1
00:00:03,303 --> 00:00:05,238
Co sdzisz o decyzji Alex?

2
00:00:05,963 --> 00:00:07,341
Ma racje.

3
00:00:07,391 --> 00:00:09,009
Bezpieczniej jej przeprowadzi test na ojcostwo

4
00:00:09,043 --> 00:00:10,818
po urodzeniu dziecka, wic...

5
00:00:10,868 --> 00:00:12,311
- Postpuje waciwie.
- Tak.

6
00:00:12,379 --> 00:00:15,515
Trzeba tylko wykaza si odrobin cierpliwoci.

7
00:00:18,885 --> 00:00:20,686
- Ale?
- Daj spokj, kole.

8
00:00:20,754 --> 00:00:23,356
Nie jestemy guru cierpliwoci,

9
00:00:23,390 --> 00:00:24,990
gdy rozchodzi si o Alex.

10
00:00:25,025 --> 00:00:27,260
Nie, ale tu ju nie chodzi tylko o nas.

11
00:00:27,294 --> 00:00:30,362
To jest... nawet nie o Alex, tak dla jasnoci.

12
00:00:30,396 --> 00:00:32,965
Wic to jest...

13
00:00:32,999 --> 00:00:33,966
Poczekamy.

14
00:00:34,000 --> 00:00:35,668
Zgadzam si.

15
00:00:37,754 --> 00:00:38,909
Umowa?

16
00:00:38,959 --> 00:00:40,022
Tak.

17
00:00:40,753 --> 00:00:41,740
Umowa.

18
00:00:53,656 --> 00:00:54,686
Zaoymy stent.

19
00:00:54,753 --> 00:00:56,621
Zajm si naczyniami, by moga wycign.

20
00:00:56,689 --> 00:00:57,789
Cholera.

21
00:00:57,823 --> 00:00:59,524
- Wszystko okej?
- Tak.

22
00:00:59,559 --> 00:01:00,692
Tak. Wszystko dobrze.

23
00:01:00,726 --> 00:01:02,293
Potrzebujesz pomocy przy zakadaniu maski?

24
00:01:02,360 --> 00:01:03,628
Nie. Zdecydowanie nie.

25
00:01:03,662 --> 00:01:06,631
Dr. Reid, mogaby tu podej na chwil?

26
00:01:07,420 --> 00:01:09,033
Dr. Katz. Tak. O co chodzi?

27
00:01:09,068 --> 00:01:10,568
Nie powinna bra udziau w tej operacji, Alex.

28
00:01:10,603 --> 00:01:12,303
To by tylko skurcz w doni.

29
00:01:12,337 --> 00:01:14,338
Nie, radioaktywna fluoroskopia.

30
00:01:14,406 --> 00:01:16,774
Jeste w ciy, promieniowanie...
to ze dla dziecka.

31
00:01:16,809 --> 00:01:19,042
Promieniowanie nie jest mocniejsze ni
podczas badania ultrasonografem.

32
00:01:19,111 --> 00:01:20,211
Nie rb tego.

33
00:01:20,245 --> 00:01:21,645
Jestem tu nowa, ale syszaam opowieci,

34
00:01:21,679 --> 00:01:23,013
a ty jeste wybitnie pechowa.

35
00:01:23,081 --> 00:01:25,116
W obecnej chwili nie ryzykowaabym ani
troch jeli chodzi o dziecko.

36
00:01:25,150 --> 00:01:27,318
- Powanie?
- Zalecenie lekarza.

37
00:01:27,352 --> 00:01:28,586
Przejm operacj.

38
00:01:28,620 --> 00:01:30,087
Larouche moe mi asystowa.

39
00:01:30,122 --> 00:01:31,522
Dziki.

40
00:01:31,556 --> 00:01:34,024
Zajmij si papierkow robot albo czymkolwiek.

41
00:01:35,660 --> 00:01:37,127
W porzdku.

42
00:01:38,529 --> 00:01:40,631
- Hej.
- Hej.

43
00:01:40,665 --> 00:01:43,466
Widziaem w grafiku, e masz dzi

44
00:01:43,534 --> 00:01:45,769
po poudniu umwione trzy zabiegi
wstawiania protezy stawu biodrowego.

45
00:01:45,803 --> 00:01:46,903
Zgadza si.

46
00:01:46,971 --> 00:01:48,802
Zastanawiaem si czy udaoby mi si przehandlowa

47
00:01:48,875 --> 00:01:51,741
jeden artroskopowy zabieg kolana o 5:00.

48
00:01:51,775 --> 00:01:53,943
Moe udaoby mi si skoczy na siownie dzi.

49
00:01:59,650 --> 00:02:02,352
Lub wci mgby bawi si telefonem
niczym nastolatek.

50
00:02:02,386 --> 00:02:03,786
Przepraszam.

51
00:02:03,820 --> 00:02:05,355
Dzi powinienem dosta info od prawnika
na temat mojego...

52
00:02:07,191 --> 00:02:09,692
Tak. Racja.

53
00:02:10,960 --> 00:02:12,995
Zapomnij o kolanie.

54
00:02:13,063 --> 00:02:15,064
Nie, kole, szczerze, z radoci si tym zajm.

55
00:02:15,098 --> 00:02:17,667
Zajm si wszystkim,
co pozwoli mi nie myle o tym...

56
00:02:17,734 --> 00:02:21,003
e mog by lub nie by
oskarony o morderstwo.

57
00:02:30,146 --> 00:02:33,232
Wicej papierkowej roboty.
Kto ogosi kod beowy.

58
00:02:33,282 --> 00:02:34,680
Czuje si kompletnie bezuyteczna.

59
00:02:34,758 --> 00:02:36,991
Kim jeste i co zrobia z  Alex Reid?

60
00:02:37,041 --> 00:02:39,495
Ona jest w ciy i generalnie zabroniono jej pracowa.

61
00:02:39,545 --> 00:02:43,203
Zawsze moesz zajc si dermatologi.
To jest co wicej ni si spodziewasz.

62
00:02:43,302 --> 00:02:44,638
Dziki.

63
00:02:44,688 --> 00:02:48,114
Jestem pocztkujca poon,
ale chcesz mojej rady?

64
00:02:48,164 --> 00:02:49,080
Tak.

65
00:02:49,130 --> 00:02:50,255
Przejd si.

66
00:02:50,333 --> 00:02:52,633
- Co?
- wierze powietrze dobrze ci zrobi.

67
00:02:52,668 --> 00:02:55,469
Sprawi to, e bd czua jakbym co robia.

68
00:02:55,504 --> 00:02:56,871
Dziki, Maggie.

69
00:02:56,939 --> 00:02:58,506
Prosz bardzo.

70
00:03:01,485 --> 00:03:03,405
Cze. Jestem Dr. Harris.

71
00:03:03,455 --> 00:03:04,478
Co? To.... to nie on?

72
00:03:04,546 --> 00:03:06,180
A ty wanie wychodzisz.

73
00:03:06,248 --> 00:03:07,515
Chciaa zobaczy si z Dr. Joel'em.

74
00:03:07,549 --> 00:03:09,149
Ju to powiedziaa innemu facetowi.

75
00:03:09,184 --> 00:03:11,118
Okej, ale ja jestem facetem, ktry teraz tu jest,

76
00:03:11,152 --> 00:03:12,320
wic, Sou, moe zechciaaby mi powiedzie

77
00:03:12,354 --> 00:03:14,354
co ci tu sprowadza.

78
00:03:14,422 --> 00:03:17,157
Ona nie mwi i jest uparta jak osio.

79
00:03:17,192 --> 00:03:18,859
Zauwayem.

80
00:03:18,893 --> 00:03:20,260
Posuchaj, zrobiam wszystko co mogam

81
00:03:20,328 --> 00:03:21,829
by j tu dzi przyprowadzi.

82
00:03:21,863 --> 00:03:22,963
Id po Dr. Joel'a.

83
00:03:23,286 --> 00:03:26,190
Okej, Sou, mog spojrze?

84
00:03:26,315 --> 00:03:27,960
Sou? Sou?

85
00:03:28,010 --> 00:03:29,336
Sou? Trzymasz si za usta.

86
00:03:29,370 --> 00:03:32,239
Moesz mi powiedzie gdzie... gdzie...

87
00:03:32,273 --> 00:03:33,473
Okej, to s twoje zby. Ja...

88
00:03:33,507 --> 00:03:34,907
Posuchaj, musisz usi.

89
00:03:34,942 --> 00:03:36,443
Usid prosz.

90
00:03:36,753 --> 00:03:38,802
Po prostu.... okej.

91
00:03:38,852 --> 00:03:40,113
Sou...

92
00:03:41,116 --> 00:03:42,794
Musz to wzi

93
00:03:42,871 --> 00:03:45,285
i przycisn do twoich ust.

94
00:03:45,319 --> 00:03:47,253
- Co si dzieje?
- Okej.

95
00:03:47,287 --> 00:03:51,157
Zatrzymaj j tutaj, a ja pjd po Dr. Joel'a.

96
00:03:53,894 --> 00:03:54,994
Piesza wycieczka?

97
00:03:55,028 --> 00:03:56,428
Wiele rzeczy moe ci tam ugry.

98
00:03:56,463 --> 00:03:58,597
Wszyscy si o mnie martwi.

99
00:03:58,632 --> 00:04:00,967
Poniewa jeste w ciy i przesza operacj
na otwartym sercu.

100
00:04:01,001 --> 00:04:02,268
Alex, wyluzuj.

101
00:04:02,302 --> 00:04:03,935
Wiem i wszyscy w kko mi to powtarzaj.

102
00:04:03,970 --> 00:04:06,071
Przerobiam wicej papierw ni kserokopiarka.

103
00:04:06,639 --> 00:04:08,473
No popatrz.

104
00:04:09,675 --> 00:04:11,342
Okej, nie powinna podnosi ni cikiego

105
00:04:11,377 --> 00:04:12,677
i nie odnawiaj mebli.

106
00:04:12,745 --> 00:04:14,312
Z powodu rozpuszczalnika.

107
00:04:14,346 --> 00:04:15,680
I nie zmieniaj piasku w kuwecie.

108
00:04:15,748 --> 00:04:17,415
Z powodu taksoplazmozy.

109
00:04:17,483 --> 00:04:19,084
Nie mam kota.

