[0][18]/Poprzednio w  "The Lottery"...
[18][48]adna kobieta na planecie|nie urodzia od szeciu lat.
[48][68]Sto ludzkich jajeczek|zostao zapodnionych.
[68][81]- Co sugerujesz?|- Loteri.
[81][114]Pozwlmy kadej kobiecie mie szans|trafi szstk w Totolotku.
[114][129]Jest pani aresztowana, dr Lennon.
[129][159]Ukrada pani ludzki zarodek.|To zbrodnia klasy A.
[159][178]Mog sprawi,|e to si skoczy.
[178][213]Prezydent chce by bya|naukow twarz loterii.
[213][235]Z pewnoci nie mog powiedzie,|e jestemy blisko znalezienia leku.
[235][250]Nic nie mogoby by dalsze od prawy.
[250][266]Podpisaa umow.
[266][297]Jeli nie bdziesz wsppracowa,|ta umowa zostanie zerwana.
[297][327]Teraz wierzymy, e jestemy|blisko znalezienia lekarstwa.
[327][355]To jest mczyzna, ktry|zapodni jajeczko Brooke.
[355][389]Panie Walker, jest tylko|szecioro szeciolatkw w tym kraju.
[389][427]Jestem pewny, e rozumie pan jak wanym|spraw jest zdrowie Elvisa i jego dobrobyt.
[427][443]/Kilka sw na temat porwania.
[443][477]/Elvis Walker zosta zabrany z|/lokalnego szpitala wczoraj w nocy.
[478][496]Rozumiem. Jeste|w caym Internecie.
[497][524]- Zosta jak dugo chcesz.|- Mam koleg z armii.
[524][539]Zaatwi nowe paszporty.
[540][563]Kiedy wyjedasz na pojednawcze|tourne po Azji?
[563][586]Jutro popoudniu.|A gdy wrc, to kto wie?
[587][614]Moe moglibymy w kocu i|na prawdziw randk.
[615][628]Prezydenci|pojawiaj si i odchodz.
[628][660]Ludzie tacy jak my|su wyszym celom.
[660][689]Nathan i czterech innych dyplomatw|zostali uprowadzeni w Szanghaju.
[690][711]- Czego oni chc?|- Piciu zarodkw.
[757][777]Witam.
[777][799]Nazywam si dr Alison Lennon.
[800][848]Pragn zaprosi was do uczestnictwa|w narodowej loterii.
[848][895]To wasza jedna i jedyna szansa na|uczestnictwo w historycznym wydarzeniu.
[896][935]Centra bada zostan otwarte tego|wieczora o pnocy w caym kraju.
[935][991]Musicie pokaza swoj Narodow|Medyczn Kart i podda si pobraniu krwi
[992][1014]oraz krtkiemu|psychiatrycznemu badaniu.
[1015][1085]Naszym celem jest upewnienie si, e wszystkie|potencjalne surogatki s zdrowe i przygotowane
[1085][1122]na odpowiedzialno|zwizan z macierzystwem.
[1122][1143]Cicie!
[1167][1197]Piciu czoowych dyplomatw|porwanych w Szanghaju.
[1197][1215]Wanie teraz to cignam.
[1215][1255]Marco Wilson, Carlos Ruiz,|Deborah Gaines, Janet Oh.
[1274][1292]Nathan Mitchell.
[1292][1314]To wszystko jest potwierdzone?
[1314][1326]Agentka Daniels?
[1327][1349]Tak. Cze.|Tutaj dr Alison Lennon.
[1350][1363]Rozmawiaymy zeszej nocy.
[1363][1379]Racja.
[1380][1419]Po prostu upewniam si czy nie ma jakich|nowych informacji na temat Kyle'a Walkera.
[1438][1469]C, jeli znajdziecie go|albo jaka inna agencja go znajdzie,
[1470][1487]prosz da mi natychmiast zna.
[1487][1502]To niesamowicie wane.
[1585][1599]Dr Lennon.
[1599][1652]Przepraszam. To ja, reyser|Zapomniaem zapyta.
[1652][1669]Czy mogaby pani|co dla mnie podpisa?
[1704][1726]Moja ona poprosia mnie|abym to przynis.
[1750][1770]Wic, kiedy najwczeniej to bdzie?
[1770][1791]Lekarstwo?
[1792][1809]Kiedy znowu bdziemy|mogli mie dzieci?
[1809][1829]Nie jestem pewna.
[1899][1924]Tumaczenie: Adgamma, Kliva, Squire|Korekta: Ezria
[1926][1951]Lubi to:|https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
[1953][1978]Zapraszamy na:|http://www.dreamteam24.pl/
[2014][2043]Oto jestemy w sonecznej|poudniowej Kalifornii,
[2043][2078]miejscu raz syncym|ze wiatowej klasy parkw rozrywki
[2078][2095]i wakacji w dziecistwie.
[2095][2131]Teraz to tylko masa bezadnie|porozrzucanych domw, budynkw
[2131][2150]i militarnych instalacji.
[2150][2186]Ale jeli wierzy|Prezydentowi i dr Alison Lennon,
[2187][2234]te puste myskie koa i kolejki|znw zostan zapenione
[2235][2257]umiechnitymi dziemi i|promiennymi rodzicami.
[2257][2280]Mwimy do modych kobiet|w caym kraju,
[2280][2306]prbujcych zrozumie swoje|perspektywy na narodowej loterii
[2306][2331]i prbujcymi ujawni wam,|narodowi, prawd
[2331][2353]o najwaniejszej|medycznej tajemnicy
[2353][2385]i moralnej zagadce|w historii ludzkoci.
