W przemówieniu pod koniec odcinka jest błąd. Elizabeth porzuciła nie tylko swojego męża ale i dwójkę swoich synów.
A powinno być, że dwójkę dzieci, co slychac i w wypowiedzi, i widać w angielskich napisach -> 920 00:37:48,806 –> 00:37:50,772 scarring not only me, 00:37:50,797 –> 00:37:53,616 but our two children.
I wynika z obrazu gdy pokazuja faceta i kobiete – rodzenstwo spogladajce na siebie.
Ten post ma 4 komentarzy
Dziękuję ^^
W przemówieniu pod koniec odcinka jest błąd. Elizabeth porzuciła nie tylko swojego męża ale i dwójkę swoich synów.
A powinno być, że dwójkę dzieci, co slychac i w wypowiedzi, i widać w angielskich napisach -> 920
00:37:48,806 –> 00:37:50,772
scarring not only me,
00:37:50,797 –> 00:37:53,616
but our two children.
I wynika z obrazu gdy pokazuja faceta i kobiete – rodzenstwo spogladajce na siebie.
Zostało to poprawione jeszcze przed Twoim komentarzem, ale dzięki za czujność.
Dzięki za poprawki 🙂