236][2248]Tworzysz histori.
[2249][2273]Dzikuj, ale nie|jestem pewna, co...
[2273][2284]Nie pozwlcie jej|tego bagatelizowa.
[2284][2312]Nia jest pierwsz kobiet,|jaka doczya do komandosw,
[2312][2330]wojskowej jednostki specjalnej.
[2330][2356]Teraz, kiedy Pentagon zwikszy|rol kobiet w wojsku,
[2356][2372]bdzie jedn z pierwszych,|ktr przyjm.
[2372][2391]To wanie to wywoao|te zdarzenia.
[2392][2414]Z pocztku to byy bahostki.
[2414][2438]Mj sprzt zosta skradziony|i kto grzeba w ekwipunku.
[2438][2456]Ale potem zaczam|dostawa pogrki.
[2456][2498]- Jakiego rodzaju pogrki?|- E-maile, notatki, zdjcia.
[2498][2519]Zgosia to?
[2519][2542]Mojemu dowdcy tygodnie temu.
[2542][2561]Ale potem dostaam to.
[2561][2583]Mj niemiertelnik,|ktry zosta skradziony
[2583][2607]razem listem o mojej mierci
[2607][2632]na oficjalnym papierze,|zaadresowanym do moich rodzicw.
[2632][2657]To wtedy powiedziaem, e moe|powinna tu przyj i was pozna.
[2657][2682]Tak, ale chodzi o to, e|jeeli kto si dowie,
[2682][2698]e poszam po pomoc do|kogo z poza armii...
[2698][2709]Nikt si nie dowie.
[2709][2737]Dowiemy si, kto za tym|stoi i to powstrzymamy.
[2737][2756]To co robisz, jest zbyt wane.
[2756][2776]Dzikuj.
[2776][2813]Ale jeli dowiecie si, kto to jest,|to sama si tym zajm.
[2858][2882]Moe mogaby si zaj|agentem federalnym
[2883][2896]dla mnie, skoro ju o tym mowa.
[2897][2912]Nie, prosz. Pozwl|mi si tym zaj.
[2958][2977]Gdzie to jest?
[2977][2990]W bezpiecznym miejscu.
[2990][3011]Niepotrzebnie jeste tajemniczy.
[3012][3033]Shivowie byli na terenie|konsulatu zeszej nocy.
[3033][3050]Przedstawiciele wszystkich|gwnych syndykatw w USA.
[3050][3060]Uzbrojeni po zby.
[3060][3089]Ukryem bransoletk, wic gdy mnie|dopadn, to jej nie dostan.
[3089][3105]Sprytny chopak. Dobra robota.
[3106][3123]- Jak twj omlet?|- W porzdku.
[3124][3151]Twj apetyt jest imponujcy.
[3172][3188]Smaczne. Chcesz sprbowa|omletu Felicity?
[3189][3208]Nie, dzikuj. Ju prbowaam.
[3208][3223]O co chodzi z t bransoletk, Rhys?
[3223][3240]Dlaczego kady oszust|w miecie chce j mie?
[3240][3254]Bo jest warta cholern fortun.
[3254][3268]Ty ju masz fortun.
[3268][3283]Kilka, wliczajc moj.
[3284][3298]- Nie zaczynaj.|- Ben ma racj.
[3298][3328]Nie przyleciae z Londynu|po jak byskotk.
[3329][3340]O co tak naprawd chodzi?
[3354][3373]W porzdku.
[3373][3392]Chcesz zna prawd?
[3393][3417]Nie przyjechaem po bransoletk.
[3418][3437]Nie tylko po to.
[3452][3474]Przyjechaem, bo|mama mnie przysaa.
[3475][3488]- Nieprawda!|- Co?
[3488][3506]- To prawda.|- Od kiedy suchasz mamy?
[3507][3525]Jak mona jej nie sucha.|Ona cigle gada.
[3525][3544]- Ta kobieta nigdy si nie zamyka.|- O czym?
[3544][3566]O nas. O tobie.
[3567][3583]Chce, ebymy zawarli pokj.
[3583][3627]- Nie wiedziaam, e mamy wojn.|- Nie, nie oficjalnie.
[3627][3655]- Wic odpucisz nam nasz dug?|- Tak, odpuszcz.
[3655][3687]Natychmiast, jak tylko|mnie spacicie.
[3687][3696]I koniec z pokojem.
[3696][3735]Odpuszcz wam patno w tym|miesicu, w zamian za bransoletk.
[3736][3758]Skoro o tym mowa...
[3759][3788]Czy moglibymy pj j odzyska|z tej tajemniczej kryjwki?
[3788][3813]Sdz, e bdzie lepiej,|jeli pjd sam,
[3813][3832]na wypadek gdyby|kto mnie ledzi.
[3833][3859]To cakiem mio z|twojej strony, Benji.
[3879][3893]Tylko si pospiesz.
[4030][4047]Przyszedem przeprosi.
[4047][4068]Nie jestemy zainteresowane|przeprosinami.
[4069][4092]W takim razie moe z tym.
[4092][4107]Pokojowa oferta.
[4119][4136]Na co patrzymy?
[4136][4189]Na gal w konsulacie Largan.|Mieli nieproszonego gocia.
[4189][4209]Twojego przyjaciela,|Christophera Halla.
[4209][4248]Sdzimy, e ukrad co|od premier Largan.
[4249][4260]Co ukrad?
[4261][4286]To.
[4308][4354]Jeli znajdziemy t bransoletk,|to znajdziemy Christophera Halla.
[4447][4461]Moe chce zawrze pokj.
[4461][4477]No tak, bo przecie Rhys taki jest.
[4478][4493]Dokd nie pjdzie,|zaprowadza tam pokj.