[2387][2399]Jak sie nazywasz?
[2399][2409]Leslie Cole.
[2409][2437]- Ile masz lat?|- 25.
[2437][2455]- Czy zgosia si do loterii?|- Nie.
[2455][2504]Zamierzaam, ale potem ten naukowiec, dr Lennon,|pojawia si wczoraj wieczorem w telewizji
[2504][2533]i powiedziaa, e rzeczy|zaczn si poprawia.
[2533][2572]Wic pomylaam, e poczekam|i zrobi to we waciwy sposb.
[2572][2586]Waciwy sposb?
[2587][2666]No wiesz, zakocham si, wyjd za m,|tak jak to si robio dawno temu.
[2666][2684]Wic, wierzysz,|e jestemy blisko odkrycia lekarstwa?
[2685][2703]Tak powiedziaa dr Lennon.
[2703][2739]A ona jest czoowym naukowcem|do spraw podnoci na caym wiecie.
[2739][2759]Debata wok loterii wci trwa.
[2759][2790]Czy kobiety si zapisz, czy bd|czeka na powrt do normalnoci?
[2790][2800]Zobaczymy. To jest Jack...
[2800][2815]- Gdyby tylko wiedzieli.|- Poudniowa Kalifornia.
[2815][2832]I tak by to zrobili.
[2850][2888]Przynajmniej to nie ty|jeste w wiadomociach.
[2888][2902]Tak.
[2926][2949]Gdzie si tak spieszysz?
[2949][2983]Zamierzam spotka si z|przyjacielem z armii w Buffalo.
[2984][3002]Zdoby nowe paszporty.
[3016][3047]Posuchaj, Camille,|w zwizku z tym co si stao...
[3047][3082]Nie martw si.|Ja te potrzebowaam przerwy od stresu.
[3104][3127]Wic, jak mylisz,|co znajdziesz w Kanadzie?
[3127][3145]Normalne ycie.
[3151][3180]Jest tam inny rzd, wiesz o tym, nie?
[3180][3205]Nie jeste tam jak pod mikroskopem,|tak jak tutaj.
[3205][3233]Nigdy nie zabrali by ci syna|za spnienie si 20 minut.
[3234][3247]Przynajmniej, mam tak nadziej.
[3280][3309]Mylaam o twojej sytuacji.
[3321][3335]Mam zaoszczdzone pienidze.
[3335][3387]Moglibymy wynaj sawnego prawnika i|stawi temu czoa zamiast ucieka.
[3387][3409]Nie mog wzi twoich pienidzy.
[3409][3424]Nie dbam o pienidze.
[3425][3463]- Camille, to nie jest twj problem.|- Ale moe by.
[3464][3493]Moemy rozwiza to razem, jak...
[3499][3530]Jak rodzina.
[3545][3560]Nie mog, ja..
[3561][3623]Nie chodzio mi o to, e w romantyczny sposb.|Chodzio mi o mnie, ciebie, Elvisa, Lil...
[3623][3665]Po prostu dwoje dorosych starajcych|zrobi co dla swoich dzieci.
[3665][3690]Cay wiat chce tego|co mu mamy tutaj.
[3691][3719]Tak.
[3719][3736]Mylaem o tym.
[3736][3778]Ale Departament Zasobw Ludzkich|nigdy na to nie pozwoli.
[3778][3793]Jak dugo zamierzasz ucieka?
[3802][3830]Dopki nie zrezygnuj z pocigu.
[3863][3891]Wic wpadamy do|Bolivar Plaza, 200 marynarzy
[3891][3925]bro rozbyska, gotowi|zdmuchn rebeliantw.
[3925][3942]A tam 10-latki, grajcy w domino.
[3943][3967]To byo ycie...
[3967][3989]A potem bya La Caranea.
[3989][4006]- Pamitasz j?|- O tak.
[4006][4017]Pamitasz jak miaa na imi?
[4018][4038]Eloisa. O mj Boe.
[4038][4058]Najseksowniejsza kobieta,|jak w yciu spotkaem.
[4059][4081]Potem ty pokazae si w barze.
[4081][4098]To byo dawno temu.
[4116][4147]Ciebie lubia bardziej ni mnie.|Co miae zrobi, nie?
[4157][4169]Wiesz, przepraszam ci za to.
[4169][4182]Ja te byem pijany.
[4183][4205]To byo 10 lat temu, kole.|Wszystko gra.
[4205][4230]Kiedy martwilimy si, eby|dziewczyny nie zaszy w ci.
[4231][4269]Za Wenezuel?
[4269][4286]Za Wenezuel.
[4286][4298]Co powiesz na prawdziwego drinka?
[4298][4317]Spasuj.
[4317][4332]No dalej. Ze wzgldu na stare czasy.|Chocia jednego.
[4332][4345]Nie mog.
[4346][4357]Nie moesz czy nie chcesz?
[4358][4374]Obydwa.
[4454][4469]Mam zdjcia.
[4469][4492]Bdziemy potrzebowa|nazwiska do nowych paszportw.
[4493][4512]To twj syn?
[4512][4525]Tak.
[4525][4540]Dobrze dla ciebie.
[4541][4557]Nic dziwnego, e ju nie pijesz.
[4586][4603]Tutaj jest $350.
[4604][4619]To wszystko co mam, stary.
