[26][39]Nie, Peter, nie!
[39][53]Ju mi si kiedy owiadczono.
[84][95]O co chodzi?
[95][107]O mj Boe!
[107][120]A oto i ona!
[120][142]Peter, poznaj Colina.
[142][154]Mio jej ycia.
[160][183]artuj.|Chocia moe nie?
[183][211]Dana, pomc ci z czym?
[216][253]Tumaczenie: eVita & Ezria|Korekta: Madii
[256][279]..:::DreamTeam:::..|Manhattan Love Story - 01x11
[285][305]Mamy ju ten popcorn?
[305][338]Zdyam go wycign|dosownie w ostatniej chwili.
[386][421]Pko kade ziarenko.|To si nie zdarza czsto.
[421][441]Przepraszam, ale|co ty tu robisz?
[441][455]Dana napisaa do mnie maila,
[455][472]z wiadomoci, e nie chce|ze mn ju wicej rozmawia.
[480][500]Powinna bya zgosi wniosek|o zakaz zbliania si do niej.
[500][511]Dobre, dobre.
[511][524]Bd jeszcze lepsze.
[524][541]/Przespaam si z wszystkimi|/osobami w tym pokoju.
[541][563]/Pierwszy raz mi si|/co takiego przydarzyo.
[563][580]Ten mail by jaki taki...|nie bardzo w twoim stylu.
[580][600]Chciaem si tylko upewni,|e wszystko u ciebie w porzdku.
[600][611]Tak, jak najbardziej.
[611][632]Jest w porzdku, wic powiniene...
[632][650]A i tak byem akurat w okolicy.
[650][669]Mam wygosi przemwienie w Hoskins.
[670][682]To akademia sztuki.
[682][702]Wiem co to jest.|/Ju.
[702][716]No i chciaem ci zapyta,
[716][737]czy moe nie chciaaby|przyj na mj wykad.
[737][760]Dotyczy twojego ulubionego okresu,|Francuskiego neoklasycyzmu.
[760][782]I ty rwnie, Pete, moesz|czu si zaproszony.
[782][800]Peter.
[800][816]Jasne.
[816][835]To bardzo mie z twojej strony,|e chcesz nas zaprosi, Colin,
[835][853]ale ja nadal trzymam si tego,|co ci napisaam w mailu.
[853][870]Peter i ja jestemy teraz razem.
[870][895]Rozumiem.
[895][912]No c, to moe by dla ciebie|do oniemielejca sytuacja.
[912][932]Stara mio Dany,|nagle zjawia si w miecie.
[932][951]- Rozumiem.|/- Nie. Nie.
[951][966]Tu nie ma nic|do rozumienia.
[966][991]Tak si skada, e chtnie|poszlibymy na ten wykad,
[991][1020]zwaszcza, e dotyczy|francuskiego neoklasycyzmu,
[1020][1040]za ktrym Dana akurat przepada.
[1040][1060]Te chciabym si czego|wicej o nim dowiedzie.
[1060][1075]wietnie.|To jestemy umwieni.
[1075][1106]Nic podobnego. To my|z Dan jestemy umwieni.
[1113][1121]Jak powiedziaem.
[1121][1136]Ale w innym znaczeniu.
[1185][1202]Ok, wanie osignam|nowy poziom enady.
[1202][1223]Zerwano ze mn smsem.
[1223][1244]Napisa tylko "wypisuj si."
[1244][1265]To rzeczywicie straszne.
[1265][1281]I jak skuteczne.
[1281][1293]Mam do randek.
[1293][1317]Znalezienie faceta w tym miecie|przekracza moje umiejtnoci.
[1317][1335]I tak, mam tu|na myli te tych typw,
[1335][1355]ktrzy si ocieraj|o mnie w metrze.
[1355][1372]Sta ci, by pozbywa si kogokolwiek,|kto si nawinie, w takiej sytuacji?
[1372][1395]Moe powinnimy zapozna|j z naszym trofeum.