[4493][4517]Dlaczego wierzysz w cokolwiek,|co mwi te kamliwe usta?
[4517][4535]Bo go znam i wiem kiedy kamie.
[4535][4541]Widzisz?
[4541][4559]Wanie dlatego trzymam|ci od niego z daleka.
[4560][4576]W momencie, kiedy|jestecie razem,
[4576][4591]- ja przestaj istnie.|- To nie prawda.
[4592][4613]Jestem twoim|partnerem, nie jego.
[4613][4633]Upewnij si, e o tym wie.
[4633][4647]Znam mojego brata.
[4647][4664]Przyjecha po co wicej,|ni tylko bransoletk.
[4664][4700]Cokolwiek to jest, musimy|trzyma si razem.
[4700][4718]Bdzie nas prbowa|podzieli i zniewoli.
[4719][4730]Zawsze tak robi.
[4730][4770]Dlatego, nie moemy pozwoli jemu ani|niczemu innemu nas porni.
[4770][4789]Obiecujesz?
[4806][4830]Obiecuj.
[4894][4913]Nie wiemy zbyt wiele o bransoletce.
[4914][4946]Tylko tyle, e kada|szajka w miecie j ciga.
[4946][4961]A ty mylisz,|e ma j Christopher.
[4962][4978]Wic czego chcesz od nas?
[4978][4993]To ty masz wszystkie informacje.
[4993][5019]Chciaem si z wami podzieli,|eby wam to wynagrodzi.
[5020][5040]Mylisz, e to wynagradza zaoenie|podsuchw w moim domu,
[5041][5049]naruszenie mojej prywatnoci?
[5049][5075]Wszyscy mamy ten|sam cel, pani Vaughan.
[5075][5103]Mamy bardzo rne metody,|agencie Dao.
[5103][5131]Wic jeli pan wybaczy...
[5163][5190]Chcesz jej to wynagrodzi?
[5190][5232]Wic id i nie wracaj,|pki go nie zapiesz.
[5324][5341]Spaa z moim bratem!
[5342][5365]Nie wiedziaam,|e jestemy na wyczno.
[5365][5380]Nie, nie jestemy.|Ustalmy jedn rzecz.
[5381][5406]Tu nie chodzi o|romantyczn zazdro.
[5407][5421]To jest zniesmaczenie.
[5422][5450]Spaa ze mn, a potem spaa|z moim bratem.
[5451][5479]Technicznie, najpierw spaam z nim.|Robi to od jakiego czasu.
[5479][5497]- Zakadaam, e wiedziaa.|- Skd miaam wiedzie?
[5497][5519]Biorc pod uwag twoje raczej jasne|lesbijskie tendencje,
[5519][5534]czemu miaabym robi|takie zaoenie?
[5534][5543]Ty spaa z Benem.
[5544][5560]Jak wyjanisz swoje|lesbijskie tendencje?
[5561][5591]Wol tego nie robi.|To zabiera ca zabaw.
[5609][5623]Wiedziaa, e przyjeda?
[5623][5638]Nie, powiedziaabym ci.
[5639][5655]Wiesz dlaczego chce|tej bransoletki?
[5655][5672]Nie powiedzia.
[5673][5698]Moesz si dowiedzie?
[5741][5758]On myli, e do niego nale.
[5758][5783]Prawda, dlatego wanie|moe ci powiedzie.
[5784][5802]A potem ty moesz powiedzie mi.
[5821][5834]Co bd z tego miaa?
[5834][5845]Nie wiem.
[5846][5862]A co by chciaa?
[5932][5951]Jeste obrzydliwa.
[5951][5971]Ja myl, e jestem mia.
[6008][6047]Wic armia i media sprawiaj,|e Nia jest centrum zainteresowania.
[6047][6068]Pojawiy si artykuy za|i przeciw w kadej wikszej gazecie.
[6068][6093]A to co dzieje si na forach|wymkno si spod kontroli.
[6093][6123]Ale to by kto jej bliski, bliski na|tyle, eby ukra jej niemiertelniki.
[6123][6151]Kto z kim bya w szkole|komandosw, kto kogo wyrzucili?
[6152][6169]Sophie i ja przejrzelimy|list wyrzuconych.
[6169][6185]I na razie jest tylko|jeden, ktry mia dostp
[6186][6209]do tego typu oficjalnej papeterii.
[6209][6226]Porucznik Evan Connors.
[6226][6246]Ta maa suka grozi mi mierci?
[6246][6266]Nie powiedziaem tego,|ani nie uyem tych sw,
[6266][6281]ale czy kiedy co powiedzia?
[6281][6298]Nie. Nie, wie jak si zachowa.
[6298][6311]A inni komandosi?
[6311][6328]Inni komandosi s moj rodzin.
[6328][6341]Wspieraj mnie. To nie oni.
[6341][6360]A kto spoza komandosw?
[6361][6378]Jedyna osoba,|ktr widuj to Shawn.
[6378][6388]Shawn?
[6389][6410]Sullivan, czyli agent Shawn.
[6410][6429]Chwila, wic ty i Shawn...
[6430][6452]Nie, mylaam,|e spotyka si z tob.
[6453][6477]Nie, to znaczy,|wyszlimy razem par razy...
[6478][6492]Przepraszam. Suchaj, przepraszam.
[6493][6503]- To bya tajemnica?|- Nie, nie.
[6503][6517]Nie, w porzdku.
[6526][6563]Wic, kiedy mog sobie|porozmawia z Evanem Connorsem?
[6564][6581]Jeszcze nie.|Nie, pki nie znajdziemy dowodu.
[6581][6595]Znajdziemy tego gocia,|kimkolwiek jest.