110
00:04:19,152 --> 00:04:22,019
Tak przy okazji, skd ty e wzi to wszystko?

111
00:04:22,087 --> 00:04:23,488
cioweobawy.com

112
00:04:23,555 --> 00:04:24,889
Ja mam kota. Mwiem ci?

113
00:04:24,923 --> 00:04:26,223
Nie.

114
00:04:26,258 --> 00:04:28,192
Nazwaem j na cze mojej ulubionej aktorki.

115
00:04:28,226 --> 00:04:30,428
Kathy Bates.

116
00:04:30,496 --> 00:04:32,029
Id ju.

117
00:04:32,063 --> 00:04:33,864
Okej, tylko zadzwo do mnie,
jak tylko wyjdziesz z lasu.

118
00:04:33,899 --> 00:04:35,767
- Zadzwoni. Pa.
- Pa.

119
00:05:01,192 --> 00:05:03,259
Hej.

120
00:05:03,294 --> 00:05:05,094
Podejd tutaj.

121
00:05:05,129 --> 00:05:07,130
Co ty tu robisz?

122
00:05:07,198 --> 00:05:09,232
No chod!

123
00:05:09,266 --> 00:05:11,267
Prosz, niech kto mi pomoe!

124
00:05:15,806 --> 00:05:17,673
Prosz. Pomocy, prosz.

125
00:05:17,708 --> 00:05:19,442
Ju id. Ju id! Mj Boe.

126
00:05:19,509 --> 00:05:21,177
Prosz.

127
00:05:21,245 --> 00:05:23,412
Ju id. Pomog.

128
00:05:25,950 --> 00:05:28,984
Prosz. Utknem.

129
00:05:29,018 --> 00:05:30,953
Prosz, pom mi.

130
00:05:32,954 --> 00:05:35,954
Tumaczenie: Zielka
korekta: notalonee
...:::Dream Team:::...

131
00:05:35,955 --> 00:05:38,955
Lubie to!
https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy

132
00:05:38,956 --> 00:05:41,956
Zapraszamy te na:
http://www.dreamteam24.pl

133
00:05:42,724 --> 00:05:43,991
Jestem tu. Jestem przy tobie.

134
00:05:44,026 --> 00:05:45,092
Nie mog si ruszy.

135
00:05:45,126 --> 00:05:46,226
Tyle widz. Okej, mam na imi Alex.

136
00:05:46,294 --> 00:05:47,828
Jestem lekarzem. Jak masz na imi?

137
00:05:47,863 --> 00:05:49,196
Sam.

138
00:05:49,264 --> 00:05:50,598
To twj pies, Sam?

139
00:05:50,632 --> 00:05:52,600
Tak. Faro. Wabi si Faro.

140
00:05:52,634 --> 00:05:54,201
Faro to mdry pies.
Przyprowadzi mnie do ciebie.

141
00:05:54,235 --> 00:05:55,302
Jak dugo tu leysz?

142
00:05:55,336 --> 00:05:56,571
Od rana.

143
00:05:56,638 --> 00:05:58,138
Biegaem,

144
00:05:58,173 --> 00:06:00,441
- wczoraj wieczorem bya burza.
- Racja.

145
00:06:00,475 --> 00:06:02,809
Okej, biegasz w przeajach?

146
00:06:02,843 --> 00:06:06,380
Pfinay si zbliaj.

147
00:06:06,414 --> 00:06:08,549
Twoje ttno jest nieco przyspieszone, Sam.

148
00:06:08,583 --> 00:06:09,816
Czujesz nogi?

149
00:06:11,919 --> 00:06:15,021
Tak.

150
00:06:15,090 --> 00:06:16,790
- Tak mi si wydaje.
- Okej.

151
00:06:19,627 --> 00:06:20,827
A co z duym palcem?
Moesz nim poruszy?

152
00:06:20,861 --> 00:06:21,861
Tak.

153
00:06:21,896 --> 00:06:23,329
Dobrze.

154
00:06:23,363 --> 00:06:25,065
Kostka. Poruszaj ni.

155
00:06:25,099 --> 00:06:26,833
Nie. Nie, nie, nie.

156
00:06:26,867 --> 00:06:28,068
Jest zamana?

157
00:06:28,102 --> 00:06:30,036
Tak, na to wyglda.

158
00:06:30,104 --> 00:06:31,537
Okej. Zadzwoni po pomoc.

159
00:06:31,606 --> 00:06:33,239
Trzymaj si, okej?

160
00:06:33,273 --> 00:06:35,575
- Okej.
- Trzymaj si.

161
00:06:35,609 --> 00:06:38,144
No dalej.

162
00:06:41,047 --> 00:06:42,881
Nie mam zasigu.

163
00:06:42,949 --> 00:06:44,917
Wic plan "B."

164
00:06:48,355 --> 00:06:50,355
Sou. Tak, niska, niemwica.

165
00:06:50,389 --> 00:06:51,137
Tak.

166
00:06:51,266 --> 00:06:52,992
Jest moj pacjentk w klinice.

167
00:06:53,059 --> 00:06:54,627
- Pochodzi z Kambody.
- To naley do niej.

168
00:06:54,661 --> 00:06:57,129
Ot tak wyplua poow swoich zbw.

169
00:06:57,163 --> 00:06:59,464
Okej. Co o tym sdzisz?

170
00:06:59,499 --> 00:07:01,100
To moe by problem stomatologiczny.

171
00:07:01,167 --> 00:07:03,902
- Jeli ma szczcie.
- Jeli ma szczcie.

172
00:07:03,937 --> 00:07:06,238
Cze, Sou.

173
00:07:06,305 --> 00:07:09,007
Co si stao? Chcesz bym ci pomg?

174
00:07:09,074 --> 00:07:12,277
Zechcesz usi?

175
00:07:12,311 --> 00:07:13,878
Tak jest, kochana.

176
00:07:13,946 --> 00:07:15,046
Dzikuje.

177
00:07:15,080 --> 00:07:18,517
Okej, Sou, otwrz prosz buzi.

178
00:07:18,551 --> 00:07:19,917
Otwrz.

179
00:07:19,952 --> 00:07:23,587
Okej. Odchyl delikatnie gow.

180
00:07:23,622 --> 00:07:25,156
Charlie, musisz na to spojrze.

181
00:07:28,326 --> 00:07:30,394
Okej.

182
00:07:30,428 --> 00:07:32,797
Zrb aaaa. O tak.

183
00:07:32,831 --> 00:07:35,232
- Tak, to jest...
- Tak.

184
00:07:35,267 --> 00:07:37,334
Jak dugo to masz, Sou?

185
00:07:37,402 --> 00:07:39,036
Od jakiego czasu to masz?

186
00:07:39,103 --> 00:07:40,471
Ona nie...

187
00:07:40,505 --> 00:07:42,173
Musimy natychmiast przyj ci do szpitala.

188
00:07:43,508 --> 00:07:46,843
Sou, gdzie jest twoja przyjacika...

189
00:07:46,878 --> 00:07:48,612
- O co chodzi kole?
- O nic.

190
00:07:48,647 --> 00:07:51,582
Hej, Zach, gdzie jest ta dziewczyna,
ktra przysza z Sou?

191
00:07:51,650 --> 00:07:54,051
Nie mam pojcia. Przysza sama.

192
00:08:03,837 --> 00:08:04,995
Witaj, nieznajomy.

193
00:08:05,029 --> 00:08:06,196
Hej.

194
00:08:07,631 --> 00:08:09,032
Gdzie bye?

195
00:08:09,067 --> 00:08:12,235
Musiaem wzi par dni wolnego.

196
00:08:12,269 --> 00:08:14,437
Byo tu pusto bez ciebie.

197
00:08:14,471 --> 00:08:16,706
Mog si zaoy.

198
00:08:16,740 --> 00:08:17,940
Przepraszam, e nie zadzwoniem.

199
00:08:17,974 --> 00:08:19,942
Tak, c, ale teraz jeste tutaj.

200
00:08:20,010 --> 00:08:22,512
Wic suchaj.

201
00:08:22,546 --> 00:08:24,480
Mam kamizelk.

202
00:08:24,515 --> 00:08:26,416
Mam spodnie bojowe,

203
00:08:26,450 --> 00:08:28,751
ktre rni si od spodni do spania.

204
00:08:28,785 --> 00:08:30,385
Co powiedz na paintball?

205
00:08:32,422 --> 00:08:33,789
Melanda, ja...

206
00:08:33,824 --> 00:08:35,791
"Melanda," co?

207
00:08:35,826 --> 00:08:38,127
Nie mam na to teraz ochoty.

208
00:08:38,195 --> 00:08:39,661
Nabierzesz ochoty

209
00:08:39,730 --> 00:08:42,898
jak tylko zagoni ci do bunkra.

210
00:08:44,267 --> 00:08:46,768
Moje myli s cakiem gdzie indziej, wic...

211
00:08:46,836 --> 00:08:48,937
Co si dzieje?

212
00:08:48,971 --> 00:08:50,606
Nie. Ja tylko...

213
00:08:50,640 --> 00:08:52,807
Mam teraz duo na gowie i...

214
00:08:55,144 --> 00:08:56,478
Chodzisz jak emeryt.
Co si stao?

215
00:08:56,512 --> 00:08:58,380
Nie mam ochoty na aden paintball!

216
00:09:09,024 --> 00:09:10,992
Bernice.

217
00:09:11,026 --> 00:09:12,961
To ty? Bernice?

218
00:09:12,995 --> 00:09:13,995
Tak, to ja.

219
00:09:14,029 --> 00:09:15,529
- Okej.
- Tak mam na imi.

220
00:09:15,564 --> 00:09:16,798
Okej, dobrze.

221
00:09:16,832 --> 00:09:19,166
Co ci dzi do nas sprowadza, Bernice?

222
00:09:19,200 --> 00:09:21,235
Potrzebuj zawiadczenia dla zwizkw zawodowych.

223
00:09:21,270 --> 00:09:24,071
Uwaam, e cierpi na zesp RSI.

224
00:09:24,105 --> 00:09:25,673
- Czym si zajmujesz?
- Jestem tancerk.

225
00:09:25,707 --> 00:09:26,807
Jak tancerk?

226
00:09:26,841 --> 00:09:29,377
Baletow. Jestem balerin.