[1402][1420]Trofeum?
[1420][1434]Jakie znowu trofeum?
[1460][1472]Tyle wspomnie.
[1472][1486]Fantastyczne historie.
[1486][1501]To zwyke trofeum.
[1501][1530]Tak ale przyjrzy si bliej.|Za co dokadnie?
[1530][1550]Trudna do okrelenia sylwetka,|adnej plakietki.
[1550][1570]Jest za nic.
[1570][1595]Albo za kad moliw rzecz?
[1610][1629]Trofeum.
[1629][1642]Najznakomitszy powd do rozmowy.
[1642][1667]Zgadza si, bierzesz go|po prostu ze sob do baru,
[1667][1685]a ludzie sami do ciebie cign.
[1685][1701]I si zaczyna, "gdzie dostaa|to trofeum? za co?"
[1701][1720]"Jakie ogromne trofeum."
[1720][1752]Wszyscy kochaj zwycizcw, a|tylko zwycizcy dostaj nagrody.
[1772][1793]Fajnie si byo spotka,|stary druhu.
[1806][1830]Masz ju on, William.
[1830][1843]Odejd std.
[1870][1892]I, co o tym mylisz?|Jeste ju na to gotowa?
[1892][1903]No, nie wiem.
[1903][1922]Za co dziewczyny mog|dosta takie trofea?
[1922][1952]Klub ksiki? Przyja?
[1952][1971]Jakkolwiek cay ten pomys|budzi moje wtpliwoci,
[1971][1990]to twoje seksistowskie|podejcie kae mi zdecydowa:
[1990][2013]"masz cholern racj,|bior to trofeum ze sob".
[2013][2040]Wczesne dziea Jacques-Louisa|byo mocno inspirowane
[2040][2074]brokowym stylem Nicolasa Poissona,|ma si rozumie.
[2074][2091]Ma si rozumie.
[2091][2113]Ale wszyscy artyci korzystaj|z dorobku swoich poprzednikw,
[2113][2147]wic w inspiracjach Poissona|nie ma nic zaskakujcego.
[2270][2280]Dzikuj wam bardzo.
[2280][2311]"Zaskakujcy."|Przepraszam?
[2311][2336]"Poisson" oznacza "zaskoczenie"|po francusku.
[2337][2354]Poussin to nazwisko artysty.
[2354][2377]Ok, ju api|o co chodzio z tym artem.
[2377][2390]Rzeczywicie, boki mona zrywa.
[2390][2406]Wiesz co mwi o komediach...
[2406][2427]im bardziej musisz je wyjania,|tym s mieszniejsze.
[2427][2454]Moi studenci doceniaj|moje poczucie humoru.
[2454][2476]Ale auj, e nie mog|by twoim studentem.
[2476][2500]Ale przypuszczam, e pewnie|prbowaby mnie wtedy przelecie.
[2500][2512]Jasne.
[2512][2527]A nawet gdyby by w moim typie,
[2527][2543]to i tak nie byby w moim typie.
[2543][2585]Tak si skada, e mam tak swoj|zasad, nie sypia ze studentkami.
[2585][2613]Ale byych studentek ona|ju nie obejmuje, to te..
[2613][2634]To zupenie inna materia.
[2634][2650]No dobra, pozwl zatem,|e spytam ci wprost.
[2650][2667]Przyjechae, bo|chcesz mi  odbi Dan?
[2667][2682]Tak.
[2682][2702]Czy "tak" oznacza|po francusku "nie"?
[2702][2725]Zdecydowanie przyjechaem,|eby odzyska Dan.
[2740][2763]Czowieku, ju si|jej raz owiadczye.
[2763][2776]I ona ci odrzucia, tak?
[2776][2791]To chyba troch|enujce, e po tym
[2791][2804]masz czelno si jeszcze|tutaj pojawia.
[2804][2812]- Naprawd?|- Owszem.
[2812][2847]Mamy wspln histori. I nie|zamierzam z tob w tej walce polec.