[6595][6632]Tylko...|daj nam jeszcze troch czasu.
[6679][6710]Rozmawiamy teraz wicej,|ni kiedy bye Christopherem Hallem.
[6710][6718]/Gdzie jeste?
[6718][6748]W drodze do konsulatu Largan,|eby zwrci im bransoletk.
[6748][6760]/Alice, nie rb tego.
[6760][6779]Agent Dao te jej szuka.
[6779][6799]/Dao jest najmniejszym|/z moich problemw.
[6799][6815]W tym momencie z moich te.
[6829][6848]Bd musiaa oddzwoni.
[6892][6931]Zakadam, e jestecie tu po to?
[7080][7095]Allie, za tob!
[7134][7155]Wezm pistolet i bransoletk.
[7311][7322]Wszystko w porzdku? Co ci si stao?|Szyja w porzdku?
[7322][7335]- Nic mi nie jest! Nic mi nie jest!|- A szyja?
[7335][7346]- Uciekaj!|- Czy twoja szyja w porzdku?
[7347][7369]- Nie bdziesz ich gonia.|- Nie mw mi co robi.
[7369][7377]Wsiadaj do auta albo|zejd mi z drogi.
[7377][7395]To mj dug! Mj problem!
[7396][7414]To moja wina, ja ukradam|tobie bransoletk.
[7414][7426]Zrobi to sam.
[7442][7457]Pozwl mi pomc.
[7458][7466]Chc pomc.
[7467][7484]Chcesz mi pomc ukra bransoletk?
[7484][7512]Chc ci pomc nie zgin.
[7512][7532]Nie wiesz nic o tych ludziach.
[7532][7549]Kim s, ani jak pracuj.
[7568][7597]Nie, nie wiem.
[7598][7619]Ale znam kogo kto wie.
[7624][7646]Chcesz pracowa z agentem Dao?
[7659][7675]Jeste zupenie pewna?
[7738][7749]Wrci?
[7749][7764]- Miaa od niego wieci?|- Jeszcze nie.
[7765][7794]Mylaem, e jestecie partnerami.
[7795][7804]Jestemy.
[7805][7830]Kiedy Benji i ja bylimy partnerami,|wiedziaem gdzie jest cay czas.
[7830][7858]C, moe dlatego pracuje|ze mn, a nie z tob.
[7874][7892]Masz humorek.
[7892][7915]Tskniem za tob, wiesz.
[7915][7924]Wcale nie.
[7924][7940]Tskniem.
[7940][7955]Odwalaa ca robot.
[7955][7968]Ja nie musiaem nic robi.
[7968][7981]Tak, dobrze by krlem.
[7982][8023]Naprawd mylaa, e po mierci taty|pozostawi dowodzenie tobie?
[8024][8065]Nie wiem czy zauwaya zotko,|ale w sumie jeste kobiet.
[8066][8091]Mczyni nie lubi przyjmowa|rozkazw od kobiet.
[8091][8105]Powiedz to Krlowej.
[8105][8129]Myl, e Elunia wie.
[8129][8164]Chodzi o to...
[8165][8185]zachowujesz si,|jakby zostaa wygnana.
[8185][8226]Podczas gdy tak naprawd,|to ty zostawia mnie
[8226][8240]i zabraa Benjiego ze sob.
[8240][8254]Mia wybr w tej sprawie.
[8255][8285]Tak, ale nie mogem zaproponowa mu|takich samych pokus, prawda?
[8285][8305]Nie to, eby nie prbowa.
[8305][8324]Jest cakiem hetero, czy nie?
[8324][8339]Dziki Bogu.
[8339][8361]Jak idzie w tej dziedzinie?
[8362][8377]Dobrze, dzikuj.
[8377][8414]Jak idzie z tob i t,|jak jej tam?
[8414][8429]Felicity.
[8429][8454]Jest wami zafascynowana.
[8454][8496]Mwia mi, e wykonujecie ca czarn|robot przy kadym przekrcie.
[8496][8510]C, nie za bardzo sta nas|na pracownikw,
[8511][8524]biorc pod uwag dug,|ktry nam trzymasz.
[8524][8542]Miaem ci zapyta.
[8542][8555]Co si stao?
[8555][8576]Jakim cudem nagle|nie macie pienidzy?
[8576][8590]Kiedy bya w tym bardzo dobra.
[8591][8605]Nadal jestem!
[8605][8621]To nie ja. To twj kochany Benji.
[8621][8635]Naprawd?
[8635][8649]Mw.
[8682][8697]Wrcie.
[8697][8718]Martwiem si.
[8718][8742]O ciebie, nie o bransoletk.
[8742][8756]Mog j dosta?
[8756][8776]Przykro mi.
[8776][8795]Mickey Shive na mnie czeka.
[8855][8877]Jak mylisz, co z ni zrobi?
[8878][8902]Sprzedadz j, oczywicie.
[8902][8917]Tak jak ja bym to zrobi.
[8917][8935]Komu?
[8970][9009]Rhys, jeli powiesz nam co o|bransoletce, moemy ci pomc j odzyska.
[9009][9033]Pomoecie.
[9054][9084]Opowiedz mi o Mickey'u Shive.
[9132][9159]Wic, co wiemy o poruczniku|Evanie Connorsie?
[9159][9176]Pije jasne piwo.
[9177][9200]To wystarczy,|eby Nia go nienawidzia.
[9235][9253]Tak, wrcimy do tego.
[9276][9295]Odwr si i id do domu.
[9296][9315]Co ty tu robisz? Jeli|ktokolwiek zobaczy mnie z tob...
[9315][9335]Wiesz jak tego unikn?|Wychodzc w tej chwili.