227
00:09:29,444 --> 00:09:32,212
Boli jak diabli, kiedy robi tak.

228
00:09:32,247 --> 00:09:34,514
Wic tak nie rb.

229
00:09:34,548 --> 00:09:38,819
Prawdopodobnie to gbokie
napicie brzuszne lub...

230
00:09:38,853 --> 00:09:40,154
Ale wypiszesz mi zawiadczenie?

231
00:09:40,188 --> 00:09:42,055
Przepraszam. To nie takie proste.

232
00:09:42,090 --> 00:09:43,090
Ale ja nie mog wci taczy.

233
00:09:43,124 --> 00:09:44,457
Wiesz co?

234
00:09:44,492 --> 00:09:46,026
Czemu nie posza z tym do lekarza
medycyny pracy?

235
00:09:46,060 --> 00:09:47,627
On z pewnoci wypisaby ci zawiadczenie.

236
00:09:47,695 --> 00:09:49,797
W porzdku, ja...

237
00:09:49,864 --> 00:09:51,898
Jestem striptizerk.

238
00:09:53,133 --> 00:09:57,704
Bl brzucha jest nie do zniesienia,
prawdopodobnie w skutek stresu, ale...

239
00:09:57,738 --> 00:09:59,872
Czemu od razu nie powiedziaa?
Nie musisz kama.

240
00:09:59,907 --> 00:10:01,874
Poniewa mylaam, e nie potraktujesz
mnie powanie.

241
00:10:01,909 --> 00:10:04,544
Wikszo ludzi nazywa mnie szampask.

242
00:10:07,047 --> 00:10:08,948
Okej.

243
00:10:08,982 --> 00:10:10,516
Poka mi gdzie ci boli, Bernice.

244
00:10:10,583 --> 00:10:13,719
Okej. Boli kiedy robi to?

245
00:10:13,787 --> 00:10:15,387
Nie.

246
00:10:15,422 --> 00:10:16,655
A to?

247
00:10:16,723 --> 00:10:18,724
Tak. Bardzo boli.

248
00:10:18,758 --> 00:10:20,126
- artujesz sobie?
- Nie.

249
00:10:20,160 --> 00:10:22,261
Na prawd.

250
00:10:22,296 --> 00:10:23,729
Okej.

251
00:10:23,763 --> 00:10:25,331
Bd musia zrobi USG,

252
00:10:25,398 --> 00:10:27,299
ale mamy mae zamieszanie teraz,
wic le sobie tutaj,

253
00:10:27,367 --> 00:10:28,967
a ja wrc do ciebie za chwil, okej?

254
00:10:29,001 --> 00:10:30,436
- Okej.
- Okej. Pole sobie.

255
00:10:30,503 --> 00:10:32,904
- Dzikuje.
- Prosz bardzo.

256
00:10:32,972 --> 00:10:35,073
Co robisz?

257
00:10:35,107 --> 00:10:37,443
Zamierzam unieruchomi twoj nog, Sam.

258
00:10:37,477 --> 00:10:39,611
Z ledwoci odczuwam, e j mam.

259
00:10:39,679 --> 00:10:41,579
Przypuszczam, e musisz mi zaufa, okej?

260
00:10:41,647 --> 00:10:42,680
Jest zaamana.

261
00:10:42,748 --> 00:10:45,150
To moe wyglda jak may ziemniak,

262
00:10:45,184 --> 00:10:46,517
ale naprawi to.

263
00:10:46,585 --> 00:10:48,320
Okej, wic jeste biegaczem, tak?

264
00:10:48,354 --> 00:10:50,188
No dalej. Powiedz mi co. Co lubisz?

265
00:10:50,256 --> 00:10:54,125
Magiczne karty, Andy Samberg.

266
00:10:54,193 --> 00:10:55,493
Zabawny kole.

267
00:10:55,527 --> 00:10:58,796
A co z bieganiem
 Co ci w tym fascynuje?

268
00:10:58,831 --> 00:11:00,732
Kiedy jestem sam,

269
00:11:00,766 --> 00:11:02,600
ja sysz jak oddycham.

270
00:11:02,634 --> 00:11:03,601
Ja...

271
00:11:04,970 --> 00:11:06,437
To mnie boli.

272
00:11:06,505 --> 00:11:08,573
Przekrzykujesz mnie?

273
00:11:08,607 --> 00:11:11,075
Powiedz mi o biegu, o finaach.

274
00:11:11,109 --> 00:11:13,310
W zeszym roku przybiegem 10-ty.

275
00:11:13,345 --> 00:11:15,279
Z caego miasta?

276
00:11:15,313 --> 00:11:16,780
To niesamowite.

277
00:11:16,848 --> 00:11:18,349
Ja jestem...

278
00:11:18,383 --> 00:11:19,950
Jestem uczulony na maso orzechowe.

279
00:11:19,985 --> 00:11:21,919
Wiele nie tracisz.

280
00:11:21,953 --> 00:11:23,354
Hej, masz dziewczyn?

281
00:11:23,388 --> 00:11:25,489
Tak, mam kilka.

282
00:11:25,523 --> 00:11:27,324
Okej, Casanova.

283
00:11:27,359 --> 00:11:28,458
Pjd wyej,

284
00:11:28,526 --> 00:11:30,527
sprbuj zapa zasig, w porzdku?

285
00:11:30,561 --> 00:11:31,961
Nie, nie, nie. Prosz,
nie zostawiaj mnie. Prosz.

286
00:11:31,996 --> 00:11:33,162
Wszystko bdzie dobrze.

287
00:11:33,197 --> 00:11:36,600
Posuchaj mnie. Musi ci by ciepo.

288
00:11:36,634 --> 00:11:38,702
Hej, przytulae si kiedy do Faro?

289
00:11:38,736 --> 00:11:41,938
Faro, Faro, po si. Lee.

290
00:11:44,308 --> 00:11:45,341
Dobrze. Okej.

291
00:11:45,376 --> 00:11:47,443
Wrc. Nie martw si.

292
00:11:47,477 --> 00:11:51,147
Dobry pies. Dobry Faro.

293
00:12:06,162 --> 00:12:08,263
Okej.

294
00:12:10,700 --> 00:12:12,200
Halo.

295
00:12:12,235 --> 00:12:15,103
Halo. Potrzebuj karetki na szlak grzechotnika.

296
00:12:15,138 --> 00:12:16,238
Mam tu nastolatka.

297
00:12:16,272 --> 00:12:17,907
Ley okoo ptorej mili w gb.

298
00:12:17,974 --> 00:12:19,674
Utkn pod zwalonym drzewem.

299
00:12:19,708 --> 00:12:20,943
Ma hipotermi.

300
00:12:21,010 --> 00:12:22,877
Sia mini - stopie 2.

301
00:12:22,912 --> 00:12:24,313
Tak. Zostan na linii.

302
00:12:24,380 --> 00:12:27,182
Tylko... halo? Halo?

303
00:12:28,418 --> 00:12:30,185
Nie, nie, nie.

304
00:12:31,854 --> 00:12:33,355
No dalej.

305
00:12:33,389 --> 00:12:37,992
Wewntrz twoich ust zaobserwowalimy guza.

306
00:12:38,026 --> 00:12:40,528
Sou masz raka.

307
00:12:42,698 --> 00:12:45,934
Guz jest wielkoci pieczki do ping-ponga.

308
00:12:45,968 --> 00:12:48,903
Jak na ten obszar jest wyjtkowo duy.

309
00:12:48,938 --> 00:12:50,472
Czciowo blokuje twoje drogi oddechowe,

310
00:12:50,506 --> 00:12:52,873
co powoduje problemy z oddychaniem.

311
00:12:52,941 --> 00:12:54,942
Nie ma gwarancji, e uda nam si go usun w caoci,

312
00:12:54,977 --> 00:12:57,211
mwic bez ogrdek, nawet jeli moglibymy
usun go w caoci...

313
00:12:57,279 --> 00:12:58,479
Nie bdziemy w stanie naprawi ubytku.

314
00:12:58,513 --> 00:12:59,613
w podniebieniu twardym.

315
00:12:59,647 --> 00:13:03,417
Nie widzimy adnej chirurgicznej moliwoci.

316
00:13:05,387 --> 00:13:07,088
Przykro mi.

317
00:13:07,122 --> 00:13:10,090
Rozumiesz co do ciebie mwimy?

318
00:13:10,157 --> 00:13:13,760
Czy jest kto kogo powinnimy powiadomi?

319
00:13:13,828 --> 00:13:14,928
Jej syn.

320
00:13:14,963 --> 00:13:17,498
Samnang.

321
00:13:17,565 --> 00:13:18,932
Samnang?

322
00:13:18,967 --> 00:13:20,066
Przepraszam. Co?

323
00:13:20,101 --> 00:13:22,803
Samnang. Samnang? Twj syn?

324
00:13:22,837 --> 00:13:26,206
Ma na imi Samnang?

325
00:13:26,240 --> 00:13:28,541
Okej. Zrobimy wszystko, co w naszej mocy,

326
00:13:28,575 --> 00:13:30,477
by do niego dotrze.

327
00:13:30,511 --> 00:13:31,544
Nie przyjdzie.

328
00:13:31,612 --> 00:13:34,314
Nie widziaa go od lat.

329
00:13:40,854 --> 00:13:43,322
Nie uratujesz ich wszystkich.

330
00:13:43,390 --> 00:13:45,992
Skd wiedziae o jej synu?

331
00:13:46,026 --> 00:13:48,895
Karta przyjcia pacjenta.

332
00:13:51,197 --> 00:13:52,431
Twj prawnik?

333
00:13:52,465 --> 00:13:54,099
Nie. Izba przyj.

334
00:13:54,134 --> 00:13:56,135
Zapiemy si pniej.

335
00:13:56,169 --> 00:13:57,904
Dziki.

336
00:14:01,541 --> 00:14:02,974
Kim jeste?

337
00:14:03,009 --> 00:14:05,244
Jestem jej siostr.. Chantou.

338
00:14:05,278 --> 00:14:07,913
Trwam przy jej boku blisko 40 lat.

339
00:14:07,947 --> 00:14:10,082
- Jak?
- To nie ma znaczenia.

340
00:14:10,116 --> 00:14:12,584
Sprowad do niej Samnang'a.