[2847][2874]- Gociu, ty ju polege.|- Ok. Tylko si uspokj.
[2874][2894]Chyba trcoh za duo wypie.
[2894][2910]Czyli okazuje si, e|bardzo sabo si orientujesz,
[2910][2930]bo wypiem ju cakiem sporo!
[2930][2944]Ok. W porzdku.|Chodmy ju.
[2944][2961]Ej, ej.|Nie dotykaj mnie.
[2961][2972]Chc tylko dopilnowa,
[2972][2990]eby si jeszcze bardziej nie omieszy|na oczach wszystkich. Chod, chodmy std.
[2990][3005]To ju drugi raz.
[3005][3017]A co si stanie za trzecim?
[3017][3040]Nie mam pojcia.|Przekonajmy si, staruszku.
[3040][3066]Dana jako si nigdy|nie skarya na mj wiek,
[3066][3081]czy na moj form.
[3081][3111]Rce przy sobie!
[3111][3132]Peter! Co ty wyprawiasz?!
[3134][3156]Twj profesor upad.
[3156][3174]Widziaam, jak go popchne.
[3174][3200]Zgadza si. A potem upad.
[3215][3235]W porzdku. Nic mi nie jest.
[3255][3263]Ostronie.
[3264][3281]Widziaam, jak go popchne.
[3281][3294]Ale to on zacz.
[3294][3310]W jaki sposob niby?
[3310][3333]Cay czas kad rk|na moich plecach, raz za razem.
[3334][3350]Za pierwszym razem popatrzyem|na niego: "gociu..."
[3350][3363]Za drugim razem ju: "gociu."
[3363][3382]A za trzecim: "gociu!"
[3391][3411]Zacz co wygadywa|o swojej formie.
[3411][3437]Forma. To rzeczywicie|pode z jego strony.
[3437][3460]Sam przyzna, e wrci do|Nowego Jorku, eby ci odzyska.
[3460][3483]A pobicie go ma go przed|tym jako powstrzyma?
[3483][3502]- No c... - Rwnie dobrze moge|sobie zoszczdzi czasu i wysiku,
[3502][3524]trzeba mnie byo waln czym w gow,|i zawlec z powrotem do swojej jaskinii.
[3524][3545]/Jaskinowcy mieli tak atwo w yciu.
[3545][3560]W porzdku.|Bd z tob szczery.
[3560][3573]Nie mam pojcia, co ty moga|widzie w tym czowieku,
[3573][3602]z t jego znajomoci francuskiego|i kiepskimi artami na temat sztuki
[3602][3630]i faktem, e cytuje poezj.
[3630][3654]Wanie wymienie trzy rzeczy,|ktre mnie urzekaj.
[3654][3672]To znaczy, podobaj|ci si kiepskie rzeczy.
[3672][3690]Jako sobie z tym poradzimy.
[3690][3713]To by art. Kiepski.
[3713][3727]Wiesz co, Peter.
[3727][3745]Zanim powiem co,|czego bd pniej aowa
[3745][3777]albo ty si rzucisz na Colina|z obrazem Renoir,
[3777][3793]moe lepiej si ju teraz poegna.
[3793][3810]Nie mam pojcia, kim on jest.
[3810][3831]I nie zamierzam nawet udawa,|e jest inaczej.
[3831][3871]A teraz, jeli mi wybaczysz,|musz ju i.
[3886][3920]Nie tylko jego sta|na tak kiepskie arty.
[3920][3950]To si wymawia "van gock."
[3950][3981]No pewnie, e tak.
[3981][4003]A to jest okno.
[4003][4017]Przecie widz.
[4017][4030]O, czowieku.
[4030][4050]Samo trzymanie go w doni,
[4050][4073]sprawia, e czuj jak jego moc|przeze mnie przepywa,
[4073][4091]od razu czuj, e yj.
[4091][4105]Szczerze mwic,|to samo mwisz,
[4105][4131]jak uda ci si kupi chleb oliwkowy.