[9335][9347]- Chodmy.|- Jest tu, prawda?
[9347][9372]- Chc z nim tylko porozmawia.|- Chcesz naszej pomocy czy nie?
[9373][9396]- Jest jaki problem?|- Nie.
[9397][9414]Nie ma tu problemw.
[9414][9433]- Danny, to mj brat, Brian.|- Kim jest ten go?
[9433][9442]- Przyjacielem.|- Ja...
[9442][9462]W porzdku?|A teraz wracaj do kolegw.
[9463][9485]Nic mi nie jest.
[9485][9498]Nia, Nia, stj!
[9499][9515]Czy to ty?
[9536][9556]Nie.
[9556][9585]Ale ktokolwiek to by, jestem fanem.
[9585][9606]- O co tu chodzi do cholery?|- Nia, moemy i?
[9606][9636]Podnosiam te same ciary co ty,|przebiegam te same odlegoci co ty.
[9636][9659]Tylko nie wyrzucili mnie|tak jak ciebie.
[9659][9686]Nie daa rady dwa razy, tak jak ja.
[9687][9716]Ale Sierant Moore mia|dyplomowa przynajmniej jedn kobiet.
[9716][9737]Wic jeli zastanawiasz si,|czemu wszyscy ci nienawidzimy,
[9737][9749]cznie z sierantem Moorem...
[9749][9772]Chcesz mwi w ten sposb do mojej|siostry na moich oczach, poruczniku?
[9772][9796]- Na pewno chcesz to robi?|- Sama si sob zajm, Brian.
[9797][9816]Chcesz sprawdzi, jakim|jestem onierzem?
[9817][9831]Dawaj.
[9831][9846]Ty i ja, w tej chwili.
[9846][9862]Widzisz?
[9862][9900]To jest problem z dziewczynami...|takie emocjonalne.
[9901][9934]Nie jeste tego wart.
[9950][9966]Nia.
[9967][9983]Nia!
[9983][10004]Czemu miabym si przejmowa|grobami mierci?
[10005][10024]Nie jeste nawet|prawdziwym onierzem.
[10025][10048]Jak tylko wyldujesz na misji,|zginiesz.
[10076][10095]- Czemu to zrobie?|- To nie dla ciebie.
[10096][10115]To dla mnie. Nienawidz typa.
[10115][10138]Skupiasz si na Christopherze,|bo chcesz, eby to by Christopher,
[10139][10155]ale nie moemy zignorowa
[10155][10177]pozostaych dwch szajek,|ktre byy tam tamtej nocy.
[10177][10189]Obserwujemy ich wszystkich.
[10190][10211]Jeli Mickey Shive ma|bransoletk i bdzie
[10211][10229]prbowa j przenie|lub sprzeda,
[10229][10257]bdziemy tam, kiedy Christopher|bdzie prbowa j od nich ukra.
[10258][10274]A jeli to Christopher|ma t bransoletk?
[10274][10294]Bdziemy tam,|zanim j ukradn.
[10294][10327]Dasz mi zna gdzie i kiedy,|ebym moga tam dotrze?
[10327][10341]Oczywicie.
[10376][10392]Boli ci rka?
[10392][10401]- Nie, nie boli.|- Serio?
[10402][10419]To nie byo dobre|uderzenie pici.
[10419][10427]To byo nieze uderzenie!
[10428][10442]Nie, to bya prba|zamania sobie rki.
[10442][10453]Chod, poka ci.
[10454][10475]- Uwaaj!|- Przepraszam.
[10475][10501]Rano bdzie jeszcze gorzej.
[10501][10524]Przyoysz do tego ld.
[10664][10710]Niczego nie dotykaj.
[10711][10732]Co to ma niby by?
[10732][10754]Krzy bitwy.
[10755][10776]Hod dla onierzy,|ktrzy polegli w walce.
[10811][10827]To mj grb.
[10908][10926]Mickey Shive ma dziewczyn.
[10927][10936]Biedna.
[10936][10967]To gwiazda porno|i oczywicie take
[10967][10986]trenerka personalna,|nazywa si Erin Savvy.
[10986][10998]Kocham Los Angeles, a ty?
[10998][11038]Panna Savvy mieszka w Park|Plaza, a Shive jest razem z ni.
[11038][11057]- Jad tam.|- A ja razem z tob.
[11057][11076]Nigdzie nie jedziesz.
[11076][11113]Mickey Shive moe by uzbrojony,|a ju na pewno jest niebezpieczny
[11113][11135]i nie chc, by bya|w jego pobliu.
[11135][11161]A co do ciebie,|wcale nam nie pomagasz
[11161][11184]przychodzc tu i prbujc|wysa j na misj samobjcz.
[11184][11211]- Przyszedem bo...|- I jeszcze mi przerywasz?
[11212][11238]My te bardzo chcemy|nakry Christophera.
[11238][11256]I lubimy dzieli si|z tob informacjami.
[11257][11282]Ale nic poza tym.|Zrozumiae?
[11282][11299]Zrozumiaem.
[11316][11327]Allie?
[11328][11341]Przyjam.
[11400][11425]JAKIE WIECI OD SHIVE'A?|- M KREYN
[11434][11463]JESZCZE NIE
[11475][11489]I jest.
[11490][11518]To on. Mickey Shive.
[11518][11557]Wyglda jak przyzwoity|mafioso, nieprawda?
[11579][11592]Dzwoni.
[11592][11605]Ja chciaem to zrobi.
[11605][11630]- Mam ju sygna.|- Ale ja wiczyem swj akcent i...
[11630][11651]- Rhys, to powana sprawa.|- Wiem. Daj mi telefon.