[4619][4648]Po prostu upewnij si, e wedug|paszportu Elvis ma 10 lat, a nie 6, tak?
[4648][4661]aden problem.
[4661][4675]Zadzwoni pniej, eby pogada.
[4700][4714]Bd wdziczny, Jason.
[4827][4854]Wszyscy zakadnicy byli|amerykaskimi dyplomatami.
[4854][4886]By wyom wrd ochrony|na lotnisku w Szanghaju.
[4886][4917]kimkolwiek ci porywacze s,|to zawodowcy.
[4918][4931]I daj zarodkw?
[4931][4945]Tak. Piciu.
[4945][4954]Skontaktowalimy si|z chiskim rzdem?
[4955][4978]- Nie. Jeszcze nie.|- Poczekajcie jeszcze. To zbyt ryzykowne.
[4978][5001]Maj zerow tolerancje gdy chodzi|o sytuacj z zakadnikami.
[5001][5017]Jak ju wejd to|nie bd si patyczkowa.
[5038][5053]Nawizali kontakt.
[5122][5137]Zmu ich do mwienia tak|dugo jak dasz rad.
[5137][5168]Jeli uywamy sieci kratowej, bdziemy|potrzebowali przynajmniej dwch minut.
[5168][5191]Upewnij si,|e zablokujesz nasz kana wideo.
[5257][5287]Witaj, Ameryko.
[5287][5304]Mniemam, e przykulimy|teraz wasz uwag.
[5305][5325]Widzisz, taki jest problem z Ameryk.
[5325][5352]Jest tylko jeden sposb, by sprawi,|eby zostaa zauwaona przez reszt wiata.
[5353][5396]Te pionki, ktre wysalicie do Chin,|wiemy, e s dla was cenne.
[5396][5423]A jeli chcecie ich jeszcze kiedykolwiek|zobaczy, zrobicie dokadnie to, co mwimy.
[5423][5441]Nazywam si Vanessa Keller.
[5441][5468]Jestem Szefem Sztabu.|Mwi w imieniu prezydenta.
[5468][5507]damy natychmiastowego|uwolnienia zakadnikw.
[5510][5522]W dupie mam twoj licealn|znajomo mandaryskiego.
[5525][5563]Bdziemy mwi w jzyku imperialistw.
[5564][5582]Chcemy piciu ludzkich zarodkw.
[5582][5598]To niemoliwe.
[5598][5632]Ponownie, damy,|abycie wypucili zakadnikw.
[5632][5660]Naprawd mylicie, e moecie zatrzyma|te zarodki dla siebie?!
[5660][5692]Naprawd mylelicie, e reszta z nas|po prostu bdzie siedzie i to aprobowa?!
[5692][5713]A moe po prostu chcielicie,|ebymy wszyscy umarli
[5713][5733]ebycie mogli w kocu|przej wadz nad wiatem!
[5733][5747]Z ktrej jeste organizacji?
[5747][5758]Kogo reprezentujesz?
[5758][5782]Chcemy pi zarodkw,|nic wicej!
[5837][5857]Czekaj.
[5857][5873]Potrzebujemy dowodu ycia.
[5874][5889]Dowd ycia?
[5936][5964]Oto wasz dowd.
[5965][5986]Mw!
[5986][6001]- Powiedz im, e yjesz!|- yj.
[6024][6048]Prosz, zrbcie to co musicie...
[6170][6193]Macie 24 godziny.
[6193][6224]Czy to wystarczajca ilo czasu?
[6224][6239]Namierzylimy ich?
[6265][6275]Nie.
[6304][6321]Vanessa, co tu si|do cholery dzieje?
[6321][6355]Grupa chiskich terrorystw porwaa|Nathana i czterech innych dyplomatw.
[6355][6378]Czy cokolwiek ci powiedzia?
[6378][6402]- Byy jakie zmiany porzdku obrad?|- Nie wiem.
[6402][6425]Nie miaem szansy zobaczy mojej ostatniej|rozpiski, wic nie jestem pewny.
[6425][6450]Jeste jego starszym nadzorc.|Jak moesz nie wiedzie?
[6450][6465]Miaem by z nimi na wycieczce,
[6465][6475]a Nathan chcia, ebym zosta tutaj.
[6475][6500]Byem w drodze na spotkanie w Nowym Jorku,|kiedy zadzwonia,
[6500][6522]wic nie wiem! Wszystko|dziao si bardzo szybko.
[6522][6565]Okej, c, wracaj do swojego biura i|sprawd jego e-maile, SMS-y i rejestracj rozmw.
[6565][6580]Szukaj czego nietypowego.|Czegokolwiek.
[6603][6618]I pomdl si.
[6833][6855]W porzdku?
[6895][6916]Suchaj...
[6916][6958]Wiem, e to co si dziao wczoraj nie byo|twoim pomysem, w porzdku? Rozumiem.
[6958][6972]Ale teraz musimy si z tym zmierzy.
[6972][6999]Amerykanie sdz,|e ju prawie znalelimy lekarstwo.
[7000][7015]Nasi wsppracownicy te tak myl.
[7015][7036]Powiedziaam,|e aktywnie pracujemy nad lekarstwem,
[7036][7059]i e wierz, e jestemy|blisko znalezienia jakiego.
[7060][7073]Nigdy nie powiedziaam,|e jakie znalelimy.
[7091][7116]Dobrze, masz racj.
[7138][7159]Skamaam.