[4146][4196]I kto powinien do nas|podej za trzy, dwa...
[4200][4212]Cze.
[4212][4234]Cze.|To trofeum robi wraenie.
[4234][4245]Mnie bardziej zawstydza.
[4245][4265]Tak po prostu go wygraem|i nie miaem jeszcze czasu
[4265][4289]eby odnie go do mieszkania.
[4289][4301]Za co go dostae?
[4301][4323]A jak mylisz?
[4323][4346]Rugby?
[4346][4364]Czy ty jeste jakim medium?
[4365][4380]Wiedziaam, e|mnie o to zapytasz.
[4411][4421]Przepraszam.
[4421][4432]Nie chc wyj na niegrzecznego,
[4432][4457]ale moja siostra przechodzi|wanie may kryzys.
[4457][4475]To moe zostawi ci
[4475][4511]mj numer, panie Misrzu Rugby.
[4511][4532]Nie ma potrzeby,|jestem ju onaty.
[4532][4556]Typoyw gracz rugby.
[4556][4580]Po pierwsze, to|najbardziej mska rzecz,
[4580][4591]jak przy mnie|kiedykolwiek zrobie.
[4591][4601]I jak?
[4601][4622]Trofeum bdzie tym,|czym bd myle, e jest.
[4622][4640]Wic cokolwiek bd zgadywa,
[4640][4656]po prostu im przytaknij|i nagle stajesz si
[4656][4674]mistrzyni w czym,|co lubi najbardziej.
[4675][4705]Przepraszam jeli kiedykolwiek|w ciebie wtpiam.
[4705][4732]Mnie nie przepraszaj.|To jego musisz przeprosi.
[4732][4751]Jasne.
[4751][4767]Mwi powanie, przepro go.
[4767][4792]Przepraszam ci, Trofeum.
[4847][4875]Mam na imi Colin.|Mog porozmawia z Dan?
[4875][4890]Ale ja wiem, kim pan jest,|panie Profesorze Reed.
[4890][4910]Nazywam si Amy.|Amy Souza.
[4910][4923]Nic mi si nie przypomina.
[4923][4935]Byam u pana na dwch kursach.
[4935][4951]Zawsze byam pierwsza na zajciach.
[4951][4961]Siedziaam w pierwszym rzdzie.
[4961][4990]A, tak tak.
[4990][5011]Powanie?
[5011][5050]By pan jedynym wykadowc,|ktry da mi 4.
[5050][5074]Czekaj, to ty przysza do mojego domu|o 3:00 nad ranem, totalnie pijana,
[5074][5094]i zadaa ponownego|ocenienia swojej pracy?
[5106][5141]Dana, przyszed twj profesorek.
[5141][5160]Cze.
[5160][5186]Cze.
[5186][5216]Jak ci si podoba mj wykad?
[5216][5237]A, tak.
[5237][5263]Przepraszam za tamto.
[5263][5275]Nic sie nie stao.|To nie bya twoja wina.
[5275][5294]Tylko o ciebie nam poszo,
[5294][5320]wi, w sumie jakby|to bya tylko twoja wina.
[5330][5360]Nie zamierzam go w aden|sposb usprawiedliwia.
[5360][5383]Peter wspomnia co,|e powiedziae mu,
[5383][5401]e chcesz mnie odzyska.
[5401][5430]Tak. Bo chc.
[5430][5443]Ok, Colin...
[5443][5463]Schrzaniem to.
[5463][5481]Jak powiedziaa, e chcesz si|przenie do Nowego Jorku,
[5481][5498]powinienem by pojecha z tob.
[5515][5545]To dla ciebie.
[5545][5556]Nie. Nie, nie, nie.
[5556][5570]Nie zamierzam odrzuci
[5570][5589]kolejnych twoich owiadczyn, Colin.
[5589][5624]Chocia dobrze mi to wychodzi.