[11685][11704]911? Mamy tu mczyzn.
[11705][11721]Zosta postrzelony.|Myl, e umiera.
[11721][11756]Prosz, tak,|Park Plaza, pokj 701.
[11757][11787]O Boe, ile tutaj krwi...
[11807][11827]To byo troch przesadzone.
[11827][11837]Kiedy lubie te moje pokazy.
[11838][11859]Tak, wpakoway nas|w wiele kopotw.
[11859][11877]Kiedy lubie kopoty.
[11877][11898]Moja siostra zrobia|z ciebie pantofla.
[11898][11929]Przy niej zapomniae co to zabawa,|jakby bya jakim demonem.
[11930][11953]To, e nie upijamy si|do nieprzytomnoci jak kiedy
[11954][11969]i nie spdzamy nocy|z rnymi kobietami...
[11969][11982]- Czasami tymi samymi.|- nie znaczy...
[11983][12001]- W tym samym czasie.|- e przestaem si bawi.
[12001][12017]Ale czy jeste|szczliwy, Benji?
[12037][12062]Bo dla mnie nie wygldasz.
[12089][12100]Shive jest w drodze.
[12124][12149]Nie odpowiedziae na moje pytanie.
[12149][12165]Myl, e po prostu dojrzaem.
[12175][12190]Dojrzae, tak?
[12191][12207]Staram si.
[12263][12277]Dlatego odszede?
[12278][12289]Wiesz dlaczego.
[12290][12311]Uniemoliwie jej,|eby ze mn zostaa.
[12311][12329]Co? Wic ty i Margot|jestecie t sam osob?
[12329][12349]Musisz robi to samo, co ona?
[12349][12361]Nienawidz takich par.
[12361][12389]Gdyby nie ja, to nawet|bycie si nie poznali.
[12390][12408]To ja wprowadziem ci|do tej rodziny.
[12408][12434]Bye moim partnerem,|a ona mi ci ukrada.
[12434][12457]Nikt mnie nie ukrad.
[12458][12489]Odszedem, bo chciaem z ni by.
[12489][12504]Interesujce, naprawd.
[12505][12528]Szczeglnie ze wzgldu na|"chciaem" w czasie przeszym.
[12528][12538]Teraz zrozumiae.
[12538][12558]Ja po prostu uwanie sucham.
[12559][12579]Ale wiesz, e moesz wrci|do firmy kiedy tylko chcesz.
[12579][12598]- Wybaczyem ci.|- Ty wybaczye mi?
[12598][12621]Moe ja te|troszeczk dojrzaem.
[12649][12663]Dobra.
[12663][12680]Kiedy jedziemy na sygnale?
[12746][12760]To jest krzy bitwy.
[12769][12796]Gdy przyszlimy, drzwi byy ju otwarte,|ale nie wygldao to na wamanie.
[12796][12809]Moliwe, e mieli klucz.
[12809][12821]Albo ukradli i go dorobili.
[12821][12846]Jeli zabrali jej niemiertelniki,|mogli dobra si do kluczy.
[12847][12866]Czy moemy sprawdzi|monitoring z ubiegej nocy?
[12866][12888]Sprawdziam, ale z ulicy|nie wida domu Nii.
[12889][12906]To mg by Evan.|ledziem go cay dzie.
[12907][12921]Czy Nia mwia|o jakich podejrzanych?
[12921][12948]Nie, ale Evan tak. Powiedzia,|e dowdca Nii zosta zmuszony,
[12948][12968]eby dyplomowa chocia|jednego eskiego komandosa.
[12968][12993]- Dla dobra publicznego.|- Jak si nazywa?
[12993][13012]Sierant Joshua Moore.
[13012][13038]Sprbuj wygrzeba co|na jego temat.
[13039][13051]Przeszukae ju dom Nii?
[13052][13064]Nie, wanie tam jad.
[13064][13080]- Mog z tob?|- Tak.
[13169][13193]Mgby wrci do firmy,|by szefem samego siebie.
[13193][13210]Dlaczego mylisz,|e teraz nim nie jestem?
[13210][13224]Bo moja siostra|by na to nie pozwolia.
[13224][13236]Nie doceniasz jej.
[13236][13255]To jedyna rzecz,|jakiej si boj.
[13293][13310]Jaki problem, panie wadzo?
[13310][13333]Waciwie to tak, Mickey.
[13333][13369]Tak si skada, e zabrae|co cennego mojemu przyjacielowi.
[13369][13396]Hejka, Mickey.
[13454][13465]Fajna zabawa, nie?
[13465][13486]Gdyby wrci,|moglibymy tak cay czas.
[13487][13500]Chcesz sprbowa?
[13524][13540]Twoja strata.
[13685][13704]Nia?
[13731][13751]Co wy tu robicie?
[13751][13772]Nie jestem sama, wyjdcie.
[13808][13828]Cze, jestem Todd.
[13829][13850]Kapitan Todd Walker, to s...
[13850][13869]Kapitanie, jestem Felicia,|a to jest Greg.
[13869][13881]Jestemy zarzdcami|nieruchomoci.
[13882][13923]Chcielimy oszacowa straty,|ale adnych ju nie widzimy.
[13924][13945]Tak, Todd przyszed mi pomc.
[13945][13969]Chciaem si upewni, e|nie straci swojego ubezpieczenia.
[13977][14005]Mio byo was pozna.
[14006][14021]Nia, do pniej?
[14021][14042]Tak, odprowadz ci.
[14087][14118]Wic kim jest kapitan Todd Walker?
[14119][14149]I czemu odjeda|z naszymi dowodami?
[14200][14215]Gdy wyszam spod prysznica,
[14216][14234]Rhys rozmawia przez|telefon po pendabsku.