341
00:14:12,618 --> 00:14:14,819
Nigdzie si nie wybieram,
dopki tego nie zrobisz.

342
00:14:23,729 --> 00:14:25,363
Nie, nie, nie.

343
00:14:25,397 --> 00:14:26,364
Sam?

344
00:14:26,398 --> 00:14:27,832
Sam!

345
00:14:27,867 --> 00:14:30,802
Sam? Mw do mnie, skarbie.
Mw do mnie.

346
00:14:30,836 --> 00:14:33,504
Jestem taki zmczony.

347
00:14:33,539 --> 00:14:36,307
Wiem, ale nie moesz zasn, okej?

348
00:14:36,341 --> 00:14:37,575
Sam?

349
00:14:37,642 --> 00:14:39,043
Sam!

350
00:14:42,738 --> 00:14:44,492
Sam, obud si. Obud si!

351
00:14:44,526 --> 00:14:46,561
Nie mog... nie mog... posuchaj...

352
00:14:46,629 --> 00:14:47,728
Musisz prbowa.

353
00:14:47,763 --> 00:14:49,429
Wiem, co prbujesz zrobi.

354
00:14:49,464 --> 00:14:51,866
Starasz si odwrci moj uwag
od faktu, e umieram.

355
00:14:51,900 --> 00:14:53,768
Nie umierasz.

356
00:14:53,802 --> 00:14:55,069
- Nie czuje stp.
- Okej.

357
00:14:55,103 --> 00:14:57,805
Okej. W porzdku.

358
00:14:57,839 --> 00:15:00,440
Zmierz cinienie krwi, okej?

359
00:15:00,475 --> 00:15:01,508
Zaczynamy.

360
00:15:02,651 --> 00:15:04,010
Mogaby...

361
00:15:04,078 --> 00:15:05,545
powiedzie mojemu ojcu

362
00:15:05,613 --> 00:15:07,714
e nie jestem zy na niego
za to, e odszed?

363
00:15:07,782 --> 00:15:08,948
Sam mu to powiesz.

364
00:15:08,983 --> 00:15:11,918
Nie. Nie dam rady. Jestem zbyt zmczony.

365
00:15:11,952 --> 00:15:13,654
Nie, potrzebuje ci Sam. Gdzie masz
lek przeciwalergiczny?

366
00:15:13,721 --> 00:15:15,088
Moje co?

367
00:15:15,122 --> 00:15:16,590
Jeste uczulony na orzechy.
Gdzie masz strzykawk?

368
00:15:16,658 --> 00:15:17,791
Wiem, e masz to przy sobie. Gdzie?

369
00:15:17,825 --> 00:15:19,493
- Moja kurtka.
- Okej.

370
00:15:21,461 --> 00:15:24,430
- Dziaamy jako druyna, okej?
- Tak.

371
00:15:24,464 --> 00:15:26,099
- Zamierzasz mi to wstrzykn?
- Tak jakby.

372
00:15:26,133 --> 00:15:28,902
Jeli podam ci ca dawk bdzie
to zbyt due pobudzenie,

373
00:15:28,969 --> 00:15:31,404
ktre w cigu piciu minut minie,

374
00:15:31,471 --> 00:15:32,638
wic zamierzam

375
00:15:32,706 --> 00:15:33,973
podawa ci mniejsze dawki epinefryny

376
00:15:34,008 --> 00:15:35,541
by utrzyma odpowiednie cinienie krwi, okej?

377
00:15:35,575 --> 00:15:36,742
Jak w sprincie?

378
00:15:36,777 --> 00:15:38,210
Tak. Dokadnie.

379
00:15:38,244 --> 00:15:40,179
Okej, chocia powiniene by przytomny.

380
00:15:40,213 --> 00:15:41,414
Zosta ze mn okej?

381
00:15:41,448 --> 00:15:44,049
Zaczynamy. I po wszystkim.

382
00:15:44,083 --> 00:15:45,451
W porzdku.

383
00:15:45,519 --> 00:15:47,286
Dobra robota. wietnie sobie radzisz.

384
00:15:47,321 --> 00:15:48,987
Wytrzymaj jeszcze troch.

385
00:15:49,022 --> 00:15:51,056
Jeszcze troch.

386
00:15:53,860 --> 00:15:56,728
Naprawd nic nie moemy zrobi.

387
00:15:56,796 --> 00:15:58,463
Nie zgadzam si.

388
00:15:58,531 --> 00:16:00,432
Ona przesza...

389
00:16:00,499 --> 00:16:02,667
My ju tyle przeszymy.

390
00:16:04,570 --> 00:16:06,604
Przykro mi. Ja...

391
00:16:06,672 --> 00:16:10,141
Kiedy tu przybya, nie miaa nic.

392
00:16:10,175 --> 00:16:12,844
A potem miaa jego.

393
00:16:12,878 --> 00:16:15,012
- Samnang?
- Tak.

394
00:16:15,080 --> 00:16:18,282
On by dla niej wszystkim.

395
00:16:18,317 --> 00:16:21,085
A kiedy oni zabrali go od niej,

396
00:16:21,119 --> 00:16:22,487
nigdy si z tym nie pogodzia.

397
00:16:22,521 --> 00:16:24,356
Ale on teraz jest dorosy.

398
00:16:24,423 --> 00:16:26,290
Zwrcie jej go.

399
00:16:26,325 --> 00:16:28,492
Nie wiem... Nie wiem czy jestem w stanie to zrobi.

400
00:16:28,526 --> 00:16:29,760
- Chodzi o to, e...
- Prosz.

401
00:16:29,794 --> 00:16:32,663
Ona potrzebuje kogo, kto si ni zajmie.

402
00:16:32,697 --> 00:16:35,166
Kogo, kto nie jest...

403
00:16:35,234 --> 00:16:37,168
Duchem?

404
00:16:37,236 --> 00:16:39,503
Tak.

405
00:16:39,537 --> 00:16:45,275
Umaram 40 lat temu na statku pyncym
z Kambody,

406
00:16:45,309 --> 00:16:47,210
uciekajc przed Khmer Rouge.

407
00:16:49,614 --> 00:16:51,382
Tak.

408
00:16:51,416 --> 00:16:53,517
Przykro mi.

409
00:16:53,551 --> 00:16:56,119
Dlaczego wci tu jeste?

410
00:16:57,822 --> 00:17:01,258
Jestem wewntrz mojej siostry.

411
00:17:03,394 --> 00:17:05,328
Umaram.

412
00:17:05,363 --> 00:17:07,964
Dniami leaa obok moich zwok

413
00:17:08,032 --> 00:17:11,134
w kontenerze.

414
00:17:11,168 --> 00:17:14,070
Nie byo jedzenia.

415
00:17:14,105 --> 00:17:16,839
Ona te by umara.

416
00:17:20,343 --> 00:17:21,811
Ona...?

417
00:17:21,845 --> 00:17:26,282
By przetrwa, tak.

418
00:17:26,316 --> 00:17:28,484
Jestem w niej.

419
00:17:28,519 --> 00:17:32,254
Trzymam j przy yciu, chroni j.

420
00:17:32,289 --> 00:17:36,058
Ale teraz znalazam ciebie.

421
00:17:36,126 --> 00:17:39,061
Pom nam. Prosz.

422
00:17:43,066 --> 00:17:44,766
Okej, okej.

423
00:17:44,801 --> 00:17:47,602
Zamierzam da ci kolejny zastrzyk, okej?

424
00:17:47,637 --> 00:17:49,270
Okej.

425
00:17:53,042 --> 00:17:55,376
Zrobione. wietnie sobie radzisz.

426
00:18:03,619 --> 00:18:06,921
No dalej dzieciaku. No dalej.

427
00:18:06,956 --> 00:18:08,222
Sam?

428
00:18:08,257 --> 00:18:10,191
- Sam?
- Tak?

429
00:18:10,225 --> 00:18:12,226
Trzymaj si, okej?

430
00:18:16,398 --> 00:18:18,666
Hej, syszysz?

431
00:18:18,733 --> 00:18:19,767
To karetka.

432
00:18:19,801 --> 00:18:20,868
Jedzie po ciebie, okej, wic...

433
00:18:20,936 --> 00:18:22,336
wytrzymaj jeszcze troch.

434
00:18:22,370 --> 00:18:23,737
- Dasz rad?
- Tak.

435
00:18:23,772 --> 00:18:24,872
Okej, dobrze.

436
00:18:28,409 --> 00:18:29,543
Co masz dla mnie?

437
00:18:29,611 --> 00:18:31,078
Potrzebuj, by nastawi bark.

438
00:18:31,112 --> 00:18:33,647
83-letni facet wybi sobie opatk

439
00:18:33,715 --> 00:18:36,283
podczas stepowania na izbie.

440
00:18:36,317 --> 00:18:37,718
Tutaj na izbie?

441
00:18:39,854 --> 00:18:41,788
Czekaj chwil. To jest to.

442
00:18:41,856 --> 00:18:44,424
To jest to. opatka. Bardzo dzikuje.

443
00:18:44,459 --> 00:18:45,625
Jeste niesamowity.

444
00:18:45,659 --> 00:18:47,394
Wiem. Wic zajmiesz si tym?

445
00:18:47,428 --> 00:18:49,529
Niesamowity. Dzikuje.

446
00:18:50,631 --> 00:18:52,966
Przepraszam.

447
00:18:53,001 --> 00:18:55,101
Hej.

448
00:18:55,168 --> 00:18:56,703
opatka.

449
00:18:56,737 --> 00:18:58,270
- Co?
- opatka to jest to.

450
00:18:58,338 --> 00:19:00,306
- O czym ty mwisz?
- Mwi o Sou.

451
00:19:00,374 --> 00:19:03,376
Moemy odbudowa podniebienie
uywajc kawaka jej opatki.

452
00:19:03,410 --> 00:19:04,644
- Okej.
- Tak.

453
00:19:04,678 --> 00:19:07,013
Jest jeszcze szansa na operacje.

454
00:19:07,047 --> 00:19:08,381
To dobrze.

455
00:19:08,415 --> 00:19:11,817
To bardzo dobrze, poniewa nie moemy
pozwoli tej kobiecie umrze.

456
00:19:11,851 --> 00:19:16,255
Nie wiem jak to robisz, bycie cay dzie
w otoczeniu chorych ludzi.