[7159][7206]Staam tam w|publicznej telewizji i...
[7235][7250]Musimy znale Kyle'a Walkera.
[7250][7276]Musi mie klucz|do tego wszystkiego.
[7277][7308]W porzdku, wic|co powiemy naszym kolegom...
[7309][7324]I naszym partnerom?
[7324][7352]Nic.
[7352][7368]Na razie.
[7368][7406]Zrobimy to, co jest niezbdne,|by kupi sobie jaki czas.
[7406][7451]Powiemy, e nasze badania s poufne|i potem...
[7451][7476]obrcimy kamstwo w prawd.
[7491][7527]Odkryjemy dlaczego bylimy w stanie|zapodni te sto jajeczek.
[7527][7546]Przepraszam. Czy to nie to, co|prbujemy zrobi?
[7546][7558]Wic musimy prbowa ciej!
[7558][7602]Te jajeczka nie zostay zapodnione bez powodu.|To nie bya magia. Wic rozgrymy to.
[7602][7616]Tak to zrobimy.
[7622][7638]"My"?
[7651][7674]Tak.
[7674][7683]"My".
[7700][7719]Jestemy druyn.
[7845][7860]Dziki, Jason.
[7861][7883]Nie masz pojcia,|jak wiele to dla mnie znaczy.
[7883][7914]Spoko. Do zobaczenia po poudniu.
[7931][7977]Czas przetestowa twj poziom.
[8026][8038]Chod.
[8147][8164]Jeste dobry, supermanie.
[8164][8179]We swoje rzeczy. Musimy i.
[8179][8191]Dlaczego?
[8191][8217]Poniewa zmierzamy na pnoc,|do wielkiego jeziora, pamitasz?'
[8217][8242]Dlaczego nie moemy y tutaj?
[8263][8291]- Bo nie moemy.|- Nie chc i.
[8312][8348]Elvis... Wiem, e jest ciko.
[8348][8362]Niedugo bdziemy mieli|swj wasny dom.
[8362][8387]Lila bdzie moga|przychodzi i nas odwiedza.
[8392][8412]Moemy zagra w jeszcze jedn gr?
[8412][8437]Nie. Nie, nie mamy czasu.|Musz jeszcze zatankowa.
[8437][8452]Musz i kupi jedzenie i...
[8517][8535]Jeszcze jedna gra.
[8552][8590]Paszcz.
[8641][8652]Nie musz tumaczy,
[8652][8675]jak wane s te osoby|dla tego pastwa
[8675][8693]ani dla mnie osobicie.
[8697][8712]Wic sprbujmy to rozwiza.
[8713][8729]Co waciwie wiemy do tej pory?
[8729][8770]Zgodnie z naszym chiskim analitykiem|gwny terrorysta to Ziyu Chen,
[8771][8807]czonek nowych maoistw, grupy|chiskich dysydentw.
[8807][8841]Spotkaem tych goci pi lat temu,|kiedy prowadziem agencj.
[8842][8864]Porwali tubylcw,|podali oburzajce dania,
[8864][8881]a potem i tak zabili zakadnikw.
[8927][8945]A co z ich daniami?
[8957][8980]Pi zarodkw...|Moemy to zrobi?
[9007][9054]Chciaem umoliwi|powrt do domu tych ludzi.
[9072][9099]Ale nie jestem przygotowany|na oferowanie zarodkw.
[9168][9178]Pu to jeszcze raz.
[9197][9228]To wasz dowd!
[9271][9297]Poczekaj sekund. Co...
[9297][9317]Co on robi?
[9318][9332]O co ci chodzi?
[9332][9348]Nathan. Moesz cofn...
[9348][9375]Moesz rozjani i|przewin nagranie?
[9408][9427]Stop. Tutaj. Pu.
[9467][9487]On co mwi albo porusza ustami.
[9487][9505]Wyglda jakby si modli.
[9505][9519]C, w takiej sytuacji...
[9520][9536]On si nie modli.
[9536][9547]Moesz to powikszy?
[9591][9612]Sprowad osob, ktra umie|czyta z ruchu warg.
[9653][9673]Zrobiam kanapki.
[9674][9710]Jeste boska.
[9783][9808]Oczekujesz kogo?
[9809][9825]Nie.
[9885][9907]Gdzie Elvis, kotku?
[9908][9924]Dokd poszed?
[9924][9944]Tam?
[10023][10057]Nikt nie moe mnie znale!
[10058][10088]Co si dzieje?
[10088][10117]Musisz by naprawd cicho, dobrze?
[10117][10147]- Dlaczego?|- Po prostu rb co mwi. Chod.
[10183][10208]Kyle Walker! Zatrzymaj si!
[10259][10293]Departament Zasobw Ludzkich!|Zostaw chopca!
[10333][10357]Zostaw chopca!
[10360][10378]Syszae, nie ruszaj si!
[10521][10527]Co on mwi?
[10527][10550]Moesz to zwolni i zrobi|kadr na jego usta?
[10596][10605]44.
[10642][10653]44? Co to jest?
[10655][10668]To pierwsza rzecz, ktr mwi.
[10692][10700]Kontynuuj.
[10718][10745]A ostatni rzecz jest "Aleja".
[10746][10778]Podaje nam swoj lokalizacj.
[10778][10795]A teraz rodek.
[10806][10833]"Do-cotam".
[10857][10878]Doulan.
[10878][10917]- Aleja Doulan?|- 44 Aleja Doulan.