[14234][14261]Myli, e znam tylko hindi.
[14262][14270]Nie, eby kiedykolwiek o to pyta.
[14270][14279]I o czym rozmawia?
[14279][14299]Wyglda na to,|e diamenty w bransoletce
[14299][14341]pochodz z Indii i maj 200 lat,|s z czasw brytyjskiej inwazji.
[14342][14355]Wic sprzedaje je z powrotem?
[14356][14376]Oddaje je z powrotem.
[14376][14409]May dra.
[14409][14430]Rozwin dziaalno|a na teren Indii.
[14430][14452]I Afryki, i Bliskiego Wschodu.
[14452][14481]I pomyle, e ja i Ben|mielimy da mu t bransoletk.
[14481][14494]Nie dacie?
[14494][14524]W adnym wypadku, biorc|pod uwag nasz umow.
[14524][14542]Musimy zrobi renegocjacje.
[14555][14588]Ja i Rhys mielimy wanie|pouczajc rozmow z Mickeyem Shivem.
[14588][14599]/Masz bransoletk?
[14600][14611]Mam ze i dobre wiadomoci.
[14611][14629]Mickey da j swojemu|szefowi dzi rano.
[14630][14665]- Emeric Shive jest w miecie?|/- A do jutra.
[14665][14681]Potem wylatuje|prywatnym odrzutowcem.
[14681][14698]Rozumiem, e do Indii.
[14698][14711]/Skd wiedziaa?
[14711][14726]A dobra wiadomo?
[14726][14756]Do pnocy mamy czas, by obmyli|plan na odzyskanie bransoletki.
[14756][14775]Wywiadcz mi przysug.
[14775][14800]Gdy j dostaniesz,|przeka j mnie.
[14800][14813]A ja dam j Rhysowi.
[14813][14831]To ona?
[14832][14847]Nie mw, e musisz|te si jej meldowa.
[14847][14869]Kocz. Chodmy,|pki si nie obudzi.
[14869][14886]O to si nie martw.
[14912][14932]Nie znisbym, gdyby|powiedzia o nas glinom.
[14932][14960]Poza tym, czy to nie przez niego|miae dziur w cudnym garniturku?
[14961][14990]Mog prowadzi?
[15053][15072]Musimy dziaa szybciej.
[15102][15123]To Mickey Shive?
[15124][15168]Dwa strzay z broni palnej,|jakie widziaem tylko raz.
[15168][15194]W Paryu.
[15194][15225]Kobieta o imieniu Nathalie Duchamp.
[15226][15268]Wic uwaasz, e Shive|i ta kobieta zostali zabici przez...
[15268][15282]Christophera Halla.
[15347][15362]Co tam?
[15362][15384]/Dao tu jest.|/Mickey Shive nie yje.
[15384][15404]Jak to?
[15404][15424]/- Co si stao?|- Dwa strzay w plecy.
[15441][15464]/Dao sdzi, e to|/sprawka Christophera.
[15493][15521]Oddzwoni do ciebie.
[15521][15535]Co ty tu robisz?
[15536][15544]Allie.
[15544][15571]Przez ciebie bd uznana|za wspwinn morderstwa.
[15595][15610]Dao powiedzia mi,|gdzie jest Shive.
[15610][15630]Ja powiedziaam tobie,|a teraz Shive nie yje.
[15630][15645]Dlatego nie chciaem|ci w to miesza.
[15646][15665]Ludzie z ktrymi i dla|ktrych pracuj to zabjcy.
[15665][15675]A ty nie?
[15675][15701]Wiesz, e nie.
[15701][15737]Zachowujesz si tak,|jakbym miaa ci uwierzy.
[15737][15768]Ale po tym co mi zrobie,|po tym co mi mwie...
[15824][15841]Odzyskae przynajmniej bransoletk?
[15841][15856]Nie.
[15856][15892]Shive da j swojemu szefowi,|ktry jutro leci do Indii,
[15892][15909]wic mam czas, by j odzyska.
[15909][15932]Ale nie moesz. Dao go|obserwuje, czeka na twj ruch.
[15933][15956]Musz to zrobi,|mj szef jej potrzebuje.
[15956][15977]Tak jak i Dao.
[15991][16009]To le si dla mnie skoczy.
[16010][16032]Albo dla mnie.
[16057][16106]Wiem, e nie wierzysz w adne|moje sowo, ale przykro mi, Allie.
[16215][16234]Pozwl, e o co spytam.
[16235][16272]A gdyby Dao mg odzyska|swoj bransoletk, a ty swoj?
[16273][16288]Bransoletka jest tylko jedna.
[16288][16311]Tak jak jeden|obraz Marii Kreyn?
[16430][16453]Nie musiae tego robi.
[16453][16468]Jestemy firm na peen etat.
[16468][16487]Obserwacja i arcie na wynos.
[16488][16513]Jak bdziesz czego potrzebowa,|bd tam.
[16514][16540]Nie potrzebuj, eby|pilnowa ca noc mojego domu.
[16540][16561]A to czemu? Bo jestem facetem?
[16561][16610]Nie, poniewa sama tego nie zjem.
[16651][16681]Masz mi pomc, nie?
[16695][16722]Oferujemy peen pakiet usug.
[16912][16928]Halo?
[16928][16951]Gdzie jeste?
[16951][16963]Jestem w drodze.
[16963][16975]/Co si dzieje?
[16975][17005]Komandosi przechodz|standardowe sprawdzenie, tak?
[17006][17019]- Dla awansu?|- Dobra.
[17020][17029]Wic przyjaciel Nii, Todd,
[17029][17053]zosta sprawdzony i awansowany|p roku wczeniej.