[5624][5653]Dzi rano wynajem tu mieszkanie.
[5653][5677]Jeli dasz mi jeszcze jedn szans,|to przeprowadz si tutaj
[5677][5713]i bardzo chciabym,|eby ze mn zamieszkaa.
[5722][5729]Tylko, e...
[5729][5751]Nie musisz|odpowiada mi ju teraz.
[5761][5791]Tylko pomyl o tym.|Przemyl to.
[5857][5889]Czy doroli mog uciec|od mieszkania razem?
[5930][5955]To takie urocze.
[5955][5984]To jak mieszkanie,|tylko mniejsze.
[5984][6004]Co ty tu robisz?|Jestemy krewnymi.
[6004][6024]Czemu wydaje ci si to tak dziwne,|e moemy ze sob rozmawia?
[6024][6034]No jasne.
[6034][6050]Oczywicie.
[6050][6072]Wejd.
[6083][6124]To co tam sycha u Metsw?
[6124][6139]Nie graj od czterech miesicy.
[6139][6161]Dobra. Powiedz tylko,|jaki masz plan z Dan.
[6161][6177]- Mam to pod kontrol.|- Czyby?
[6177][6195]Bo Colin wasnie kupi|mieszkanie na Manhattanie
[6195][6210]i prosi, eby|si tam wprowadzia.
[6210][6227]Co?! To gupota, jasne?
[6227][6250]Na pewno si do niego|nie wprowadzi.
[6250][6267]Jestemy w trakcie zwizku.
[6267][6283]Colin ma sporo racych wad,
[6283][6310]ale Dana z jakiego|powodu ich nie zauwaa.
[6310][6325]To sytuacja alarmowa, Peter.
[6325][6350]Czas na wielki gest. Albo|zaszalejesz, albo wracasz do domu.
[6350][6362]Ale ja jestem w domu.
[6362][6385]Id do niej. Nie artuj.
[6385][6414]Nie zgadzam si na|takie ot opuszczenie Manhattanu.
[6414][6431]Co? To Brooklyn Heights.
[6431][6442]Dopiero co stanelismy na nogi.
[6513][6530]Nie potrafi tego zrobi.
[6530][6552]I tak robisz ju|wszystko, co musisz.
[6552][6565]Masz trofeum.
[6565][6579]To takie upokarzajce.
[6579][6592]To jest tak due jak ja.
[6592][6618]To wyglda jak zwyciski puchar|za najwiksze upokorzenie.
[6626][6651]Przecie aden facet|nie wpadnie tak na mnie,
[6651][6657]poniewa mam...
[6657][6675]Sodkie ciasteczko|idzie w t stron.
[6675][6690]Jak leci?
[6690][6701]Dobrze.
[6701][6720]Fajne trofeum. Za co?
[6720][6740]Druyn dyskusyjn. Nie.
[6740][6763]Co?|To byoby takie lipne.
[6763][6793]A ty mylisz, e za co?
[6793][6810]Wygldasz troch na tancerk.
[6810][6843]To takie prawdziwe|i schlebiajce.
[6843][6866]I prawdziwe.
[6866][6883]Czy wy dwoje...
[6883][6894]Matko, nie. Ohyda.
[6894][6910]To obrzydliwe.
[6910][6920]Moge postawi ci drinka?
[6920][6931]Skup si na damie, brachu.
[6931][6943]Tak robiem.
[6943][6955]Poprosz Manhattan.
[6955][6971]Super.
[6983][7006]- Spjrz tylko na siebie.|- Co?
[7006][7035]Panikujesz,|piperzysz jak potuczona...
[7035][7056]Tak, ale umowa|zostaa przypiecztowana.
[7056][7072]- Tak. Moesz ju i.|- Dobra.
[7072][7096]Czy powienienem...
[7096][7119]To naley teraz|do mnie, David.
[7265][7289]Te s dla ciebie.