[10917][10941]Czy to istnieje?
[10976][10987]Mam to.
[10988][11021]To magazyn zaraz za|granic Szanghaju.
[11021][11038]Nie tak daleko od lotniska.
[11038][11067]Znajd Langdona. Powiedz mu,|eby skontaktowa si z komandosami.
[11185][11205]Jak idzie?
[11205][11224]Kupi ci drinka?
[11224][11253]Wybacz. Ja nie z tych.
[11253][11271]Masz o sobie wysokie mniemanie, co?
[11271][11292]Suchaj, miaam dugi dzie.|Po prostu chce by sama.
[11309][11353]Nazwij mnie staromodnym, ale lubi|zacz od koktajlu czy dwch,
[11353][11387]zje obiad, moe nawet pozna|imi drugiej osoby.
[11406][11430]Naprawd jeste staromodny.
[11456][11482]Te suchasz Coldplay?
[11482][11503]Czekaj. Zaczekaj sekund.
[11504][11528]Jeste tym naukowcem, prawda?
[11528][11549]Tym, ktry zapodni jajeczka.
[11550][11564]Tak.
[11564][11596]Ale nie rozdaj autografw.
[11597][11643]Wdka z col i...?
[11643][11676]Pewnie. Wezm brudne martini.
[11691][11703]Nazywam si...
[11703][11719]Czekaj.
[11720][11743]Przepraszam, musz i.
[11858][11900]Wkurza mnie, e|uratowaem mu tyek w Wenezueli.
[11901][11917]Nie wiesz, czy to on ci sprzeda.
[11918][11940]Na pewno on.
[11940][11963]2O kawakw to nieza nagroda.
[11964][11979]To nie tak.
[11979][12017]Niektrzy nie lubi przegrywa.
[12017][12034]Panie Walker.
[12034][12058]Tak?
[12059][12072]Pjdzie pan z nami.
[12072][12087]Czekajcie. Czyja to decyzja?
[12088][12107]Szefa Sztabu.
[12124][12149]Ma pan szczcie.
[12149][12181]Kiedy pojawi si komandosi?
[12181][12197]S w drodze.
[12197][12213]Tyle wiem.
[12213][12229]Sprawdziem.
[12229][12243]Nie znalazem nic pomocnego.
[12243][12257]A u ciebie? Co nowego?
[12258][12272]Nie.
[12272][12292]Nadal nie mog w to uwierzy.
[12292][12309]Robi wszystko co w mojej mocy.|Zaufaj mi.
[12309][12354]Wiem i Nathan|z ca pewnoci rwnie.
[12354][12383]Powiedzia mi o was.|Wiem, co si dzieje.
[12473][12488]To nie ma teraz znaczenia.
[12488][12507]Oczywicie, e ma. I to ogromne.
[12507][12527]To nie czas ani miejsce,
[12527][12543]ale nie poddam si.
[12543][12572]Jestem jedyn osob w tamtym pokoju,|ktra chce, eby wrcili ywi.
[12572][12598]O czym ty mwisz?|Nie chc, eby si poddawaa.
[12598][12623]Nie ty jedna bdziesz|o niego walczy.
[12623][12646]Przesta si zamartwia, dobrze?
[12646][12669]Umiem dochowa tajemnicy.
[12753][12765]RZDOWE LABORATORIUM PODNOCI
[12806][12821]Panie Walker?
[12822][12844]Kim pani jest?
[12844][12865]To ja wycignam|pana z wizienia.
[12865][12898]Dzikuj. Dr Alison Lennon.
[12911][12932]Dlaczego?
[12933][12963]Dlaczego co?
[12963][12977]Wycigna mnie pani z wizienia?
[12977][13002]Poniewa dziki panu|zapodnilimy jedno z jajeczek.
[13002][13032]Jedno z setki?|Z tej caej loterii?
[13032][13059]Tak. Wanie dlatego|mogam prosi o przysug.
[13073][13095]A teraz potrzebuj jednej od pana.
[13095][13108]Potrzebuj prbki spermy.
[13108][13130]Sdzimy, e moemy|zapodni wicej jajeczek.
[13130][13148]To pokj z kolekcjami.
[13148][13184]Nie wiem, co pana krci, ale z|pewnoci znajdzie pan co dla siebie.
[13184][13224]Jest tam rwnie szereg|lubrykantw, zostawi teraz pana.
[13246][13261]Nie zrobi tego.
[13286][13313]Nie, dopki nie odzyskam syna.
[13313][13348]Paskie wyjcie zostao|zaatwione przez Szefa Sztabu.
[13348][13369]Tak, poniewa potrzebujecie|czego ode mnie.
[13381][13400]Chc odzyska syna, dr Lennon.
[13400][13429]I chc oddalenia|zarzutw o porwanie.
[13429][13452]Panie Walker, jestem naukowcem.
[13452][13469]Jest limit rzeczy,|ktre mog zrobi.
[13469][13483]Wie pani, dlaczego|trafiem do wizienia?
[13483][13502]Bo zama pan prawo?
[13502][13557]Zabrali mojego 6-letniego|syna bez powodu.
[13560][13577]Nie chcieli powiedzie,|gdzie jest.
[13577][13590]Ale w kocu go znalazem.
[13590][13620]Zamknli go w szpitalu,|miertelnie przestraszonego.
[13620][13652]Jaki ojciec zostawiby syna|w takiej sytuacji?
[13652][13700]Jeli to zamanie prawa,|to jestem winny.