457
00:19:16,289 --> 00:19:17,523
Przyzwyczajasz si do tego.

458
00:19:17,590 --> 00:19:19,992
Nie wiem jak ty robisz to, co robisz.

459
00:19:20,060 --> 00:19:22,861
Wszyscy rodz si nadzy.

460
00:19:22,896 --> 00:19:25,864
Waciwie w pewnym stopniu
jest fajnie, kiedy zrzucasz wszystko.

461
00:19:25,899 --> 00:19:27,833
Czujesz si wtedy wolny.

462
00:19:29,402 --> 00:19:32,704
Wic czemu chcesz odej?

463
00:19:32,739 --> 00:19:34,673
Musz si wydosta z klubu.

464
00:19:34,707 --> 00:19:37,075
Mj byy chopak, tamtejszy barman.

465
00:19:37,109 --> 00:19:38,309
Orn mnie.

466
00:19:40,446 --> 00:19:43,982
Nie widz adnych mas w niszej partii brzucha.

467
00:19:44,017 --> 00:19:45,350
Czy to dobrze?

468
00:19:45,384 --> 00:19:47,485
Bardzo dobrze.

469
00:19:49,988 --> 00:19:52,457
Tak. Brutalnie si ze mn zabawi.

470
00:19:52,491 --> 00:19:54,692
A kiedy si dowiedziaam, e robi to samo

471
00:19:54,760 --> 00:19:55,927
z trzema innymi dziewczynami,

472
00:19:55,961 --> 00:19:57,929
rzuciam drania, a on zwariowa.

473
00:19:57,996 --> 00:19:59,664
W zasadzie, to przeladowa mnie.

474
00:19:59,731 --> 00:20:01,799
- O losie.
- Tak.

475
00:20:01,833 --> 00:20:03,701
Trzymaj, moesz wytrze.

476
00:20:03,735 --> 00:20:05,436
Usid, kiedy skoczysz.
Wszystko wyglda normalnie.

477
00:20:05,470 --> 00:20:06,503
Okej.

478
00:20:06,572 --> 00:20:07,905
To jest do dupy,

479
00:20:07,940 --> 00:20:11,341
musz si z nim uera co wieczr,

480
00:20:11,376 --> 00:20:13,177
dlatego te musz si stamtd wyrwa.

481
00:20:17,182 --> 00:20:18,515
Wszystko okej?

482
00:20:18,550 --> 00:20:20,050
Mj Boe. Przepraszam.

483
00:20:20,085 --> 00:20:21,485
Nic si nie stao.

484
00:20:21,519 --> 00:20:24,521
Nic nie piam od ostatniej zmiany, przysigam.

485
00:20:27,525 --> 00:20:31,895
Przeprowadcie pene badania krwi i moczu,
natychmiast.

486
00:20:31,929 --> 00:20:33,597
Co si ze mn dzieje?

487
00:20:33,631 --> 00:20:34,864
Nie wiem.

488
00:20:34,899 --> 00:20:37,200
Ale si dowiem.

489
00:20:37,234 --> 00:20:38,334
Wszystko okej.

490
00:20:38,402 --> 00:20:41,304
To byy moje ulubione buty.

491
00:20:41,371 --> 00:20:43,873
Bardzo przepraszam.

492
00:20:58,388 --> 00:21:00,456
Moesz si nim dla mnie zaj?

493
00:21:00,491 --> 00:21:02,291
Potrzebuje dwch litrw krystaloidw

494
00:21:02,326 --> 00:21:03,426
i troch wazopresoru.

495
00:21:03,460 --> 00:21:04,760
- Masz to w samochodzie?
- Tak.

496
00:21:04,828 --> 00:21:06,295
Okej, uyjemy pompy i podamy jako infuzje.

497
00:21:06,330 --> 00:21:07,630
Dostanie te leki, kiedy dotrze do szpitala.

498
00:21:07,664 --> 00:21:09,231
- Ktrego szpitala?
- Pediatryczny Mimico.

499
00:21:09,265 --> 00:21:10,899
Nie, nie moecie go tam zabra.
Nie maj tam chirurgii.

500
00:21:10,934 --> 00:21:13,268
Dozna urazu krgosupa i ma powany
krwotok wewntrzny.

501
00:21:13,336 --> 00:21:14,937
Prosz pani, prawo nakazuje nam zabra
go do najbliszego szpitala.

502
00:21:14,971 --> 00:21:16,238
Nie jestem paniusi. Jestem lekarzem.

503
00:21:16,272 --> 00:21:17,472
I mwi wam,

504
00:21:17,540 --> 00:21:19,141
e nie moecie go zabra do Mimico,
poniewa tam umrze.

505
00:21:19,175 --> 00:21:20,175
Mamy problem.

506
00:21:20,243 --> 00:21:23,478
Co? Migotanie komr.

507
00:21:23,513 --> 00:21:24,613
Naaduj defibrylator.

508
00:21:24,680 --> 00:21:26,581
aduje.

509
00:21:26,649 --> 00:21:29,083
300 duli.

510
00:21:29,152 --> 00:21:30,418
- Gotowi?
- Naadowane.

511
00:21:30,453 --> 00:21:31,686
- Okej.
- Strzelam.

512
00:21:36,825 --> 00:21:38,860
Nie. Brak pulsu.

513
00:21:38,894 --> 00:21:39,894
Jeszcze raz.

514
00:21:42,765 --> 00:21:44,465
- Strzelam.
- Tak?

515
00:21:47,870 --> 00:21:50,104
No dalej, dawaj, no dalej.

516
00:21:51,707 --> 00:21:53,274
Okej, jedziemy, jedziemy!

517
00:21:53,308 --> 00:21:54,776
Sam, wszystko bdzie dobrze. Okej?

518
00:21:54,810 --> 00:21:56,177
Raz, dwa, trzy.

519
00:21:56,244 --> 00:21:57,778
wietnie sobie radzisz.

520
00:21:57,812 --> 00:21:59,613
Nic ci nie bdzie, Sam.

521
00:22:06,044 --> 00:22:08,746
Zach mwi o opatce tego staruszka,

522
00:22:08,780 --> 00:22:11,215
a mnie olnio.

523
00:22:11,249 --> 00:22:14,752
Oprah nazywa to momentem "aha".

524
00:22:14,786 --> 00:22:17,221
Co? Tak robi.

525
00:22:17,255 --> 00:22:19,289
Tak czy inaczej, pamitam jak czytaem raport

526
00:22:19,324 --> 00:22:21,959
dr. Gilbert 'a i jego zespou
z Princess Margaret Hospital.

527
00:22:21,993 --> 00:22:24,127
Pobrali oni kawaki opatki

528
00:22:24,162 --> 00:22:26,864
i uyli jej do uzupenienia ubytku
po usuniciu guza w podniebieniu,

529
00:22:26,898 --> 00:22:29,532
ale nigdy nie robilimy tego tutaj,
a guz jest naprawd duy.

530
00:22:29,567 --> 00:22:30,934
Jest ona rwnie starsza ni rekomendowany
wiek na przeprowadzenie

531
00:22:31,002 --> 00:22:32,302
tak skomplikowanego zabiegu, ale...

532
00:22:32,337 --> 00:22:33,303
Jest twarda.

533
00:22:33,338 --> 00:22:34,738
Jest twarda.

534
00:22:34,772 --> 00:22:36,138
Guz blokuje gardo,

535
00:22:36,206 --> 00:22:38,423
wic jej problemy z oddychaniem
bd si pogbia.

536
00:22:38,496 --> 00:22:40,610
Ale nie ma przerzutw do mzgu czy puc, wic...

537
00:22:40,644 --> 00:22:42,912
Jeli wytniemy go, bdzie miaa
jakie 80% szans na przeycie.

538
00:22:42,946 --> 00:22:44,180
Mamy tylko jedn szans.

539
00:22:45,724 --> 00:22:46,806
Musimy pozby si wszystkiego.

540
00:22:46,856 --> 00:22:48,174
Pozbdziemy si wszystkiego.

541
00:22:48,224 --> 00:22:49,051
Popatrzcie na siebie panowie.

542
00:22:49,086 --> 00:22:52,889
Jestecie jak dwa groszki w... orto-strczku.

543
00:22:53,991 --> 00:22:55,457
Zgadza si?

544
00:22:56,860 --> 00:22:58,761
Nie? Okej.

545
00:23:02,532 --> 00:23:04,433
Posuchaj mnie. Nie moesz zabra go do Mimico.

546
00:23:04,467 --> 00:23:05,534
Posucha pani, tak mam prac.

547
00:23:05,568 --> 00:23:07,002
Nie mog pozwoli ci zabra tego chopca

548
00:23:07,036 --> 00:23:08,636
do szpitala, ktry nie ma moliwoci by go leczy.

549
00:23:08,704 --> 00:23:10,772
Nie bd si dla ciebie naraa.

550
00:23:10,806 --> 00:23:12,507
10875.

551
00:23:12,541 --> 00:23:13,674
Co?

552
00:23:13,709 --> 00:23:14,842
10875.

553
00:23:14,877 --> 00:23:16,945
To mj numer licencji medycznej.

554
00:23:16,979 --> 00:23:18,846
Wpisz to w kart.
On jest moim pacjentem.

555
00:23:20,482 --> 00:23:22,850
Cinienie krwi spada. No dalej.
Postp waciwie.

556
00:23:25,687 --> 00:23:27,354
Kolego, jedziemy do Hope Zion.

557
00:23:29,157 --> 00:23:31,191
Jeste za to odpowiedzialna.

558
00:23:35,864 --> 00:23:38,365
Na co patrzysz?

559
00:23:38,400 --> 00:23:39,901
Patrz na twoje badania krwi

560
00:23:39,935 --> 00:23:41,735
i staram si doj co ci jest.

561
00:23:42,837 --> 00:23:44,104
Jakie pomysy?

562
00:23:44,139 --> 00:23:45,806
Jeszcze nie. Jeste swego rodzaju zagadk.

563
00:23:45,840 --> 00:23:50,244
Ale jestem tu jeszcze 11 godzin, wic...

564
00:23:50,278 --> 00:23:53,113
Nie opowiadaj mi o dugiej zmianie w nogach.

565
00:23:53,148 --> 00:23:55,082
Przynajmniej nie chodzisz na obcasach.