[17054][17067]Przez kogo?
[17067][17091]Dowdc Nii, kolesia,|o ktrym Evan wspomnia w barze...
[17091][17122]/sieranta Joshu Moore'a.
[17122][17135]/Chcesz, ebym jej to powiedziaa...
[17135][17154]Nie, ja to zrobi.
[17154][17164]Dziki, Soph.
[17164][17181]Jasne.
[17226][17242]Co powiedziaa?
[17243][17260]Przykro mi, ale mylisz si.
[17261][17272]- Nia...|- Nie, Shawn.
[17272][17300]Poznae ich obydwu.|To ani Todd ani sierant Moore.
[17301][17321]Nia, nie mog sobie nawet wyobrazi,|jakie to musi by dla ciebie cikie.
[17321][17338]Przeszam szkolenie razem z Toddem.
[17339][17358]Zrobiby dla mnie wszystko.|Ja zrobiabym dla niego to samo.
[17358][17375]- Mam nadziej, e to prawda.|- A sierant
[17375][17392]Moore nie by zmuszony|do przyjcia mnie.
[17392][17413]Skoczyam szkolenie|jak kady inny.
[17414][17437]Nie twierdzimy, e byo inaczej.
[17438][17472]Suchajcie, doceniam wasz pomoc.
[17472][17490]Naprawd, ale...
[17506][17526]mylicie si.
[17542][17575]Przepraszam, e|zmarnowaam wam czas.
[17586][17610]Sprawdmy to.
[17610][17628]Co?
[17628][17649]Sprawdmy, czy si mylimy.
[17649][17670]Zobaczmy, czy Todd naprawd|jest twoim przyjacielem.
[17670][17692]- Jak?|- Spotkaj si z nim.
[17692][17729]Powiedz mu wszystko...|o przyjciu do nas.
[17730][17745]Wynaja prywatnych detektyww?
[17745][17780]Widziae, co stao si w|moim domu, co byo na cianie.
[17781][17805]Nie powinna wynosi tego|do ludzi z zewntrz.
[17806][17829]Nie moesz powiedzie|o tym nikomu. Jasne?
[17883][17901]Kiedy wyjdziesz, poleci do
[17901][17922]sieranta Moore'a, czy kogo,|kto wydaje mu rozkazy.
[17922][17934]- Mamy duy problem.|- Bdzie chcia
[17935][17948]uspokoi go,|wic zgodzi si na spotkanie.
[17948][17962]Musisz natychmiast tu przyj.
[17962][17981]A kiedy spotkaj si,|my bdziemy na miejscu.
[18055][18065]Czy to...
[18065][18086]Brat Nii.
[18086][18096]Mj wasny brat?!
[18096][18109]Zanim cokolwiek powiesz...
[18109][18128]Majorze Brooks,|nie musi pan nic teraz mwi.
[18128][18142]Prosz mi nie mwi,|co mam robi, panno Vaughan.
[18143][18157]Zamknij si, Brian!
[18179][18200]Tata o tym wie?
[18200][18222]Zamierzasz mu powiedzie?
[18223][18239]Wysyae mi groby mierci.
[18239][18255]- Nia.|- Zniszczye mi dom.
[18255][18276]- Prbowaem ci chroni.|- Jak?
[18276][18291]Odwracajc ode mnie przyjaci?
[18292][18308]Najpierw Todda,|teraz mojego dowdc?!
[18309][18323]To wanie prbowaem ci|uwiadomi.
[18324][18342]Nie masz adnych przyjaci!
[18353][18373]Suchaj, kocham ci.|Szanuj ci.
[18373][18413]Jeste najsilniejsz,|najdzielniejsz kobiet, jak znam.
[18413][18443]Ale jeste kobiet.
[18443][18462]Ale s komandosi,|ktrzy ci nienawidz
[18463][18483]wanie z tego powodu,|ktrzy nie dadz ci wsparcia.
[18484][18515]A jeli to zdarzy si na polu bitwy,|jeste martwa.
[18562][18581]Nie chc, eby zgina.
[18607][18635]Moesz suy w inny sposb.
[18693][18729]Marzyam o zostaniu komandosem.
[18730][18753]Jak tata.
[18753][18781]Jak ty.
[18781][18799]Jeste komandosem.
[18799][18819]- Panno Vaughan...|- Ju dobrze, Alice.
[18819][18842]Nie jest dobrze. Przepraszam.
[18842][18871]Mam do suchania, jak mczyni|mwi, e chc nas chroni,
[18872][18892]a odbiera nam to wolny wybr.
[18893][18914]To twoje ycie.
[18914][18930]To ty o nim decydujesz.
[18930][18945]Ale jest twoje.
[18957][18970]Nie jego.
[19180][19199]Wszystko gra?
[19200][19220]Powiedzia, e tylko prbowa pomc.
[19244][19265]Wic co zamierzasz zrobi?
[19266][19291]Bd komandosem.
[19291][19356]Jeli ma racj i co mi si stanie,|to trudno, nie?
[19376][19413]Pracujesz z prawdziwymi|twardzielkami.
[19414][19437]Dlatego wanie je lubi.
[19638][19659]Nie rozumiem.|Dlaczego nie odbiera?
[19660][19689]- Nie odbiera, poniewa...|- Benji, oddzwo!
[19689][19723]Poniewa mwi w imieniu|naszej dwjki
[19754][19780]Margot.
[19780][19796]Mielimy umow.
[19796][19817]Tak, umawialimy si na|kradzie bransoletki
[19818][19857]z laragaskiego konsulatu, w|zamian za nasz zaleg spat, ale...
[19857][19883]Mielimy umow|w sprawie bransoletki.