[13700][13731]Ale jeli nie zaatwicie|oddalenia tych zarzutw...
[13732][13758]nie zamierzam kiwn nawet palcem.
[13759][13788]Zobacz, co da si zrobi.
[13845][13874]Powiadomcie mnie, jak tylko|komandosi dotr do Szanghaju.
[13874][13892]wietnie. Dzikuj.
[13951][13968]/Vanessa, tutaj dr Lennon.
[13968][13996]Musimy porozmawia|o Kyle'u Walkerze.
[14000][14012]Nie wycigna go|wanie z wizienia?
[14013][14024]/Tak.
[14025][14040]Ale potrzebuj czego innego.
[14134][14153]Mam dobre wieci.
[14153][14192]Szef Sztabu zaatwia|oddalenie zarzutw.
[14193][14204]A co z moim synem?
[14205][14234]Zorganizowaa spotkanie.|Wanie tu jedzie.
[14234][14254]Jestem wdziczny.
[14255][14294]Nie udao si jej jednak odwoa|przesuchania w sprawie opieki.
[14294][14312]Prbowaa, ale...
[14312][14340]Departament Zasobw Ludzkich|ma zbyt du wadz
[14340][14361]nad dziemi do lat 10.
[14361][14392]Wadza Wykonawcza nie ma|nad tym kontroli.
[14392][14416]Tak to ju jest zaprojektowane.
[14416][14439]Nadal chc odebra mi syna?
[14439][14453]Bdzie przesuchanie.
[14453][14481]Sdzia wysucha paskiej wersji.
[14482][14498]Tak.
[14498][14518]Na pewno bdzie obiektywny.
[14542][14566]Zrobiam wszystko, co mogam.
[14567][14604]Wiem, jakie to sukinsyny.
[14604][14628]Prosz mi zaufa.
[14645][14668]Przechodziam przez to.
[14669][14688]Tatu!
[14688][14710]Cze mody.
[14732][14756]Jak si masz?
[15022][15049]Potrzebujesz czego?
[15049][15099]Jeste godny, a moe chcesz mleka?
[15099][15122]Musz i siusiu.
[15153][15183]Dobra, wic...
[15183][15216]To znaczy...|sam dasz rad,
[15216][15252]czy moe potrzebujesz pomocy?
[15260][15290]- Gdzie mj tata?|- Jest zajty.
[15290][15306]Co robi?
[15361][15381]Widzisz to?
[15381][15406]To jest mikroskop.
[15406][15438]Pomaga mi przyjrze si|z bliska rnym rzeczom.
[15438][15451]A na co patrzysz?
[15458][15470]Komrki.
[15471][15506]Prbujemy stworzy|ludzki zarodek.
[15506][15543]Zarodek to zapodnione jajeczko.
[15543][15579]Tak powstaje czowiek, ludzie...
[15579][15598]Przynajmniej kiedy tak byo.
[15623][15639]Szybko poszo.
[15662][15696]Paski syn chyba musi|skorzysta z toalety.
[15813][15842]Komandosi wanie|dotarli do magazynu.
[15917][15933]Miejsce zabezpieczone.
[15959][15982]Cel namierzony.
[15996][16015]Czekaj na rozkaz,|panie prezydencie.
[16015][16035]Niech wchodz.
[16035][16044]Zielone wiato.
[16044][16060]Wchodzimy!
[16095][16126]adujemy.
[16178][16187]Ruszamy!
[16198][16213]Czysto. Wchodzimy.
[16214][16231]Sprawdzamy numer dwa.
[16259][16279]Granaty byskowe w gotowoci.
[16295][16314]Naprzd. Ruszamy.
[16332][16347]Pokj pierwszy, czysto!
[16347][16371]Dalej. Numer dwa.
[16385][16405]Naprzd.
[16405][16420]Lewa strona czysto.
[16420][16443]Prawa strona czysto!
[16443][16456]Miejsce czyste.
[16456][16479]Brak ladu porywaczy i zakadnikw.
[16502][16532]Nie ma ich tam.|Gdzie oni do cholery s?
[16549][16564]Sprawdzilimy kamery,
[16564][16595]wszelkie informacje,|rozmowy telefoniczne... nic.
[16595][16608]Rozpynli si w powietrzu?
[16617][16629]Na to wyglda.
[16629][16647]Gdzie oni s?
[16647][16660]Skd wiedzieli o komandosach?
[16661][16671]Jakie mamy opcje?
[16671][16693]Najpierw musimy ostrzec|chiskie wadze.
[16693][16719]Nie moemy duej trzyma|tego w tajemnicy.
[16719][16754]Nie moemy pozwoli na eskalacj|ju i tak fatalnej sytuacji.
[16767][16782]Prbuj si skontaktowa.
[16782][16803]Moe powinnimy zignorowa|poczenie, panie prezydencie.
[16803][16828]Co?
[16828][16840]Zignorowa?
[16840][16856]Chyba, e moemy|zaproponowa zarodki.
[16856][16871]Konsekwencje tego s...
[16871][16883]Kopotliwe. Zgoda.
[16893][16939]Chyba, e damy im|faszywe zarodki, zwierzce.
[16939][16963]O czym ty mwisz?
[16973][16995]Rozmawiaam z dr Lennon.
[16995][17037]Powiedziaa, e we wczesnym|stadium rozwoju
[17037][17053]nie da si odrni ludzkich|zarodkw od zwierzcych.
[17053][17068]Jak szybko si zorientuj?