566
00:23:57,018 --> 00:23:58,618
Czy bl si nasila?

567
00:23:58,686 --> 00:24:01,287
Tak. S jeszcze jakie badania,
ktre moesz przeprowadzi?

568
00:24:01,322 --> 00:24:04,023
Przeprowadzimy wszystkie badania.
Jeste nasz tajemnic.

569
00:24:04,058 --> 00:24:05,158
Okej.

570
00:24:05,225 --> 00:24:07,494
Potraktuje to jako komplement.

571
00:24:07,528 --> 00:24:09,095
O ile nie znaczy to dziwka.

572
00:24:09,129 --> 00:24:10,964
Nie znaczy. Piek ci oczy?

573
00:24:11,031 --> 00:24:13,399
Tak, widz jakby przez mg.

574
00:24:13,434 --> 00:24:15,168
Jak mocno zamglone?

575
00:24:15,235 --> 00:24:19,339
Bardzo, moliwe, e potrzebuje nowej recepty.

576
00:24:19,406 --> 00:24:21,174
Co pia zeszej nocy?

577
00:24:21,208 --> 00:24:23,242
Bdziesz si mia, jeli ci powiem.

578
00:24:23,277 --> 00:24:24,877
Powiedz mi. To wane.

579
00:24:24,911 --> 00:24:26,379
- Niebieski ksiyc.
- Co to jest?

580
00:24:26,413 --> 00:24:28,181
Irlandzka mietanka, blue curacao i grenadine.

581
00:24:28,215 --> 00:24:30,149
Uwielbiam to. Wszyscy stali bywalcy wiedz o tym.

582
00:24:30,217 --> 00:24:32,250
- Ile tego wypia?
- Nie wiem.

583
00:24:32,285 --> 00:24:33,853
Miaam pracowit noc.

584
00:24:33,887 --> 00:24:35,554
- Dlaczego pytasz?
- Jackson!

585
00:24:37,724 --> 00:24:38,924
Dlaczego zawsze na mnie krzyczysz?

586
00:24:38,959 --> 00:24:40,025
Nie wiem.

587
00:24:40,093 --> 00:24:41,093
Chce by przeprowadzi pene badanie krwi

588
00:24:41,127 --> 00:24:42,461
i sprawdzi poziom metanolu.

589
00:24:42,496 --> 00:24:43,696
- Ju si tym zajmuj.
- Dzikuje.

590
00:24:43,763 --> 00:24:45,197
Jakie zatrucie?

591
00:24:45,264 --> 00:24:47,265
Obawiam si, e twj byy chopak
mg prbowa ci otru.

592
00:24:47,300 --> 00:24:48,400
Co?

593
00:24:48,468 --> 00:24:49,868
Blue curacao jest jak odmraacz.

594
00:24:49,935 --> 00:24:51,470
Nie wyczuabym tego?

595
00:24:51,504 --> 00:24:52,637
Metanol jest bardzo sodki

596
00:24:52,671 --> 00:24:53,838
i wymieszany z czym takim jak grenadine,

597
00:24:53,873 --> 00:24:55,107
zagwarantowa, e nie poczua rnicy.

598
00:24:55,141 --> 00:24:56,208
- Mj Boe.
- Okej, wiesz co jeszcze?

599
00:24:56,242 --> 00:24:57,509
Podamy jej sod oczyszczon.

600
00:24:57,576 --> 00:24:58,743
I podajmy jej etanol.

601
00:24:58,811 --> 00:25:00,445
- Nie mamy.
- Co?

602
00:25:00,480 --> 00:25:02,814
Zatrucie metanolem jest rzadkie.
Nie mamy w zapasie etanolu.

603
00:25:02,848 --> 00:25:04,649
Co zamierzasz zrobi?

604
00:25:04,683 --> 00:25:06,818
- Nie, nie odchodcie.
- Okej, wszystko okej,

605
00:25:06,852 --> 00:25:08,085
Posuchaj, nie mamy zbyt wiele czasu,

606
00:25:08,120 --> 00:25:09,554
zanim padnie jej wtroba.

607
00:25:09,622 --> 00:25:10,788
Prosz by zadzwoni do Generalnego

608
00:25:10,823 --> 00:25:12,223
i sprawdzi czy oni maj etanolowe kroplwki.

609
00:25:12,257 --> 00:25:13,591
- Ju si tym zajmuje.
-  Dzikuje.

610
00:25:15,528 --> 00:25:17,361
Czy ja umr?

611
00:25:19,865 --> 00:25:21,499
Nie, nie umrzesz.

612
00:25:23,801 --> 00:25:25,436
Rozlegy krwotok wewntrzny.

613
00:25:25,470 --> 00:25:26,737
Przypuszczam, e okoo dwch litrw krwi

614
00:25:26,771 --> 00:25:28,039
zalao mu brzuch.

615
00:25:28,106 --> 00:25:29,940
Okej, niezwocznie dekompresujemy jego krgosup.

616
00:25:29,974 --> 00:25:31,008
Cinienie krwi?

617
00:25:31,043 --> 00:25:32,176
90 / 70.

618
00:25:32,210 --> 00:25:33,444
Musz znale miejsce krwawienia i zatamowa je,

619
00:25:33,512 --> 00:25:34,578
bo inaczej si wykrwawi.

620
00:25:34,612 --> 00:25:35,779
Okej, ustabilizujemy go,

621
00:25:35,813 --> 00:25:36,947
a potem zajmiemy si jego krgosupem.

622
00:25:37,015 --> 00:25:38,615
- Bdzie sparaliowany.
- Moliwe.

623
00:25:38,650 --> 00:25:39,850
To za mao.

624
00:25:39,918 --> 00:25:41,518
Co jeli ja mog doprowadzi ci
do uszkodzenia krgosupa?

625
00:25:41,553 --> 00:25:43,486
Mgby dekompresowa z przedniego pooenia?

626
00:25:43,521 --> 00:25:44,888
- Chcesz wej do przodu?
- Tak.

627
00:25:44,923 --> 00:25:45,966
Zatamuje wszystko co znajd,

628
00:25:46,039 --> 00:25:47,193
odsun wntrznoci na bok.

629
00:25:47,283 --> 00:25:49,593
Przez klatk  ustabilizujesz krgosup.

630
00:25:49,627 --> 00:25:51,294
To prawie ortopedia.

631
00:25:51,328 --> 00:25:53,596
Ucz si od najlepszych. Co mylisz?

632
00:25:53,630 --> 00:25:54,864
Okej, sprbujmy.

633
00:25:54,898 --> 00:25:56,399
Moe pjdziesz si przebra, a ja go przygotuje?

634
00:25:56,467 --> 00:25:58,068
Okej.

635
00:26:04,007 --> 00:26:05,708
- Hej, Dr. Goran?
- Tak.

636
00:26:05,776 --> 00:26:08,844
Pilny telefon do Elizabeth Clayton.

637
00:26:08,879 --> 00:26:10,145
Oczywicie, e pilny.

638
00:26:10,213 --> 00:26:12,281
- Moja prawniczka.
- Musieli ogosi werdykt.

639
00:26:12,315 --> 00:26:13,783
Powinienem to odebra.

640
00:26:13,817 --> 00:26:15,685
Hej, nie mog tego zrobi bez ciebie.

641
00:26:19,222 --> 00:26:22,692
Powiedz pani Clayton, e oddzwoni.

642
00:26:22,726 --> 00:26:24,694
Szykuje si do operacji.

643
00:26:36,055 --> 00:26:38,990
Dzieciak mia szczcie, e go znalaza.

644
00:26:39,025 --> 00:26:41,158
Lub pecha, e drzewo na niego upado.

645
00:26:42,560 --> 00:26:44,929
Uwaam, e nie powinienem mie dzieci.

646
00:26:44,963 --> 00:26:47,031
Dosownie, martwibym si cay czas.

647
00:26:49,067 --> 00:26:50,434
Tak.

648
00:26:50,468 --> 00:26:52,336
Wszystko okej?

649
00:26:52,403 --> 00:26:56,606
Wygldasz troch blado.

650
00:26:56,641 --> 00:26:59,710
Prawdopodobnie odwodniam si.

651
00:26:59,777 --> 00:27:01,445
Okej.

652
00:27:01,512 --> 00:27:02,713
W porzdku.

653
00:27:02,780 --> 00:27:04,548
Uwaam, e to wszystko. Co mylisz?

654
00:27:04,582 --> 00:27:06,483
Wyglda... wyglda bardzo dobrze.

655
00:27:06,517 --> 00:27:07,617
Okej. Skoczylimy.

656
00:27:08,953 --> 00:27:10,554
Shahir, twoja kolej.

657
00:27:10,588 --> 00:27:11,955
Okej. Do dziea.

658
00:27:11,989 --> 00:27:14,757
Podajcie mi tac i mikroskop.

659
00:27:27,338 --> 00:27:28,872
Dr. Katz.

660
00:27:28,906 --> 00:27:30,138
Dr. Hamza mnie wezwa.

661
00:27:30,173 --> 00:27:31,139
Gdy?

662
00:27:31,174 --> 00:27:32,408
Twj dzie peen przygd.

663
00:27:32,442 --> 00:27:33,609
C, mam si dobrze

664
00:27:33,643 --> 00:27:35,711
i lubi przebywa z moimi pacjentami, wic...

665
00:27:35,779 --> 00:27:36,979
To tak jak ja.

666
00:27:37,046 --> 00:27:38,547
A ja mam dwoje pacjentw...
ciebie i twoje dziecko.

667
00:27:38,582 --> 00:27:40,082
Wbrew moim zaleceniom,
naraasz si na stres.

668
00:27:40,149 --> 00:27:41,316
Chciaabym wykona skan biometryczny.

669
00:27:41,351 --> 00:27:43,051
Okej.

670
00:27:43,119 --> 00:27:46,755
Okej. Kocz. Widzimy si za 10 minut.

671
00:27:51,027 --> 00:27:53,195
Okej.

672
00:27:53,263 --> 00:27:56,098
Znalazem kroplwk etanolow w St. Mo's.

673
00:27:56,165 --> 00:27:57,199
To dobra wiadomo.

674
00:27:57,233 --> 00:27:59,067
Ale przywiezie j karetka,

675
00:27:59,102 --> 00:28:00,802
co potrwa okoo 20 minut,

676
00:28:00,870 --> 00:28:02,670
wic w midzyczasie,
chc by napia si wdki.