[7311][7346]Nie ma szans na|naprawienie tego z wczoraj,
[7346][7398]ale mam dla nas rezerwacj|w nowej restauracji Bobby'ego Flay'a.
[7398][7416]Wiem, e masz to na licie.
[7424][7434]To nie jest konieczne.
[7434][7461]A ja sdz, e jest.
[7461][7501]Czy to Rimbaud napisa, e
[7501][7544]"od kiedy jeste samotna, Satiny..."
[7544][7563]- "od kiedy jeste samotna..."|- Przesta.
[7581][7601]Te wielkie, romantyczne gesty
[7601][7617]i bieg w deszczu,
[7617][7642]moe to pominiemy,
[7642][7673]eby nie musia tego robi?
[7673][7701]Tak, chce tylko, eby|wiedziaa, e jest mi przykro.
[7701][7731]Przeprosiny przyjte.
[7731][7757]- I?|- Nie wiem.
[7757][7780]Czy zwizek musi by tak trudny?
[7780][7801]Nie musisz przyjeda|na biaym koniu
[7801][7826]co dwa tygodnie,|eby za co przeprosi.
[7826][7842]W takim razie adnych wicej|romantycznych gestw, tak?
[7842][7861]Ja tylko ci mwi,
[7861][7891]e jedynym powodem,|dlaczego wczoraj poszo tak le,
[7891][7910]jest to, e tak mi zaley.
[7910][7932]Mi te zaley, naprawd.
[7950][7971]Musz tylko pomyle.
[7982][8001]A jak dugo zamierzasz...
[8001][8012]Mwi powanie, Peter.
[8012][8054]Dobra, ja pjd.
[8087][8103]Potrzebujesz parasolki?
[8103][8120]Nie.
[8120][8144]Zostaa w korytarzu.|Nie korzystaem z niej.
[8144][8170]Pomylaem, e|zapunktuj za zmoknicie.
[8193][8216]Teraz jestem smutnym czowieczkiem|z przezibieniem i twardymi sutkami.
[8216][8258]/Najgorsza linia kocowa|/ze wszystkich.
[8390][8412]Co to wszystko byo?
[8412][8426]Syszaa?
[8426][8440]Nie.
[8440][8460]Naprawd musicie popracowa|nad rozmow przy ktniach.
[8460][8492]My nie...|kcilimy si.
[8492][8534]Powiedziaam mu, e potrzebuj|czasu bez wielkich gestw,
[8534][8554]eby sprawdzi, czy|ich w ogle potrzebujemy.
[8554][8565]Tak. Jasne.
[8565][8580]Dlaczgo wielkie gesty
[8580][8597]s pierwszym, co|przychodzi facetowi do gowy?
[8597][8612]Nie mam pojcia.|To troch idiotyczne.
[8612][8632]Nie osdzajmy go za mocno.
[8632][8670]Posuchaj, Dana,|widziaem ci z obydwoma
[8670][8696]i szczliwsza jeste z Peterem.
[8696][8727]Robi czasem za przygupa?|Tak. Pewnie.
[8727][8740]Ale pomyl tylko...
[8740][8766]o kim mylisz, jak zasypiasz?
[8766][8780]Kto sprawia, e mylisz,
[8780][8801]e jeste tam, gdzie powinna?
[8907][8921]Peter, kiedy powiedziaam,|e potrzebuj czasu,
[8921][8941]chodzio mi o wicej|ni pi minut.
[8941][8952]Tak, wiem.
[8952][8966]Chce co jeszcze|powiedzie, dobrze?
[8966][8982]I to nie jest kolejna bzdura.
[8982][9000]To nie jest kolejny prezent,|czy wiersz.
[9000][9024]Ale tak przy okazji,|zapamitaem cay ten wiersz,
[9024][9043]- wic jeli to nie zadziaa...|- Peter.
[9043][9054]No tak.
[9054][9089]Ja z kwiatami,|on z mieszkaniem,
[9089][9116]nie jeste jak nagrod.
[9116][9145]Wic koniec z naciskaniem,|koniec z daniami.
[9145][9177]Powiadaj, e jeli kogo|kochasz, pu go wolno.
[9177][9219]Wic puszczam ci wolno.
[9220][9262]I mam nadziej, e jeszcze si|odezwiesz, jeli nie, zrozumiem to.
[9281][9303]Dobrze.
[9303][9313]W porzdku.
[9313][9329]Trzymaj si.
[9347][9389]/Prosz, powstrzymaj mnie|/za trzy, dwa...
[9396][9421]/Moe liczy wolniej ode mnie.
[9512][9524]Rozumiem to.
[9524][9544]To ma sens w tym rynku,
[9544][9577]ale nie wiem, ile|jeszcze znios, jak tata
[9577][9590]mwi "pimp cup".
[9590][9610]Dlaczergo nie mog|powiedzie "pimp cup"?
[9610][9621]Tak. Darujmy sobie.
[9634][9650]Dlaczego niesie to trofeum?
[9650][9667]Dalicie to mojej dziewczynce?
[9667][9690]Nie pisaem si na to,|wy brutale!
[9690][9710]No dobrze.
[9710][9720]Ostronie.
[9720][9744]Kto z nas moe kiedy|tego potrzebowa.
[9744][9765]Co jest z Peterem?|Moe kto powinien to sprawdzi?
[9765][9784]Nie. Za pi minut|bdzie to samo.
[9784][9801]No i jak poszo?
[9801][9821]- Kocz z tym.|- O czym ty bredzisz?!
[9821][9843]Byem z tob.|To trofeum dziaa.
[9843][9860]Ta, jasne. Dziaa.
[9860][9884]Pozanaam fajnego gocia,|poszlimy do niego i...
[9895][9912]obejrzelimy film.
[9912][9946]Ale rano to bya katastrofa.
[9946][9981]Mia ton pyta o moje|taneczne umijtnoci
[9981][10001]i okazao si, e nie mam
[10001][10017]bladego pojcia o tacu.
[10017][10041]Powiedziaam, e pjd do|samochodu po mj strj
[10041][10054]i po prostu uciekam.
[10055][10083]Dlatego przede wszystkim|nie powinna bya zaczyna.
[10083][10110]Trofeum nie jest na|ropoczynanie zwizkw.
[10110][10135]Tylko za przelotne romanse.
[10135][10150]Tak, to jak wrka chrzestna.
[10150][10163]Wiesz, machnie rdk
[10163][10184]i zmienia ci w prima balerin,
[10184][10200]albo pastucha, no wiesz.
[10200][10223]A potem rano wracasz|do bycia sob.
[10223][10245]Znowu ja. Super.
[10245][10274]Kradn t tam.
[10280][10314]Musze sklei jedno zdjcie.
[10327][10337]Przepraszam bardzo.
[10337][10353]To nie moja sprawa, ale
[10353][10371]nie potrzebujesz tego trofeum.
[10371][10391]Zawsze sdziem,|e jeste wietna.
[10391][10420]Dziki. Kto ci za to zapaci?
[10420][10442]Nikt.
[10442][10461]Moe wyskoczymy|kiedy na drinka.
[10461][10484]Myle, e to moliwe.
[10484][10506]Dam ci wizytwk.
[10520][10562]Wiesz, gdyby nie miaa|tego trofeum,
[10573][10607]nie mgby powiedzie jej,|e tego nie potrzbuje.
[10607][10642]Dziaasz w tajemniczy sposb.
[10642][10654]Trofeum.
[10665][10680]Musimy natychmiast std i.
[10680][10697]Kochamy swoje ony.
[10697][10717]Tak bardzo.
[10764][10774]Podwjne.
[10774][10792]Pychotka. Dzikuj.
[10792][10814]Zdrwko.
[10831][10851]Zdrwko.
[10851][10862]Jak tam Peter?
[10862][10884]A to kto?
[10884][10906]Kiedy mwiem, eby wyluzowa,|nie chodzio mi o uszkodzenie mzgu.
[10906][10921]Sowa bol.
[10931][10964]Kto to moe by o tej porze?
[10993][11007]Witam, profesorze Reed.
[11023][11039]Jestem Amy.
[11039][11066]Dana, to do ciebie.
[11132][11161]- Dzikuj za przyjcie.|- Pewnie.
[11161][11183]Chce porozmawia|o tym wszystkim.
[11195][11211]Moe w...
[11211][11227]gdzikolwiek, byle nie tutaj.
[11271][11281]Do zobaczenia David,|mio byo ci widzie.
[11281][11294]Powanie?!
[11294][11325]Nawet nie chodzi|do naszej szkoy!
[11409][11436]To takie rozczarowujce.
[11436][11478]Popltao si wszystko,|potrzebuj przestrzeni.
[11483][11505]I musisz to zaakceptowa.
[11505][11526]/Nie wyglda,|/jakby to uszanowa,
[11526][11541]/w przeciwiestwie do Petera.
[11541][11565]/Powiedzia: "jesli kogo|/kochasz, puszczasz go wolno".
[11565][11587]/O matko! Peter powiedzia,|/e mnie kocha?!
[11587][11629]Przepraszam, Colin, ale|nie powinno mnie tutaj by.
[11630][11654]Musz i.
[11654][11666]Co si dzieje?
[11666][11708]Peter kocha mnie, a ja jego.
[11773][11805]Nie bd udawa,|e si nie ciesz.
[11805][11820]Przymknij si, Amy.
[11820][11840]Znasz moje imi.
[11840][11855]Teraz id std.
[11956][11998]Nie wierz, e dopiero teraz zauwayem,|e nic nie rymuje si z "Dana".
[12040][12063]Oczywicie.
[12130][12139]Mam dla ciebie pizz.
[12139][12166]Ma nawet ananasa,|bo wiem, e lubisz,
[12166][12192]nawet jeli, bdmy szczerzy,|wszyscy nie cierpi ananasw.
[12192][12206]S obrzydliwe.|I mog wyrecytowa wiersz,
[12206][12225]ale wiem, e tego nie chcesz.
[12225][12237]Jeste przemoczona.
[12237][12256]Biegam w deszczu.
[12256][12288]A nie powinna bya trzyma|pudeko z pizz nad gow?
[12288][12312]Przecie i tak zmoko,
[12312][12327]ale ty przynajmniej|byaby sucha...
[12327][12345]Peter, to wielki,|romantyczny gest,
[12345][12357]wic przesta mnie instruowa.
[12378][12386]Wic, czy to oznacza...
[12386][12406]To oznacza,|e ja te ci kocham.
[12406][12415]/Czekaj. Chwila.
[12415][12425]/Kiedy niby powiedziaem,|/e j kocham?
[12425][12440]/Kocham j?
[12441][12465]/Tak, wyglada na to, e tak!
[12526][12540]/Dobra, wic masz plusa
[12540][12550]/za wyznanie jej mioci.
[12550][12564]/Teraz musisz|/to zrobi oficjalnie.
[12564][12590]/Dlaczego serce|/bije mu tak szybko?
[12590][12602]/Moe ma atak serca?
[12602][12616]/Umiem robi resuscytacj?
[12616][12627]/Dalej, Peter. Dasz rad.
[12627][12642]/Kochasz j. Wielkie mi co.
[12642][12670]/Po prostu powiedz to gono,|/albo nie mw wcale
[12670][12693]/i pozwl, eby ten zwizek|/nadal by dziwny.
[12693][12711]/Waciwie,|/to mogoby to by prostsze.
[12718][12743]- Popcornu?|- Kocham ci.
[12743][12783]Tak, wiem. Ja te ci kocham.
[12797][12816]/To moe si uda.
[12816][12837]/To zdecydowanie si uda.
[12839][12907]Zapraszamy na:|http://www.dreamteam24.pl/