[17069][17097]- Kilka dni.|- To ryzykowne.
[17097][17138]Mniej ryzykowne ni brak dziaania.
[17169][17194]Warto sprbowa.
[17194][17209]Zaoferuj im dwa zarodki.
[17209][17232]Nie mog myle, e ta oferta|jest zbyt dobra, eby bya prawdziwa.
[17340][17355]Cholera.
[17413][17442]- Nadal nic?|- Nie.
[17442][17457]Jego sperma nie przebia bony.
[17458][17485]Po raz kolejny.
[17517][17562]Czy by pan kiedykolwiek naraony na niecodzienne|infekcje, lub promieniowanie radiotwrcze?
[17562][17579]Moje pierwsze maestwo.
[17611][17651]Nie, nic o czym bym wiedzia.
[17652][17684]Nawizujc do zezna, by pan w armii|widzia wiat.
[17684][17708]Racja, wszystkie jego ze strony,|po co te wszystkie pytania?
[17708][17729]Nadal prbujemy znale odpowiedzi.
[17729][17748]Mylaem, e|rozwizaniem jest moja sperma.
[17748][17761]Te tak mylaam.
[17761][17779]Tak wic, nie jest?
[17779][17799]Nie.
[17809][17831]Nie w tym momencie.
[17832][17846]C, to wielka szkoda.
[17846][17893]Miaem nadziej... e bd mg pomc,|wie pani, pooy kres temu szalestwu.
[17893][17916]- Ja take.|- Co to takiego?
[17917][17932]Potrzebuj prbki krwi.
[17933][17948]Czy jest to konieczne?
[17948][17970]Paska sperma nie dziaa.
[17970][18012]Ale nadal jest pan mczyzn,|ktry moe zapodni kobiet.
[18013][18042]Wiemy take, e zapodni|pan jedno ze stu jajeczek,
[18043][18072]tak wic, sekret tego musi|by gdzie w panu.
[18090][18111]Nie lubi krwi.
[18111][18130]Mylaam, e by pan w wojsku.
[18130][18157]Dokadnie.
[18236][18271]Musimy namierzy ich now lokalizacj,|tak wic przygotuj si.
[18271][18291]- Zanim zaczniesz oferowa...|- Gotowy by zacz?
[18291][18302]Gotowy.
[18313][18332]Ziyu...|mam dobre wieci.
[18349][18380]Jestemy skonni|zaoferowa wam 2 zarodki.
[18380][18409]Powiedzielimy pi,|wyrazilimy si bardzo jasno...
[18409][18452]Tak, wiem o tym, ale musiaam|baga prezydenta by rozway dwa...
[18452][18464]Pi, to liczba ktr chcemy!
[18470][18497]Ziyu! Ziyu, co robisz?
[18497][18524]Nie, poczekaj,|prosz przesta.
[18524][18534]Co zamierzasz zrobi?
[18534][18546]Moemy co na to poradzi.
[18546][18559]To s negocjacje.
[18559][18574]Dobrze, posuchaj mnie.|Moemy co wskra.
[18584][18623]Moemy, posuchaj,|nie rb tego, nie strzelaj prosz!
[18805][18816]Wiemy, kto zosta zastrzelony?
[18824][18861]Porwnujc wysoko,|rozmiar buta,
[18861][18922]zdaje si,|e by to Nathan Mitchell.
[19046][19062]Poczekaj, on nosi obrczk.
[19068][19081]By onaty?
[19102][19121]Ofiara nosi obrczk.
[19143][19158]Nie.
[19178][19197]Nathan nie by onaty.
[19226][19243]To Carlos Ruiz.
[19317][19342]Vanessa, czy mog|zamieni z tob sowo?
[19343][19373]Czemu do cholery, mieliby|odrzuci dwa zarodki?
[19374][19391]Nawet nie liczyli.
[19391][19408]Co si do cholery dzieje?
[19409][19433]Nie s zainteresowani negocjacjami.
[19433][19451]Moe, wrcimy z nimi do negocjacji|i zaoferujemy im pi zarodkw.
[19451][19464]Nie s to prawdziwe embriony,|wic co to za rnica...
[19464][19492]Vanesso, na mio bosk,|zapominasz o celu.
[19492][19514]Naprawd?
[19515][19540]Owie mnie.
[19541][19562]Jeli nadal, bdziemy si bawi|z tymi terrorystami,
[19562][19587]zagrozi to naszym interesom
[19588][19614]i osabi to nasz najcenniejszy|aspekt, jaki posiadamy.
[19615][19639]Tym aspektem jest?
[19639][19668]Nasza reputacja.
[19668][19710]Niewane, czy dajemy tym gupcom|ludzkie zarodki, czy zwierzce.
[19711][19743]To czy nasi ludzie zgin,|lub przeyj, nie ma znaczenia.
[19743][19775]wiat bdzie na nas patrze inaczej.
[19775][19823]Mniej szacunku, mniej strachu,|wie si z czstszymi porwaniami,
[19823][19865]z kolei to, rozerwie na strzpki|psychik Amerykanw
[19866][19908]i osabi nasz aspekt,|jeszcze bardziej.
[19923][19951]Posuchaj.
[19951][19991]Jak dotychczas, jestemy pastwem|z ktrym nikt nie chc zadziera.
[19991][20024]Jest to jedyna rzecz,|ktra pozwala nam spa spokojnie w nocy.