677
00:28:02,705 --> 00:28:03,705
Nie artuj.

678
00:28:03,739 --> 00:28:04,972
Nie artuje.

679
00:28:05,007 --> 00:28:06,708
Twoja wtroba moe metabolizowa wdk

680
00:28:06,776 --> 00:28:07,876
zamiast metanolu.

681
00:28:07,910 --> 00:28:08,910
Co?

682
00:28:08,944 --> 00:28:10,412
Nie rozumiem tego.

683
00:28:10,479 --> 00:28:11,813
Okej, posuchaj.

684
00:28:11,847 --> 00:28:13,214
Jeli napijesz si wdki,

685
00:28:13,248 --> 00:28:16,050
twoja wtroba powinna zignorowa
odmraacz, ktry wypia

686
00:28:16,084 --> 00:28:17,886
i zamiast tego zaabsorbowa wdk.

687
00:28:17,920 --> 00:28:20,754
Wdka uratuje ci ycie. Wypij to. Zaufaj mi.

688
00:28:20,789 --> 00:28:22,456
Tak jest prosz pana.

689
00:28:27,896 --> 00:28:28,963
Mj Boe.

690
00:28:28,997 --> 00:28:31,132
Nie mog uwierzy, e on mi to zrobi.

691
00:28:31,199 --> 00:28:34,302
Wiedziaam, e ma co z gow,
ale to jest powanym...

692
00:28:34,369 --> 00:28:36,236
Mniej gadania, wicej picia.

693
00:28:40,675 --> 00:28:43,009
Zamierzasz te co wypi?

694
00:28:43,044 --> 00:28:45,145
Chciabym.

695
00:28:45,212 --> 00:28:47,548
Ale nie mog.

696
00:28:47,582 --> 00:28:49,316
Czym si tak martwisz?

697
00:28:51,686 --> 00:28:52,785
W moim fachu,

698
00:28:52,853 --> 00:28:54,754
jestem do dobra w odczytywaniu ludzi.

699
00:28:54,822 --> 00:28:57,223
Pij.

700
00:29:04,231 --> 00:29:07,167
Powiniene powiedzie co ci gryzie.

701
00:29:07,201 --> 00:29:08,534
Moe bd umiaa pomc.

702
00:29:12,238 --> 00:29:14,807
Sdz, e mog mie raka prostaty.

703
00:29:17,077 --> 00:29:18,878
Nie jeste na to troch za mody?

704
00:29:18,946 --> 00:29:21,781
Tak, jestem.

705
00:29:23,951 --> 00:29:26,751
Kiedy bdziesz wiedzia?

706
00:29:26,819 --> 00:29:32,891
Robiem t strasznie bolesn biopsj 48 godzin temu,

707
00:29:32,925 --> 00:29:35,861
a teraz czekam tylko na wyniki.

708
00:29:37,830 --> 00:29:41,666
Wic, jeli bdziesz go mia nie bdziesz mg...

709
00:29:41,701 --> 00:29:44,503
Tak.

710
00:29:44,570 --> 00:29:45,971
Ale to okej.

711
00:29:46,005 --> 00:29:48,940
Jest wiele innych rzeczy, ktre moesz robi.

712
00:29:48,975 --> 00:29:51,075
wiat si nie krci wok twardego wacka.

713
00:29:51,143 --> 00:29:54,813
W pewnym sensie tak.

714
00:29:54,847 --> 00:29:57,348
Nie mog uwierzy, e odbyem z tob
rozmow na ten temat.

715
00:29:58,517 --> 00:30:02,020
Jeste jak ja.

716
00:30:05,224 --> 00:30:06,957
Te moesz umrze.

717
00:30:21,039 --> 00:30:23,774
To tylko jeden chropowaty guz.

718
00:30:23,808 --> 00:30:25,308
Dokadnie.

719
00:30:25,343 --> 00:30:26,877
Jeszcze kilka naci i powinienem...

720
00:30:26,945 --> 00:30:28,612
- Nie mw tego.
- By gotowy do rock 'n' rolla.

721
00:30:28,680 --> 00:30:30,213
Co? Czyby by troch przesdny, Charlie?

722
00:30:30,248 --> 00:30:32,516
- Oczy przed siebie, Joel.
- W porzdku.

723
00:30:37,021 --> 00:30:39,622
To chyba jakie arty. Cholera.

724
00:30:39,657 --> 00:30:40,957
Skd ta krew?

725
00:30:41,025 --> 00:30:42,759
- Krwawienie jest std.
- Tak.

726
00:30:42,793 --> 00:30:43,927
Jestem daleko

727
00:30:43,961 --> 00:30:45,728
od arterii podniebienia.

728
00:30:45,763 --> 00:30:47,064
Kauteryzator prosz.

729
00:30:47,098 --> 00:30:49,532
Dzikuje.

730
00:30:49,567 --> 00:30:50,967
Popatrz na to.

731
00:30:51,001 --> 00:30:52,201
Wszystkie naczynia krwionone

732
00:30:52,235 --> 00:30:53,903
prowadz wprost do guza.

733
00:30:53,938 --> 00:30:57,173
To co naprawd si tu zakorzenio.

734
00:30:58,542 --> 00:31:00,743
Czekaj, czekaj, czekaj. Co to jest?

735
00:31:00,778 --> 00:31:02,946
Wci troch masy zostao w zatoce szczkowej.

736
00:31:02,980 --> 00:31:05,314
Wanie... tutaj.

737
00:31:05,382 --> 00:31:07,249
Okej.

738
00:31:07,284 --> 00:31:09,418
To co nie chce nigdzie si ruszy.

739
00:31:09,453 --> 00:31:11,687
Sprbuj wyizolowa pseudokapsue od
normalnej tkanki.

740
00:31:11,721 --> 00:31:13,456
Zaatwione.

741
00:31:13,523 --> 00:31:15,291
Jestemy.

742
00:31:15,325 --> 00:31:17,759
- Piknie.
- Tak.

743
00:31:17,794 --> 00:31:19,328
Tak.

744
00:31:21,297 --> 00:31:23,164
Okej, czy to dla ciebie wyglda
na negatywny ubytek?

745
00:31:23,199 --> 00:31:24,466
Lepiej bym tego nie powiedzia.

746
00:31:24,500 --> 00:31:25,667
Okej.

747
00:31:25,702 --> 00:31:27,235
Na szczcie wycignlimy cao,

748
00:31:27,303 --> 00:31:28,937
w przeciwnym razie wszystko poszoby
na marne.

749
00:31:29,005 --> 00:31:31,372
Zabierz to na patologie i przygotuj dla mnie
mroony ssak.

750
00:31:31,407 --> 00:31:33,541
W porzdku, panie i panowie, przewracamy,

751
00:31:33,576 --> 00:31:34,977
pobierzmy troch koci.

752
00:31:35,011 --> 00:31:38,446
Mamy tu wielk dziur do uzupenienia.

753
00:31:38,481 --> 00:31:40,515
Twoja kroplwka etanolowa dotara.

754
00:31:40,549 --> 00:31:41,616
wietnie.

755
00:31:41,650 --> 00:31:43,851
Podcz j Bernice.

756
00:31:43,885 --> 00:31:46,321
I podaj jej sl fizjologiczn i sod oczyszczon.

757
00:31:46,355 --> 00:31:49,424
Jasne. Dostaem wanie wyniki
biopsji z laboratorium

758
00:31:49,492 --> 00:31:50,725
dla Frank'a Kassabian'a.

759
00:31:50,759 --> 00:31:51,859
Wezm je.

760
00:31:51,927 --> 00:31:53,027
Nie mogem znale karty pana Kassabian'a.

761
00:31:53,061 --> 00:31:55,062
W porzdku. Zajm si tym.

762
00:32:40,041 --> 00:32:43,842
Okej. Widz gwk.

763
00:32:43,910 --> 00:32:45,478
Tak.

764
00:32:45,512 --> 00:32:48,747
To wyglda... jak gowa.

765
00:32:48,782 --> 00:32:50,216
Zdrowa gowa.

766
00:32:50,250 --> 00:32:53,686
Widzisz, tutaj, malutkie bijce serduszko?

767
00:32:53,753 --> 00:32:55,421
Tak.

768
00:32:55,455 --> 00:32:57,089
Widz je.

769
00:32:58,692 --> 00:33:01,293
Puca, idealne.

770
00:33:01,327 --> 00:33:04,529
Jego malutka wtroba.

771
00:33:04,564 --> 00:33:07,032
Nerki. Urocze.

772
00:33:09,002 --> 00:33:11,670
Brzuch.

773
00:33:11,738 --> 00:33:15,273
I jelita.

774
00:33:15,308 --> 00:33:18,476
Wszystko jest na swoim miejscu
i pracuje waciwie.

775
00:33:18,511 --> 00:33:19,944
Dobrze.

776
00:33:19,978 --> 00:33:23,448
Poniewa spniam si par tygodni
na badanie w 20-stym tygodniu, wic...

777
00:33:23,482 --> 00:33:25,183
Badania krwi wyszy dobrze,

778
00:33:25,218 --> 00:33:27,586
a lepiej pno ni wcale.

779
00:33:27,620 --> 00:33:29,588
Popatrz na to.

780
00:33:29,622 --> 00:33:31,623
Cze ty tam.

781
00:33:32,692 --> 00:33:34,291
Tak jakby sobie lata.

782
00:33:34,326 --> 00:33:37,195
Tak. Wszystko z nim dobrze.

783
00:33:37,229 --> 00:33:39,097
Co?

784
00:33:39,131 --> 00:33:41,966
Tak. To chopiec.

785
00:33:42,034 --> 00:33:43,701
Nie chciaa wiedzie?

786
00:33:43,736 --> 00:33:45,036
Bd miaa chopca?

787
00:33:46,171 --> 00:33:49,107
Tak.

788
00:33:49,174 --> 00:33:51,808
Mam syna.

789
00:34:06,323 --> 00:34:08,191
Okej, mikro-strzakowa pia.

790
00:34:08,226 --> 00:34:11,261
Czekamy na wyniki z patologii

791
00:34:11,328 --> 00:34:12,462
zanim zrobimy nacicie?

792
00:34:14,966 --> 00:34:17,033
Okej, to byo dziwne.