[19884][19931]Jeli mamy ukra j ponownie,|to musisz anulowa nam dug w caoci.
[19944][19985]To maa cena za Indie,|Afryk i Bliski Wschd.
[20006][20026]- Kto ci o tym powiedzia?|- Mamy umow?
[20026][20064]Poniewa ta bransoletka pojedzie|za 40 minut do Indii i to bez ciebie.
[20095][20135]Musz to mie na pimie.
[20179][20195]Jeste zdecydowanie najgorsza.
[20196][20213]Wiesz co?
[20213][20239]Ludzie zazwyczaj maj kochajce|siostry, ktre ich wspieraj.
[20239][20255]Ludzie nie maj ci za brata.
[20270][20293]No dobra. Jaki mamy plan?
[20293][20322]Plan ju jest w toku.
[20322][20338]Moemy i.
[20339][20355]Przyjem.
[20402][20421]Widz Emerica Shive'a.
[20504][20522]GOTOWA DO PRZEJCIA
[20536][20555]Agencie Dao?
[20555][20572]Shive udaje si na lotnisko.
[20572][20585]Jestem w drodze.
[20669][20695]Witamy na pokadzie,|panie Shive.
[20696][20715]Szampana?
[21177][21197]Nie przesadzia czasem?
[21197][21206]Okazuje si, e Emeric Shive ma
[21207][21235]cholernie mocn gow|do doprawionego szampana.
[21235][21248]Dobrze wiedzie na nastpny raz.
[21248][21273]Nie bdzie nastpnego razu.
[21273][21290]Teraz tak mwisz.
[21354][21370]Jest tutaj?
[21370][21387]Znalelicie Christophera?
[21387][21408]Nie pojawi si.
[21408][21425]Ale znalelimy to.
[21445][21476]Zapiemy go nastpnym razem.
[21477][21505]Za wolno.
[21522][21539]I za rodzin.
[21539][21574]Za naszego ofiarodawc.
[21574][21590]Byego ofiarodawc.
[21591][21616]Za Indie...
[21616][21657]i Afryk, i Bliski Wschd.
[21669][21695]I za Los Angeles.
[21713][21730]Podoba mi si tutaj.
[21738][21757]Chyba zostan.
[21903][21930]Byem pewien,|e Christopher zjawi si tam.
[21930][21947]Nie moesz po prostu|cieszy si faktem,
[21947][21968]e aresztowae dzisiaj|Emerica Shive'a?
[21968][21997]I odzyskae bransoletk.
[21997][22016]Dokadnie.
[22016][22041]To byo zbyt proste.
[22041][22061]Odnosz wraenie,|e zagrano mi na nosie.
[22061][22072]Niby kto?
[22072][22096]Alice? Ja?
[22096][22122]By moe.
[22122][22176]Alice pogrywaa sobie...|a ty mnie uwioda.
[22196][22208]Czy tak wanie mnie postrzegasz?
[22208][22224]No mam nadziej,|e nie na odwrt.
[22368][22388]Skd mam wiedzie, e mnie|po prostu nie wykorzystujesz?
[22416][22439]Taki mam zamiar.
[22616][22656]Dzikuj...|za uratowanie mi dzisiaj ycia.
[22668][22686]To nie moe si wicej powtrzy.
[22707][22726]Znowu okamuj Val.
[22726][22743]Okamuj Dao.
[22770][22795]Le w ku z mczyzn,|ktry zrujnowa mi ycie.
[22815][22827]Mam odej?
[22933][22951]I tu mamy problem.
[23119][23148]To ju nigdy nie zapytasz?
[23148][23160]O co mam zapyta?
[23161][23197]Kto jest lepszy?|Brat czy siostra?
[23197][23218]A, o to chodzi.
[23218][23246]Zmiataj ju std.
[23247][23267]Papatki. Miej podry.
[23267][23298]Odwiedzisz mnie,|skoro jeste ju wolna?
[23298][23320]W Indiach?
[23321][23352]Albo w Afryce,|czy na Bliskim Wschodzie.
[23366][23401]Pozwoli ci dowodzi?|Naprawd musi ci ufa.
[23419][23446]Tak jak ufa komukolwiek.
[23447][23475]Pilnuj si przy nim.
[23476][23517]Kocham mojego brata,|ale on dba tylko o siebie.
[23517][23532]W przeciwiestwie do nas.
[23597][23621]pij dobrze.
[23646][23677]Niegrzeczna dziewczynka.
[23690][23711]egnaam si.
[23712][23735]Zdaje si, e to byo duo wicej.
[23736][23762]- Rhys, ja...|- Cichutko.
[23762][23782]Jest pno.
[23782][23817]Porozmawiamy sobie,|kiedy ty bdziesz si pakowa.
[23946][23969]Nie powiedziaam jej o bransoletce.
[24068][24129]W porzdku, nie jestem na|ciebie zy. No moe troszeczk.
[24130][24165]Ale przejdzie mi.
[24166][24199]Potrzebuj jednak|maej rekompensaty.
[24199][24219]Tak to ju dziaa|w mojej rodzinie.
[24219][24246]Margot ma co na mnie,|ja mam co na ni.
[24246][24268]Nic nie wiem.
[24294][24320]Nie powiedziaa ci,|dlaczego nie moga dokona
[24320][24355]wpaty w tym miesicu,|co poszo nie tak na akcji?
[24355][24389]Powiedziaa jedynie...
[24390][24412]e jest pewna kobieta.|Alice Vaughan?
[24412][24439]Alice Vaughan.
[24650][24670]Dzikuj, kochana.
[24671][24683]To wystarczy.
[24725][24748]Witam, panno Vaughan.
[24760][24790]Mio pani pozna.