[20032][20052]Ale przysigam na Boga,
[20052][20079]jeli nadal bdziemy si pierniczy,|z byle jakim Tomem, i innymi debilami,
[20079][20110]Jeli Ziyu ujdzie to na sucho|staniemy si pastwem
[20110][20128]z ktrym, nikt nie boi si zadziera.
[20128][20141]Tak wic...
[20147][20186]Jeli musimy powici, piciu|najmilszych ludzi jakich spotkaa
[20187][20213]dla wikszego dobra|Stanw Zjednoczonych Ameryki,
[20213][20231]niech wic cholera tak bdzie.
[20336][20348]Co jest takiego pilnego?
[20348][20370]Przeanalizowaem|prbk krwi Kyle'a.
[20370][20399]Ma anomali, ktrej nigdy|przedtem nie widziaem.
[20399][20420]Przekonaj si sama.
[20421][20442]Popatrz.
[20443][20471]W porzdku, widzisz te|wszystkie retrotranspozony?
[20472][20506]Tutaj kapsyd w przyblieniu.
[20506][20520]Jaki retro-wirus.
[20520][20537]- Nie rozpoznaj go.|- Ja take go nie rozpoznaem.
[20537][20559]Cae popoudnie mi zeszo,|by si tego dowiedzie.
[20559][20581]Tak wic?
[20582][20613]To wirus czarnej mierci.
[20613][20634]Jak w czasie dumy?
[20634][20666]Ten wirus przepad w XVI wieku.
[20666][20692]Te tak mylaem.
[20719][20752]Tak wic, najbardziej podny mczyzna|na wiecie, ma wirusa czarnej mierci?
[20793][20826]Prosz.
[20881][20901]Usid.
[20983][21014]Jaki jest nasz nastpny ruch?
[21106][21130]Panie prezydencie...
[21130][21159]chc uratowa tych|ludzi...
[21160][21183]Naprawd chc.
[21248][21306]Ale wierz, e powinnimy|skoczy z negocjacjami.
[21359][21400]Doceniam twoj szczero.
[21400][21423]A take obiektywno.
[21449][21481]/Historia zakadnikw|/w Szanghaju zakoczya si tragedi.
[21481][21511]/Jest to potwierdzone, i wszyscy|/amerykascy dyplomaci zostali zabici
[21512][21538]/w nieudanej prbie ocalenia ich,|/przez chisk policj.
[21585][21597]W porzdku?
[21696][21734]Wiem, e prezydent|postpi prawidowo...
[21782][21809]Jednak, nadal to cholernie boli.
[21966][22004]Nathan by jedynym,|ktry da mi szans.
[22040][22070]Gdyby to nie byo dla niego...
[22154][22175]Zaleao mi na nim.
[22176][22221]Naprawd si zaleao|i wiem, e tobie rwnie.
[22290][22312]Musisz si uspokoi i posucha.
[22312][22331]Obiecae, e wyjdziemy z tego ywi,
[22332][22344]e chiska armia,|nie zostanie powiadomiona.
[22344][22353]Co si do cholery stao?
[22354][22365]Jeste jedynym, ktry przey?
[22365][22376]Tak, uciekem tylnym wyjciem.
[22377][22390]Chiska armia zacza strzela.
[22390][22402]Zabili wszystkich.
[22402][22425]Sprzedae nas, prawda?
[22425][22447]Zawiadomie chisk armi.
[22447][22458]Wezwae ich.
[22459][22481]- Wystawie nas.|- Uspokj si.
[22481][22507]Zamierzam si wszystkim zajc,|obiecuj.
[22507][22520]Jeste sam?
[22520][22535]Co?
[22536][22553]Czy jeste sam?
[22553][22575]Tak.
[22632][22654]Ty sukin...
[22843][22853]miao.
[22866][22881]Powiedz to,|powiedz e mnie kochasz.
[22881][22897]Zostaw mnie w spokoju.
[22898][22915]Wyzywam ci.
[22915][22934]To tylko sowa.
[22934][22945]Nikomu nie powiem.
[22945][22961]No dalej,|tylko to powiedz.
[22962][22981]Powiedz prawd.
[22981][23005]Chcesz prawdy?
[23038][23066]Prawda jest taka,
[23066][23111]e naprawd, naprawd
[23111][23138]ci lubi.
[23159][23182]Nie moesz tego|powiedzie, co nie?
[23182][23209]Kocham ci, Nathan
[23386][23399]/Nadchodzi nowy dzie.
[23399][23440]/Jeden zapeniony|/miechem i dziemi.
[23441][23466]/Ju niedugo,|/zostanie stworzonych sto nowych rodzin
[23466][23489]/w naszym cudownym kraju.
[23489][23510]/To pocztek naszego odrodzenia.
[23938][23957]Co tutaj robisz?
[23973][23998]ledzisz mnie?
[23998][24021]Mieszkasz gdzie obok?
[24021][24044]Dwie przecznice std.
[24045][24102]Jestem cakiem pewien, i nazywaj to|szczliwym zbiegiem okolicznoci.
[24102][24130]Nie wierz w takie przypadki.
[24131][24147]Przykro mi.
[24147][24163]No dalej.
[24163][24192]To jak w tych starych filmach|z Hugh Grantem.
[24192][24208]Nienawidz komedii romantycznych.
[24209][24231]W porzdku, zostawi ci mj numer.
[24231][24248]Jeli czujesz potrzeb eby zadzwoni,|zadzwo.
[24249][24263]Jeli nie...