793
00:34:17,068 --> 00:34:20,370
Hej, Andrews, wcz prosz na gonik.

794
00:34:20,404 --> 00:34:23,373
Mam wstpny raport patologiczny dla Sou Botum.

795
00:34:23,440 --> 00:34:25,241
Prbka zawieraa jeden okaz

796
00:34:25,276 --> 00:34:28,745
mierzcy 5.3 centymetra na 3.5 cm na 2.5 cm.

797
00:34:28,812 --> 00:34:30,112
- Okej, szczerze...
- Nigel, do sedna!

798
00:34:30,147 --> 00:34:31,648
Mw wreszcie.

799
00:34:31,682 --> 00:34:33,983
Cie blisko, ale gratulacje panowie.

800
00:34:34,050 --> 00:34:35,151
Usunlicie caego guza.

801
00:34:35,185 --> 00:34:36,486
Jakie to pikne.

802
00:34:36,553 --> 00:34:38,821
Uwielbiam to.

803
00:34:38,855 --> 00:34:40,923
Okej.

804
00:34:40,957 --> 00:34:42,158
Nie mw mi, e si pomylili.

805
00:34:42,192 --> 00:34:44,726
Nie, to moja komrka. Mogaby...

806
00:34:48,564 --> 00:34:50,465
- To Elizabeth Clayton.
- Moja prawniczka.

807
00:34:50,533 --> 00:34:52,034
Odbierz.

808
00:34:52,068 --> 00:34:53,302
- Wszystko okej?
- Tak, zajm si tym.

809
00:34:53,336 --> 00:34:54,636
Okej, dziki.

810
00:34:56,773 --> 00:34:58,774
Liz, daj mi chwil.

811
00:35:01,210 --> 00:35:03,978
Jaka jest decyzja?

812
00:35:04,013 --> 00:35:05,980
Bdzie proces?

813
00:35:17,384 --> 00:35:19,385
Najwitsza Panieneczko.

814
00:35:27,860 --> 00:35:29,828
Mylaem, e mam raka.

815
00:35:29,862 --> 00:35:31,863
Co?!

816
00:35:31,931 --> 00:35:34,299
I ja...

817
00:35:34,367 --> 00:35:35,926
Baem si ci powiedzie,

818
00:35:36,021 --> 00:35:37,522
wszystko o czym mylaem to odepchn wszystko

819
00:35:37,613 --> 00:35:39,470
i przesta czu cokolwiek.

820
00:35:39,539 --> 00:35:41,907
Co... wszystko okej?

821
00:35:47,446 --> 00:35:49,313
Owszem.

822
00:35:49,348 --> 00:35:50,348
Tak.

823
00:35:50,416 --> 00:35:52,417
Wic nie jeste chory?

824
00:35:53,952 --> 00:35:55,119
Nie.

825
00:35:55,154 --> 00:35:57,422
Ale jeste w poowie nagi.

826
00:35:57,456 --> 00:35:59,924
Tak, jestem.

827
00:35:59,958 --> 00:36:02,060
Dlaczego? Po co?

828
00:36:02,127 --> 00:36:04,228
Poniewa...

829
00:36:04,263 --> 00:36:06,431
Czas na paintball.

830
00:36:09,568 --> 00:36:11,468
Jeste strasznie napalony.

831
00:36:44,802 --> 00:36:46,603
Budzi si.

832
00:36:48,505 --> 00:36:50,640
Hej. Sam?

833
00:36:50,674 --> 00:36:53,776
Jeste w szpitalu. Ale masz si dobrze.

834
00:36:53,811 --> 00:36:55,311
Naprawd dobrze.

835
00:37:05,722 --> 00:37:07,990
- Cze.
- Hej.

836
00:37:08,024 --> 00:37:10,493
Pielgniarki powiedziay mi,
e wyszam ju na prost.

837
00:37:10,527 --> 00:37:13,362
C...

838
00:37:13,430 --> 00:37:15,163
to sprawia, e jest nas dwoje.

839
00:37:18,567 --> 00:37:20,568
Trzymaj si z dla od niebieskiego ksiyca, okej?

840
00:37:20,603 --> 00:37:22,037
Przysigam na honor striptizerki.

841
00:37:22,071 --> 00:37:23,538
Dobrze.

842
00:37:23,572 --> 00:37:25,641
A to jest dla ciebie,

843
00:37:25,708 --> 00:37:27,109
eby nie musiaa wraca do pracy,

844
00:37:27,143 --> 00:37:28,110
jeli nie chcesz.

845
00:37:28,144 --> 00:37:30,478
Zrobie to dla mnie?

846
00:37:30,513 --> 00:37:33,481
Przynajmniej tyle mogem zrobi.

847
00:37:33,516 --> 00:37:34,949
Czemu? Co ja dla ciebie zrobiam?

848
00:37:34,983 --> 00:37:37,318
Mnstwo.

849
00:37:40,256 --> 00:37:41,822
Dziki za drinka.

850
00:37:41,857 --> 00:37:43,491
W kadej chwili.

851
00:37:43,526 --> 00:37:46,561
Posuchaj...

852
00:37:46,595 --> 00:37:47,561
powinna zadzwoni na policj

853
00:37:47,629 --> 00:37:48,963
i donie na swojego byego.

854
00:37:48,997 --> 00:37:50,131
Tak.

855
00:37:50,165 --> 00:37:52,033
Nal na niego gliny, to na pewno.

856
00:37:52,100 --> 00:37:54,969
Okej. Dobrze.

857
00:37:55,003 --> 00:37:56,537
Dbaj o siebie.

858
00:37:56,571 --> 00:37:58,438
Dzikuje.

859
00:38:04,011 --> 00:38:05,345
Sou?

860
00:38:05,413 --> 00:38:07,181
Tu Dr. Harris.

861
00:38:07,215 --> 00:38:10,317
Twoja operacja posza bardzo dobrze.

862
00:38:13,421 --> 00:38:16,923
Wszystko bdzie z ni dobrze.

863
00:38:16,991 --> 00:38:18,858
Moesz ju i.

864
00:38:18,926 --> 00:38:20,526
Nie.

865
00:38:20,561 --> 00:38:22,696
Kto bdzie nad ni czuwa?

866
00:38:22,730 --> 00:38:24,297
Kto si ni zajmie?

867
00:38:24,364 --> 00:38:27,967
Chyba zostan.

868
00:39:28,460 --> 00:39:30,494
Samnang?

869
00:39:46,878 --> 00:39:48,379
Ma?

870
00:39:50,782 --> 00:39:52,316
Tu jestem.

871
00:40:15,639 --> 00:40:17,674
Jakie newsy?

872
00:40:21,545 --> 00:40:27,550
W alei gdzie mnie zaatakowano
byy zamontowane kamery.

873
00:40:30,654 --> 00:40:34,489
Nagranie dowidzi, e to ja zostaem zaatakowany,

874
00:40:34,524 --> 00:40:37,793
wic prokurator uwaa, e nie wygra sprawy.

875
00:40:37,861 --> 00:40:41,997
Zarzuty przeciwko mnie zostay oddalone.

876
00:40:45,969 --> 00:40:47,136
Gratuluje.

877
00:40:47,170 --> 00:40:48,270
Dziki.

878
00:40:54,577 --> 00:40:59,080
To nie do koca zwycistwo, czy nie?

879
00:40:59,114 --> 00:41:04,486
Nie mog magicznie odczyni...

880
00:41:04,520 --> 00:41:06,254
tego co zrobiem.

881
00:41:10,659 --> 00:41:12,626
Zabiem kogo.

882
00:41:18,033 --> 00:41:18,967
Tak.

883
00:41:47,595 --> 00:41:49,863
Dobrze si dzi spisae.

884
00:41:49,898 --> 00:41:52,065
Dzikuje. Ty rwnie.

885
00:41:52,100 --> 00:41:54,101
Podja po drodze dobr decyzj.

886
00:41:56,303 --> 00:41:58,070
Chcesz kawaek mojej muffinki?

887
00:41:58,138 --> 00:41:59,539
Nie.

888
00:42:01,475 --> 00:42:03,410
Mam syna, Shahir.

889
00:42:05,379 --> 00:42:07,246
Gratulacje. To wspaniale.

890
00:42:09,517 --> 00:42:10,445
Tak.

891
00:42:10,495 --> 00:42:11,983
Co zamierzasz zrobi z tym ca
bez tatusiow spraw?

892
00:42:15,155 --> 00:42:17,290
Ja... wiesz. Nie chc robi dalekosinych planw.

893
00:42:19,293 --> 00:42:21,827
Zrobi to.

894
00:42:21,861 --> 00:42:23,129
Co?

895
00:42:24,597 --> 00:42:27,900
Do czasu a urodzi si dziecko
i zrobisz test na ojcostwo,

896
00:42:27,934 --> 00:42:29,267
jeli tego chcesz.

897
00:42:29,302 --> 00:42:30,869
Mwisz powanie?

898
00:42:30,937 --> 00:42:32,003
Jasne.

899
00:42:32,038 --> 00:42:33,672
Zrobi wszystko, co naley do faceta.

900
00:42:33,706 --> 00:42:35,741
Bd chodzi z tob do szkoy rodzenia.

901
00:42:35,775 --> 00:42:38,243
Waciwie, mylaam o rodzeniu
w stanie hipnozy.

902
00:42:38,311 --> 00:42:40,245
To bardzo ekscentryczne.

903
00:42:41,648 --> 00:42:42,915
Ale bd tam.

904
00:42:42,949 --> 00:42:44,015
Serio?

905
00:42:44,050 --> 00:42:46,617
Chyba, e chcesz by by to kto inny.

906
00:42:49,688 --> 00:42:52,623
Nie. Nie, byoby wspaniale.

907
00:42:53,659 --> 00:42:55,460
Odsu si od muffinki.

908
00:42:55,494 --> 00:42:57,895
Alex Reid.

909
00:42:57,930 --> 00:43:00,432
Matka, chirurg.

910
00:43:00,499 --> 00:43:01,799
Jakie to uczucie?

911
00:43:03,068 --> 00:43:05,202
Czuje si, jakbym bya na waciwym miejscu.

912
00:43:06,505 --> 00:43:08,806
Tak.

913
00:43:10,270 --> 00:43:13,372
Lubie to!
https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy

